Старая служанка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: old, eldest, ancient, aged, elder, auld, olden, geriatric, used, back
словосочетание: long in the tooth, long in the teeth
сокращение: O.
старый дурак - old fool
старый мастер - old master
(очень старый - (very) old
старый замок - old castle
старый эмигрант - old immigrant
старый календарь - old calendar
старый каменный мост - old stone bridge
старый пень - old tree stump
старый афоризм - old aphorism
старый аббат - old abbot
Синонимы к старый: старый, давнишний, старческий, закоренелый, выдержанный, старообразный, самый старший, долго употреблявшийся, старейший, древний
Значение старый: Достигший старости ;.
имя существительное: maid, maidservant, handmaid, handmaiden, girl, woman, lass, help, servant-maid
Служанка госпожа - maid as mistress
молоденькая служанка помогающая другим слугам - young maid helps other servants
бедная служанка - poor maid
новая служанка - new maid
молодая служанка - young maid
Синонимы к служанка: служанка, слуга
Значение служанка: Женщина, исполняющая обязанности слуги (во 2 знач.).
Хорошо, мадам, - отвечала старая дева покорно и угодливо, точно служанка своей госпоже. |
Yes, madame, the woman replied very humbly, and with the eagerness of a maid waiting on her mistress. |
Обе молодые девушки, их брат - мистер Сент-Джон, и старая служанка пристально смотрели на меня. |
The two ladies, their brother, Mr. St. John, the old servant, were all gazing at me. |
Мне очень понравилась сцена, когда старая служанка бросается... |
I loved the end. When the old maid runs to open... |
Мне очень понравилась сцена, когда старая служанка бросается... |
When the old maid runs to open... |
Девушки казались столь схожими между собой, что мне было непонятно, в чем видит разницу старая служанка (так я определила пожилую женщину). |
I thought them so similar I could not tell where the old servant (for such I now concluded her to be) saw the difference. |
Это была старая, испытанная и преданная служанка, но самая своенравная ворчунья из всех служанок в мире, с настойчивым и упрямым характером. |
She was an old, tried and devoted servant, but the most selfwilled and grumbling creature in the world, with an obstinate and stubborn character. |
She was only a stupid, old charwoman. |
|
Старая служанка поздоровалась со своей повой госпожой, поздравила ее, извинилась, что обед еще не готов, и предложила пока что осмотреть дом. |
The old servant presented herself, curtsied to her, apologised for not having dinner ready, and suggested that madame, in the meantime, should look over her house. |
У вас в Даунтоне была служанка, Этель Паркс. |
You had a maid at Downton, Ethel Parks. |
Прости, что не предупредила, но мне нанесла неприятный визит твоя старая подружка. |
I'm sorry to drop by unannounced, but I just had this disturbing visit from an old friend of yours. |
Если бы это было по-настоящему, эта старая пройдоха раздела бы тебя догола. |
If this were for real, this old fox would have you stripped bare. |
Старый пролетариат и старая буржуазия ушли. |
The old proletariat and the old bourgeoisie are gone. |
Это означает, что здесь старая ручка регулировки, трубопровод, поэтому нет заземляющего проводника. |
Means old knob and tube wiring, so no grounding conductor. |
Есть очень старая заправка для лодок на пирсе Стэ йтен Айленд. |
There's an old boat refueling station at the Staten Island ferry pier. |
Ты, запутавшаяся в своём вранье, старая сушёная вобла! |
You deluded dried-up old witch! |
A haggard old crone drawing water from the well. |
|
Старая серая лошадь, которая ступала по дороге, мечтая о своем лужке возле конюшни, совершенно растерялась в этих суровых обстоятельствах и потеряла над собой контроль. |
The old grey horse, dreaming, as he plodded along, of his quiet paddock, in a new raw situation such as this simply abandoned himself to his natural emotions. |
Старая домоправительница не выдает себя ни шорохом платья, ни движением, ни словом. |
Not a rustle of the housekeeper's dress, not a gesture, not a word betrays her. |
As far as your actions, you're cold and snippy like an old maid. |
|
And you know the old root ball sticking up there, right? |
|
Вы безразличны, грубы и вы старая лгунья. |
You're negligent, you've been abusive and you're an old liar. |
You're super old Abs but you're still cool! |
|
Это ага значит я весь пылаю страстью к тебе или ага, ты возбуждаешь так же, как старая шляпа? |
Is that, Uh-huh, my passion burns for you... or Uh-huh, you're as exciting as an old hat? |
Мм, фоторамка, серебряный подсвечник, и старая кружевная салфетка. |
Mm, a picture frame, a silver candlestick, an old lace doily. |
I have arthritis. I'm old. |
|
Не желаю, черт возьми, чтобы старая ведьма угостила меня тремя тысячами вольт. |
And I damn well don't want to have some old fiend of a nurse after me with three thousand volts. |
And what sort of old witch did you have in the top bunk? |
|
Тот самый майор, у которого теперь работает моя служанка Эбигейл. |
The same Major John Andre whom my housemaid Abigail is now set under. |
Очень старая кладка. |
The brickwork's very old. |
The king in his counting-house, the queen in the parlour and the maid hanging out the clothes. |
|
Goodbye old lady listening rock music motorbike and walk. |
|
Same old story, It's all psychological, keep trying... |
|
Or just plain old garden-variety greed? |
|
It's a long-standing tradition for students to rub its nose for good luck. |
|
Спасибо тебе! Теперь старая ведьма будет доставать меня дома. |
Thanks to you, I've now got the old hag bleating at me at home. |
На Эллочку вещь произвела такое же неотразимое впечатление, какое производит старая банка из-под консервов на людоеда Мумбо-Юмбо. |
The strainer made the same overwhelming impression on Ellochka as an old tin can makes on a Mumbo Jumbo cannibal. |
Я только сказала, что удивлена тем, что старая шайка собралась. Вот и все! |
I just said I wondered what the old gang was up to, that's all. |
Когда песенка кончалась, старая дева переставала дремать и просила леди Джейн спеть что-нибудь еще. |
The old spinster used to wake up when these ditties ceased, and ask for more. |
Get out of the way, you old bat! |
|
They're taking me to be a maid. |
|
Вы думаете, я старая женщина, чьи суждения ограничены Милтоном, вы полагаете, что я -самая белая ворона, какую вы только видели. |
You think I'm an old woman whose ideas are bounded by Milton, and whose own crow is the whitest ever seen.' |
Because the old Supreme will be dead. |
|
Да перестаньте, у вас была информация из внутреннего источника, что старая вакцина вот-вот будет арестована всемирной организацией здравоохранения, поэтому вы приплатили консулу, чтобы он купил ее. |
Oh, come on, you had inside information that the old vaccine was about to be yanked by the W.H.O., so you paid off the consul to take it. |
Готтфрид часто называл эту машину наша старая дойная корова. |
Our jolly old milch cow, Gottfried had always called it. |
Но это старая плёнка. |
But this is old footage. |
Старая веха на 1 Ри-около 4 км, на Кумано Кодо. |
An old milestone for 1 ri — around 4 km, on Kumano Kodo. |
Старая традиция гласит, что его ноги перевернуты. |
An old tradition says that its feet are reversed. |
Самая старая сохранившаяся маска льва, сделанная из дерева Павловнии с сочлененной нижней челюстью, также сохранилась в Тодай-дзи. |
The oldest surviving lion mask, made of paulownia wood with an articulated lower jaw, is also preserved in Tōdai-ji. |
The rest of format is plain old cut'n'paste. |
|
Синд-старая шляпа, почти исчезнувшая и забытая. |
Cyndis is OLD HAT, all but gone and forgotten. |
Самая старая керамика, обнаруженная в Америке, найденная в Сан-Хасинто, датируется 5000-4000 годами до н. э. |
The oldest pottery discovered in the Americas, found at San Jacinto, dates to 5000–4000 BCE. |
В отместку старая фея уничтожила большую часть имущества отца. |
As revenge the old fairy destroyed most of the father's property. |
Джала-нети, что означает очищение носа водой, - это старая йогическая техника из Индии. |
Jala-neti, which means to cleanse the nose with water, is an old yogic technique from India. |
В фильме служанка тумана корабли вплоть до спасения Вудворда в 1960-х годах показаны как называющиеся Лелавала. |
In the film, the Maid of the Mist ships up until the rescue of Woodward in the 1960's are shown as being called Lelawala. |
Старая взлетно-посадочная полоса тогда использовалась только как рулежная дорожка. |
The old runway was then to be used as a taxiway only. |
Ранее он был писателем для Малкольма в середине и создал макет под названием Старая негритянская космическая программа. |
He was previously a writer for Malcolm in the Middle and created a mockumentary called The Old Negro Space Program. |
I believe his old webpage said the same. |
|
Если какая-то страница была переписана заново, то старая страница была уничтожена. |
Maybe this information is relevent, but it would take a trained professional to figure it out. |
В 1855 году Старая исправительная тюрьма Висбеха была продана за 550 фунтов мистеру Джону Хискоксу и использована для уменьшения долга в 4550 фунтов за строительство новой тюрьмы. |
In 1855 the Wisbech Old Gaol of Correction was sold for £550 to Mr John Hiscox, and used to reduce the £4,550 debt of building the new gaol. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «старая служанка».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «старая служанка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: старая, служанка . Также, к фразе «старая служанка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.