Срабатывали - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Срабатывали - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
worked
Translate
срабатывали -


Однако на практике эти гарантии не всегда срабатывали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Antwerp painters remained, however, his main source of inspiration.

Теперь, когда мы здесь, мы занимаемся этим по-своему а наши методы всегда срабатывали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now that we're here, we'll handle it our way and our way always works.

Когда это произошло, механизмы телепринтера постоянно срабатывали, ничего не печатая, так как символ all-0s является непечатающим нулем как в Бодо, так и в ASCII.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When this occurred, the teleprinter mechanisms continually actuated without printing anything, as the all-0s character is the non-printing NUL in both Baudot and ASCII.

Внутри он носил большие карманные часы, которые срабатывали всякий раз, когда что-то должно было случиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He carried a large pocket watch inside of him which set off an alarm whenever something was about to happen.

И как часто они срабатывали?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And how often do they work out?

Все эти разговоры про родителей, срабатывали с девочками, И они доверяли тебе все свои секреты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What you do is work with teenage girls, put them at ease so they can trust you with all their secrets.

Точно так же при наблюдении за болезненными стимулами, применяемыми к чужим рукам, срабатывали те же самые нейроны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, when observing painful stimuli being applied to someone else's hands, the same neurons fired.

Если те же акции «срабатывали» скорее хуже, чем рынок в целом, в течение года или двух, мне это, конечно, было не по душе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this same stock has performed worse rather than better than the market for a year or two, I won't like it.

В 1971 году он ушёл в отставку по медицинским показаниям из-за такого большого количества осколков в его теле, что на них срабатывали металлодетекторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1971, he was medically retired because he had so much shrapnel in his body that he was setting off metal detectors.

В каждом выпуске мы пробовали разные вещи и многие из них работали, а многие из них не срабатывали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every issue we'd try a lot of things and a lot of them worked, and a lot of them didn't work.

Компания считала только инциденты, приводящие к лобовым столкновениям, при которых подушки безопасности не срабатывали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company only counted incidents resulting in head-on collisions in which the airbags did not deploy.

Я слишком холодный, чтобы срабатывали инфракрасные датчики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm too cold to trigger the infrared.

Точно так же при наблюдении за болезненными стимулами, применяемыми к чужим рукам, срабатывали те же самые нейроны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pennycress also contains Glucosinolates, which make the usage as food undesirable.

Однако необходимо соблюдать осторожность при установке ворот, чтобы они не срабатывали из-за ложного шума, например, когда люди передвигают стулья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, care must be taken in setting the gates so they do not trigger due to spurious noise such as when people move chairs.

Однако на практике эти гарантии не всегда срабатывали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in practice, these safeguards have not always worked.

Врачи недавно открыли, возможно, первый после СИОЗС по-настоящему новый антидепрессант: Калипсол, и он срабатывает очень быстро — в течение нескольких часов или дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the past few years, doctors have discovered probably what is the first truly new antidepressant since the SSRIs, Calypsol, and this drug works very quickly, within a few hours or a day.

Чистки рядов, представляется, что это ложное срабатывание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FWIW, this appears to be a false positive.

Многие из них предназначены для обеспечения одновременного срабатывания нескольких комплектов электрических контактов или управления большим количеством электрического тока или напряжения сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many are designed to provide the simultaneous actuation of multiple sets of electrical contacts, or the control of large amounts of electric current or mains voltages.

Срабатывает с реабилитацией после операции на руку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Totally works on post hand surgery too.

Такой триггер может быть построен с использованием двух триггеров D-типа с односторонним срабатыванием и мультиплексора, как показано на рисунке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such a flip-flop may be built using two single-edge-triggered D-type flip-flops and a multiplexer as shown in the image.

в 1997 году NSPOF прогнозировал 4,7 миллиона ДГУ в год на 1,5 миллиона человек после взвешивания для устранения ложных срабатываний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

in 1997 NSPOF projected 4.7 million DGU per year by 1.5 million individuals after weighting to eliminate false positives.

Ложные срабатывания могут также появляться в тестах, используемых после истечения срока их действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

False positives may also appear on tests used past their expiration date.

Я не знаю, как точно это срабатывает, но как-то я способен их исправлять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not sure exactly how it works.but, somehow, I'm able to repair them.

Синапс с-волокна будет подавлять тормозящий интернейрон, косвенно увеличивая вероятность срабатывания проекционного нейрона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The C fiber's synapse would inhibit the inhibitory interneuron, indirectly increasing the projection neuron's chance of firing.

Если он чувствует, что его безопасность под угрозой, срабатывает рефлекс - Дэвид пускает концы в воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he feels like his identity may be compromised, he's programmed to clean up all loose ends.

Старый трюк почувствуй себя виноватым срабатывает каждый раз

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good old guilt trip - works every time.

Если человек заходит на веб-страницу с пикселем 20 раз, происходит 20 срабатываний, однако, это всего один уникальный пользователь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a viewer visits web pages with a pixel 20 times, it'll fire 20 times, but it'll only be 1 unique person.

Вы можете упрекать демократические страны Запада в лицемерии, пенять на их неудачи и объяснять, чем ваш путь лучше, но это никогда не срабатывало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can call out the hypocrisy and failures of Western democracies and explain how your way is better, but that's never really worked for you.

Моно-выстрел, однако, будет срабатывать на третьем отрицательном входном сигнале, в зависимости от выбора задержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mono-shot will however be triggered on the third negative going input, depending on the choice of the delay.

Если все равно 1, то либо элемент находится в наборе, либо биты случайно были установлены на 1 во время вставки других элементов, что приводит к ложному срабатыванию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If all are 1, then either the element is in the set, or the bits have by chance been set to 1 during the insertion of other elements, resulting in a false positive.

Одна из наиболее распространенных причин возникновения дуговых вспышек возникает при включении электрических цепей и, особенно, при срабатывании выключателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the most common causes of arc-flash injuries happens when switching on electrical circuits and, especially, tripped circuit-breakers.

Для борьбы с этими ложными срабатываниями необходимо создать эмпирическую основу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An empirical framework must be implemented to control for these false positives.

Маскировка не всегда срабатывает против Доминиона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cloaking doesn't always work against the Dominion.

В случае повреждения первой реакцией является срабатывание или приведение в действие, которое происходит почти сразу же после получения повреждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the event of damage, the first response is triggering or actuation, which happens almost immediately after damage is sustained.

Значит, на английском это не срабатывает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well... then I guess it doesn't work in English, does it?

Видишь, это срабатывает и в английском.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See? It does work in English.

В результате широкие правила блокировки могут привести к ложным срабатываниям, влияющим на невинные фразы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, broad blocking rules may result in false positives affecting innocent phrases.

Это условие сомнительно, оно не было проверено, и есть известные ложные срабатывания с процедурами анализа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The condition is questionable, it hasn't been validated and there are known false positives with the analysis procedures.

В Соединенных Штатах полиция ежегодно реагирует по меньшей мере на 36 миллионов срабатываний сигнализации, что, по оценкам, составляет 1,8 миллиарда долларов в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States, police respond to at least 36 million alarm activations each year, at an estimated annual cost of $1.8 billion.

У них были арбалетные катапульты, такие, что при спуске одного спускового крючка одновременно срабатывало до 12 Соединенных спусковых крючков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had crossbow catapults such that when one trigger was released, as many as 12 connected triggers would all go off simultaneously.

Было заявлено, что он достаточно чувствителен для обнаружения низких концентраций, но не настолько чувствителен, чтобы вызвать ложные срабатывания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was claimed to be sensitive enough to detect low concentrations, but not so sensitive that it would cause false positives.

У нас есть 30 секунд до срабатывания сигнализации, чтобы ее отключить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have 30 seconds after the alert starts to disable the alarm.

Когда планы не срабатывают, том признается, что знал, что Джим был свободен все это время, и Троица уходит с плантации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the plans do not work, Tom admits that he knew Jim was free the whole time, and the trio departs from the plantation.

Я постоянно лицемерю. И притворяюсь кем-то к тому же это не срабатывает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're right, of course. I'm a hypocrite, pretending to be someone I'm not.

Осторожно проходит Чикаго, сейчас срабатывает ораничитель,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Takes it gently round Chicago, now popping off the limiter,

Механизм захвата срабатывает, когда жертва контактирует с одной из трех волосоподобных трихом,которые находятся на верхней поверхности каждой из долей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trapping mechanism is tripped when prey contacts one of the three hair-like trichomes that are found on the upper surface of each of the lobes.

План срабатывает, и Блэки арестовывают и отправляют в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plan works and Blackie is arrested and sent to prison.

При срабатывании генерируется импульс заданной длительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When triggered, a pulse of pre-defined duration is produced.

Профиль поверхности тактильного предупреждения ромбика состоит из рядов ромбовидных форм высотой 6±0,5 мм, которые имеют закругленные края, чтобы не вызывать опасности срабатывания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The profile of the lozenge tactile warning surface comprises rows of 6±0.5-mm high lozenge shapes, which have rounded edges so as not to cause a trip hazard.

При срабатывании перехода маркеры удаляются из входных мест, а на всех выходных местах создаются новые маркеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the transition fires, the tokens are removed from the input places and new tokens are created on all of the output places.

Во время последних 10° растяжения срабатывает обязательное терминальное вращение, при котором колено поворачивается медиально на 5°.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the last 10° of extension, an obligatory terminal rotation is triggered in which the knee is rotated medially 5°.

Иногда слияния срабатывают, и Редман вносит сочувственные, грациозные облизывания в мягко настойчивые ритмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Occasionally, the fusions work, with Redman contributing sympathetic, graceful licks to the gently insistent rhythms.

Как правило, менее 10 бит на элемент требуется для вероятности ложного срабатывания 1%, независимо от размера или количества элементов в наборе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More generally, fewer than 10 bits per element are required for a 1% false positive probability, independent of the size or number of elements in the set.

Это было чересчур, но это сработало, как часто срабатывают безрассудные поступки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was dramatic, but it worked, as desperate acts so often do.

Как там у вас в ФБР происходит - интуиция срабатывает?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What does the FBI Special Agent have in the way of insight?

Любой более-менее выдающийся политик может обладать этим свойством,пожав плечами, возразил Хьюммен.- Это называется - харизма, когда срабатывает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any politician can, said Hummin with a shrug. It's called charisma-when it works.

Кроме того, в каждой ступице третьего поколения предусмотрено кольцо ABS в стиле оригинальной детали и прочие компоненты, которые предотвращают срабатывание сигнальной лампы неисправности после установки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, each Gen 3 assembly features an OE-style ABS ring and other components to prevent malfunction lamp warnings following installation.

У нас были ложные срабатывания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've had some false alarms.

Это заклинание срабатывает один раз на тысячу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a spell that only works one time in a thousand.



0You have only looked at
% of the information