Становятся ненадежными - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
когда они становятся доступными - when they become available
они становятся друзьями - they become friends
становятся слишком - are getting too
становятся очень горячими - become extremely hot
становятся достоянием общественности - become public knowledge
платежи становятся из-за - payments become due
становясь от - becoming dated
становятся токсичными - become toxic
породы, в которых жилы становятся промышленными - kindly ground
они становятся лучше - they are getting better
ненадежная - unreliable
ненадежное крепление - insecure
ненадежное шасси - unsafe gear
ненадежное положение - insecure status
экономическая ненадежность - economic precariousness
ненадежно используется - precariously employed
ненадёжное сооружение - unsafe structure
ненадежные работники - precarious workers
ненадёжный дефектоскоп - fallible fault indicator
становятся ненадежными - become unreliable
Синонимы к ненадежными: ненадежный, неуверенно, небезопасных, неуверенным, опасных, нестабильной, незащищенных
Дороги к Северному полюсу становятся ненадежными. |
The roads to the North Pole are getting treacherous. |
Эти авторы утверждают, что за пределами трех признаков факторные маркеры становятся ненадежными. |
These authors argue that beyond three traits, the factor markers become unreliable. |
Ненадежная или недоступная энергия является проблемой в большинстве стран Африки и Индийского субконтинента, а также некоторых других частях Азии. |
Unreliable or unavailable energy is a problem in much of Africa and the Indian sub-continent, as well as some other parts of Asia. |
Процесс производства систем был очень неэффективным, затратным и ненадёжным. |
The problem was, the way we manufactured these systems was very inefficient, had low yield and was very error-prone. |
Некоторые выброшенные роботы становятся бродягами, и постепенно разрушаются без техобслуживания. |
Some of the discarded ones become vagrant and they deteriorate without maintenance. |
Ненадежные поклонники меня уже забыли а я собрался сделать самый большой в жизни шаг. |
With the fickle fans already forgetting me I was ready to take the biggest step of my life. |
Под влиянием стресса люди становятся непредсказуемыми. |
People under stress can do the most unpredictable things. |
Хотя не все дети из малоимущих семей в условиях конфликтов становятся солдатами, нищета - это важный фактор, побуждающий детей вступать в состав вооруженных сил и групп. |
While not all poor children in conflict situations become soldiers, poverty is an important motivating factor for children to join armed forces and groups. |
Накапливая сбережения год за годом, в итоге фермеры становятся кредитоспособными или накапливают достаточно наличных денег для оплаты производственных затрат без посторонней помощи. |
By building up savings over a few years, the farmers eventually become creditworthy, or have enough cash to purchase vitally necessary inputs on their own. |
Если ваши заявления или гарантии становятся недействительными; |
If any of the representations or warranties given by you are/or become untrue. |
«„Тигр был... невероятно сложен, механика у него была ненадежная, он недолго выдерживал в бою, а действовать мог только на коротких расстояниях». |
“The Tiger was...incredibly complicated, mechanically unreliable, very difficult to sustain in combat, unusable for anything other than short distances. |
The victim's screams become like the bellowing of a bull. |
|
Команда состояла из людей, которые были совершенно ненадежными. |
The team included people who were totally unreliable. |
Но как известно, оно было крайне ненадежно в вопросе хранения записей. |
But it was also notoriously unreliable at keeping records. |
Чем дольше ты находишься под прикрытием, тем более размытыми становятся линии. |
The longer you stay undercover, the lines can get blurry. |
Весь этот материал сортировался к концу лета, и та часть его, которая оказывалась ненадежною, сдавалась в застольную. |
At the end of summer the stuff was all sorted and what was suspicious was sent to the servants' quarters. |
Да, тут есть все свистки и колокольчики, но иногда эти новые двигатели... они могут быть ненадежными, знаешь? |
Yeah, it's got all the bells and whistles, but sometimes these new propulsion engines- they can be tricky, you know? |
И это, как вам, видимо, известно, - день зимнего солнцеворота, тот замечательный момент, когда солнце возвращается к нам и дни становятся длиннее. |
It's that wonderful time of year when the sun returns, and the days start getting longer. |
Там, где есть хоть один обиженный буржуа или ненадежный учитель. Там, где хоть один сомнительный поэт обустраивает личную жизнь. |
Wherever there is one resentful bourgeois, one unreliable schoolmaster one dubious poet hugging his private life. |
Его требования становятся всё более бескомпромиссными. |
He'll begin to make increasingly extreme demands. |
Итак, сегодня я играю роль презренного, ненадежного друга, и как обычно, наш герой делает фатальную ошибку поспешив с выводами. |
So today I'm taking the role of the despicable untrustworthy friend, and as usual our hero is making the fatal flaw of jumping to conclusions. |
У Виктора глаза умные, и в них светится хитрость, а может, и коварство. Ненадежный человек! |
There was something sly about him, and he had thoughtful, treacherous eyes. |
И я не потерплю вмешательства от гадалки, известной своей ненадежностью! |
And I will not tolerate interference from a fortune-teller of notorious unreliability! |
Показания в деле Кернса, данные в состоянии опьянения были признаны ненадёжными |
People v. Kearns, intoxication renders a police statement inherently unreliable. |
Отказывающиеся от сотрудничества свидетели становятся моей работой. |
Uncooperative witnesses are becoming a specialty of mine. |
Но от этого заметки его не становятся разборчивее. |
This does not tend to the greater legibility of his notes. |
You know, these cheese cubes keep getting smaller every week. |
|
Наши полицейские с каждым днем становятся все моложе и моложе. |
Our policemen get a little younger every day, don't they? |
Your eyes are starting to get very heavy now. |
|
Они ферромагнитны, и постепенно, по мере увеличения содержания железа, они становятся все более ферромагнитными. |
They are ferromagnetic, progressively more so as iron content increases. |
Подростки, как правило, используют больше жаргонных и ругательных слов, но эти особенности отступают, когда они становятся взрослыми. |
Adolescents tend to use more slang and swear words, but these features recede as they become adults. |
Автоматизированные летающие установки, которые синхронизируют многоточечные подъемники, становятся все более распространенными, поскольку системы управления двигателем становятся более безопасными и сложными. |
Automated flying rigs, which synchronize multiple point hoists, are becoming more common as motor control systems become safer and more sophisticated. |
But here for Obama, suddenly they become unreliable. |
|
Мальчики чаще становятся жертвами физического издевательства, в то время как девочки чаще подвергаются косвенному издевательству. |
Boys are more likely to be victims of physical bullying while girls are more likely to be bullied indirectly. |
Это может быть вызвано тем, что старые газовые скважины рядом с системами водоснабжения становятся заброшенными и больше не контролируются. |
This can be caused by old natural gas wells near water well systems becoming abandoned and no longer monitored. |
В полевых условиях приводы FileWare оказываются несколько ненадежными. |
In the field, the FileWare drives prove to be somewhat unreliable. |
Доминирующий самец спаривается с самками, когда они становятся сексуально активными и отгоняют конкурентов, пока его не вытесняет другой самец. |
The dominant male mates with the females as they become sexually active and drives off competitors, until he is displaced by another male. |
В самом деле, в недавнем исследовании не было ни одного участка автострады в Финиксе, который был бы включен в 100 худших автострад по загруженности или ненадежности. |
In fact, in a recent study, there is not a single stretch of freeway in Phoenix ranked in the 100 worst freeways for either congestion or unreliability. |
Ключевой опыт может возникнуть в его жизненных обстоятельствах, и совершенно неожиданно эти идеи становятся структурированными как заблуждения относительно референции. |
A key experience may occur in his life circumstances and quite suddenly these ideas become structured as delusions of reference. |
Четверки также могут быть разыграны в соревнованиях по игре с ударами, причем победителями становятся команды, которые сделали наименьшее количество ударов, чтобы завершить заданное количество лунок. |
Foursomes can also be played in stroke play competitions, with the winners being the team who have taken the fewest strokes to complete a set number of holes. |
Цунки имеет сильную социальную связь с людьми и часто появляется перед людьми, которые становятся шаманами. |
Tsunki has a strong social connection to humans and often appears to individuals that are becoming shamans. |
Из-за соображений веса и ненадежности радиоприемников ни один не был установлен в вопросительном знаке. |
Because of weight considerations and the unreliability of radios, none was installed in the Question Mark. |
Авторизация доступа должна контролироваться только владельцем в ненадежных облачных средах. |
The access authorization must be controlled only by the owner in untrusted cloud environments. |
Гормоны, связанные с лактацией и грудным вскармливанием, могут изменчиво и ненадежно подавлять процессы, связанные с фертильностью. |
Hormones associated with lactation and breastfeeding can variably and unreliably inhibit processes involved with fertility. |
Для покупок у ненадежных поставщиков преимущества могут иметь и другие способы оплаты. |
For purchases from untrusted suppliers, other methods of payment can have benefits. |
Четвертая часть премиальных делегатов затем назначается округом, а остальные три четверти становятся на свободе. |
A fourth of the bonus delegates are then designated as District, and the other three-fourths become At-Large. |
Когда фирмы становятся менее конкурентоспособными, они теряют долю рынка, и это приводит к росту безработицы. |
When firms are less competitive, they will lose market shares and it will lead to an increase of unemployment. |
В течение 1943 года у катеров ПТ были только экспериментальные и примитивные радиолокационные установки, которые в лучшем случае были ненадежны и часто не работали. |
PT boats had only experimental and primitive radar sets through 1943, which were at best unreliable and frequently failed to work. |
Есть ли у вас какие-либо основания утверждать, что данные UAH 6.0-это ненадежные данные? |
Do you have any support for saying that the UAH 6.0 data is unreliable data? |
Эта модель учитывает все оттенки серого между полюсами надежности и ненадежности. |
This model allows for all shades of grey in between the poles of trustworthiness and unreliability. |
Однако во время засухи некоторые из этих сооружений снова становятся видимыми. |
However, in times of drought, some of the structures become visible again. |
С учетом того, что преступность составляет до 25 процентов новостного освещения, качество и угол освещения становятся проблемой. |
With crime accounting for up to 25 per cent of news coverage, the quality and angle of the coverage becomes an issue. |
Есть и другие свидетельства о ненадежности стен, некоторые из них правдивы, некоторые преувеличены, а некоторые-апокрифичны. |
There are other accounts of the Sten's unreliability, some of them true, some exaggerated and some which are apocryphal. |
Личинки становятся частью зоопланктона. |
The larvae become part of the zooplankton. |
В предыдущей беседе упоминалось о настойчивом стремлении Буддиприи использовать неверные и ненадежные источники. |
The preceding talk mentions Buddhipriya's insistence on using wrong and unreliable sources. |
Как только все средства производства становятся государственной собственностью, первичная функция государства меняется. |
Once all means of production become state property, the primary function of the state changes. |
Он утверждает, что этот сайт является ненадежной ссылкой, несмотря на то, что они перечисляют, откуда они получили каждую отдельную информацию. |
He claims this site is an unreliable reference despite the fact that they list where they got every single piece of information from. |
Криптографические хэш-функции используются для проверки подлинности данных, полученных из ненадежного источника, или для добавления уровня безопасности. |
An elaborate system of censorship and control over scribes did not exist, as scribes were scattered and worked on single manuscripts. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «становятся ненадежными».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «становятся ненадежными» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: становятся, ненадежными . Также, к фразе «становятся ненадежными» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.