Странные символы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
странные сестры - the weird sisters
странный выбор - strange choice
странный день - Strange Day
странный запах - strange smell
кажется странным - seems strange
происходят странные вещи - strange things happen
был странный день - been a weird day
ударить вас странным - strike you as odd
странный мезонный резонанс - strange meson resonance
мне кажется странным - strikes me as odd
дополнительные символы - extra characters
доступные символы дисплея - available display characters
текстовые символы - text characters
партийные символы - party symbols
символы, которые - characters which
символы пароля - password characters
Символы, используемые в этом - symbols used in this
нечетные символы - odd characters
физические символы - physical symbols
Символы на изделии - symbols on the product
Синонимы к символы: символ, аллегория, иносказание, примета, эмблема, знак, сигнал, признак, знамение, клеймо
I'VE NEVER SEEN A COIN LIKE THIS. THE SYMBOLS-INCREDIBLY STRANGE MARKINGS. |
|
Он просыпается в холодном поту и начинает рисовать странные символы в блокноте. |
He wakes up in a cold sweat and starts jotting strange stuff in his notebook. |
Среди водорослей существуют странные родственники губок, называемые Чойя, держащиеся прямо над поверхностью скалы. |
Among the algae, strange sponge relatives called Choia exist, holding themselves just above the rock surface. |
Нашему мозгу несимпатично неизвестное, современное искусство, атональная музыка, джаз, очки виртуальной реальности, странные объекты, звуки и люди. |
Our brain renders ugly what is unfamiliar , modern art, atonal music, jazz, maybe - VR goggles for that matter - strange objects, sounds and people. |
Странные похищения обычно не происходят с детьми его возраста. |
Stranger abductions don't usually occur with kids this old. |
Должен сказать, что из вашего офиса до нас дошли странные слухи. |
We have heard some strange things coming out of your office. |
Странные экзотические образы ворвались в мой разум и сознание. |
A series of bizarre and exotic images bursting on my mind and consciousness. |
По меньшей мере, над сорока городами по всему миру зависли эти странные объекты. |
At least 40 cities around the world now have these vessels hovering over them. |
Можно также добавить к линии стрелки или изменить символы на схеме. |
You can also add arrowheads to a line, or change chart symbols. |
Странные проявления своей страсти на самом высоком уровне. |
A bizarre manifestation of your passion at the highest level. |
На нём эмалью нанесены загадочные символы. |
It was enamelled with cryptic symbols. |
Умственно отсталые, странные дети? |
Mentally retarded, abnormal children? |
Странные, жуткие, неохваченные системой Дети кукурузы? |
Weird, creepy, off the grid, Children of the Corn people? |
Он испытывал странные муки, словно с его сознания внезапно сняли катаракту. |
He was suffering from the strange pains of a conscience abruptly operated on for the cataract. |
Эти странные инвестиции, как вы их называете, поддерживают строительство, туризм, торговлю, на которых держится наш город. |
Those strange investments as you call them, support the building industry, tourism, wholesale trade and the farms in this town. |
Ну, Вы знаете - рыцари в блестящих доспехах, изучают странные земли и прочее и глупые принцессы, которые всегда стают на их пути. |
You know, knights in shining armour, exploring strange lands and stuff, and silly princesses always getting in the way. |
Ибо перед его умственным взором вновь, словно огненный транспарант, вспыхнули странные условия этого завещания. |
For once more he saw before his mind's eye, as clear as transparency, the strange clauses of the will. |
Какие у вас, умных мужчин, странные понятия! -сказала Розамонда, и на ее лице заиграло больше смешливых ямочек, чем обычно. |
What original notions you clever men have! said Rosamond, dimpling with more thorough laughter than usual at this humorous incongruity. |
На утро город встал, как громом пораженный, потому что история приняла размеры странные и чудовищные. |
The next morning the town got up and was thunderstruck to hear that the story had assumed strange, monstrous proportions. |
Например, череда ярких или необычных событий, которые в данный момент кажутся не связанными, за исключением того, что они странные по отдельности? |
Perhaps a series of intense or extraordinary events, which, as of now, seem unconnected, with the exception of each being separately bizarre? |
И он от природы с подозрением относится к аналитикам вроде меня, которые сидят в кабинетах с текстовыделителями, ища странные несоответствия и модели. |
And he's naturally suspicious of analysts like me, who sit indoors with highlighters, looking for odd discrepancies and patterns. |
Какой-то псих прислал тебе странные сообщения и устроил эту безмерно возмутительную киберпрелюдию, а ты хочешь пойти с ним на свидание? |
Some psycho is sending you weird text messages and performs this extremely disturbing form of cyber foreplay, and you want to go on a date with him? |
Если вы в темноте несетесь по шоссе в пустыне, ваш радиоприемник поймает странные звуки, исходящие из магнитной сферы Юпитера. |
If you find yourself driving on a dark desert highway, your AM radio might just tune in to the strange sounds of Jupiter's magnetosphere. |
В жару случаются странные вещи тут. |
I've seen peculiar things on a hot day. |
I get very odd text messages sometimes. |
|
Почему вы всё время задаёте странные вопросы о чужом бизнесе? |
Why do you keep asking weird questions at someone's business? |
В его квартире несколько дней назад происходили некоторые странные вещи. |
There's been some strange things going on in his apartment the past few days. |
Что это были за странные и красивые небесные гости, появлявшиеся без предупреждения время от времени? |
What were those strange and beautiful celestial visitors that appeared without warning from time to time? |
Профессором Фолльмером Профессором Фолльмером странные и удивительные. |
Professor Vollmer ...Professor Vollmer...ist strange and surprising |
Видите ли, мисс Доув, в деле, которое я расследую, есть довольно странные обстоятельства. |
You know. Miss Dove, there are certain very peculiar features about this case. |
Or said anything strange? |
|
Но в современном здании именно эти функциональные элементы - символы труда открыто заявляют о себе. |
But in a modern building, it is precisely these useful elements - symbols of toil - that come starkly in the open. |
Weird stuff you see on the streets? |
|
Какие странные вещи ты говоришь! |
You do say the funniest things! In perfect agreement. |
Money does funny things to people. |
|
Она послала мне странные сообщения, чтобы я держалась подальше от Рика. |
She left me all these weird messages telling me to stay away from Rick. |
Значит, мы оба странные. |
A pair of odd ducks, then. |
Мифы часто включают в себя геев, бисексуалов или трансгендеров как символы священных или мифических переживаний. |
Myths often include being gay, bisexual, or transgender as symbols for sacred or mythic experiences. |
Например, они видны на многих барочных церквях как символы Папы Римского, который построил церковь, на венгерских церквях и на других религиозных зданиях. |
For example they are seen on many baroque churches as symbols of the Pope who built the church, on Hungarian churches and on other religious buildings. |
Но если такой человек существует, то это кажется позицией, несовместимой с Галахой, что совсем не то же самое, что некоторые странные утверждения Барринги. |
But if there is such a person, it seems a position incompatible with halacha, which is not the same thing as some of the weird assertions made by Barringa. |
Хотя в то время люди не воспринимались таким образом как странные или даже яркие, а просто действовали причудливо. |
Though, at the time, men were not seen this way as queer or even flamboyant, but merely acting fanciful. |
Скобки и другие специальные символы, наряду с блочно-ориентированными конструкциями структурированного программирования, контролировали последовательность генерируемых команд. |
Parentheses and other special symbols, along with block-oriented structured programming constructs, controlled the sequence of the generated instructions. |
Джон использует таблицы частот символов, чтобы сначала попробовать простые тексты, содержащие более часто используемые символы. |
John uses character frequency tables to try plaintexts containing more frequently used characters first. |
Символы, представленные черными блоками, совершенно не читаемы. |
Characters represented with black blocks are entirely unreadable. |
Ибо Странные дни и утомительные ночи принадлежат ему до самого его смертного часа. |
For weirdless days and weary nights Are his till his deein' day. |
Яркие и странные прибывают с подкреплением и скорой помощью. |
Bright and Strange arrive with backup and an ambulance. |
Шведы нацелились на национальную идентичность и религию Поляков, уничтожив их религиозные символы. |
The Swedes targeted the national identity and religion of the Poles by destroying its religious symbols. |
Способ, которым еврейские писцы делали определенные еврейские символы, развивался на протяжении многих лет в Йемене. |
The manner in which Jewish scribes made certain Hebrew characters has evolved throughout the years in Yemen. |
Благодаря секс-работе многие странные кубинские мужчины могут получить автономию, и секс-туристы иногда в конечном итоге поддерживают их и их семьи. |
Through sex work, many queer cuban men are able to gain autonomy and sex tourists sometimes ultimately support them and their families. |
Более того, хип-хоп также принял, а затем трансформировал традиционные или” старые символы роскоши и сделал их современными, крутыми товарами. |
Moreover, hip hop has also adopted and then transformed traditional or “old world” luxury symbols and made them modern-day, “cool” commodities. |
Кандзи обычно имеют несколько произношений на японском языке, и символы 銀杏, используемые для ginnan, также могут произноситься как ginkyō. |
In tradition with the show's animation style, Kenny is composed of simple geometrical shapes and primary colors. |
Можно использовать специальные глазные диаграммы, такие как символы Lea. |
Special eye charts such as Lea Symbols can be used. |
Такие символы предназначены для того, чтобы быть понятыми с первого взгляда большинством людей без письменных описаний, объясняющих, что они означают. |
Today, most Rogallo wings are also controlled by changing their pitch and roll by means of shifting its center of gravity. |
Большинству людей гораздо легче написать заявление на английском языке, чем использовать символы, - объяснила она. |
“It's much easier for most people to write an English statement than it is to use symbols,” she explained. |
Более старые британские тарелки имели белые, серые или серебряные символы на черном фоне. |
Older British plates had white, grey or silver characters on a black background. |
Символы и объекты состоят из простых геометрических фигур и первичных и вторичных цветов. |
The characters and objects are composed of simple geometrical shapes and primary and secondary colors. |
Нефритовые предметы первоначально начинались как формы духовных связей или ценности, но в более поздние годы превратились в символы власти и статуса. |
Jade objects originally begun as forms of spiritual connections or value but in later years, developed into symbols of authority and status. |
Символы повторяются, паттерны повторяются, звуки, услышанные по радио, ассоциируются с аналогичными результатами в вашей жизни. |
Symbols recur, patterns repeat, sounds heard on a radio associate with similar outcomes in your life. |
Он сделал это, объединив символы открытого текста с потоком ключевых символов, используя Булеву функцию XOR для получения зашифрованного текста. |
Salinity in urban areas often results from the combination of irrigation and groundwater processes. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «странные символы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «странные символы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: странные, символы . Также, к фразе «странные символы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.