Существуют и другие способы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Существуют и другие способы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
there were other ways
Translate
существуют и другие способы -

- и [частица]

союз: and

- другие [местоимение]

местоимение: others, some

имя существительное: rest



Помимо подсчета количества углей, существуют и другие способы классификации моносахаридов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides counting the number of carbons, there are other ways of classifying monosaccharides.

Некоторые утверждают, что сленг существует потому, что мы должны придумать способы определения нового опыта, который появился со временем и современностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some argue that slang exists because we must come up with ways to define new experiences that have surfaced with time and modernity.

Даже в этом случае существуют менее опасные способы решения этой проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even so, there are certainly other less destructive ways of dealing with the situation.

В разных языках существуют различные способы формирования вопросов, такие как порядок слов или вставка вопросительных частиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Different languages have various ways of forming questions, such as word order or the insertion of interrogative particles.

Даже если они разрушаются, существуют различные способы их разрушения и изменения в конструкции здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if they collapse, there are different ways by which they collapse and variation within building design.

Даже если метод Долли неприменим, существуют другие интересные для биолога способы работать с жизнеспособными клетками мамонта, если они у нас появятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if the Dolly method is not possible, there are other ways in which it would be biologically interesting to work with viable mammoth cells if they can be found.

Однако Глиссант отвергает эту прозрачность и защищает непрозрачность и различие, потому что существуют другие способы понимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Glissant rejects this transparency and defends opacity and difference because other modes of understanding do exist.

Кроме камеры, существуют и другие способы формирования изображений при помощи света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides the camera, other methods of forming images with light are available.

Однако существуют различные способы представления соответствующей информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there are different ways of presenting the relevant information.

Да, у вас есть свои соображения, но существуют способы так их высказать, чтобы не создавать проблем для наших руководителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, so you have some concerns, but there are ways of expressing these which won't cause problems for our leaders back home.

Существуют различные способы заработка денег, начиная от грабежей и заканчивая кражами со взломом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are various methods of earning money, ranging from mugging to burglaries.

Существуют различные способы хранения графиков в компьютерной системе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are different ways to store graphs in a computer system.

Существуют различные способы определения сезонов, в том числе метеорологические и культурные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a variety of ways to define seasons, including meteorologically and culturally.

Мы фокусируемся на том, что работает для Викимедийцев, в то же время понимая, какие другие стандарты или способы отчетности также существуют в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are focusing on what works for Wikimedians while understanding on what other standards or ways of reporting are also out in the world.

Однако существуют законные способы атаковать других игроков в высокозащищенном пространстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are, however, legal ways to attack other players in high-security space.

Существуют различные способы балансировки колпачка лампы с уравновешенным рычагом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are different methods to balance the lamp-cap of a balanced-arm lamp.

Существуют определенные значения и фактические значения полета, а также различные способы измерения и получения этих фактических значений полета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are specified values and actual flight values, and various ways of measuring and deriving those actual flight values.

Хотя Интернет и не признает национальных границ, существуют способы ограничить доступ его пользователей к определенной информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the Internet may not recognize border controls, there are means to restrict access to certain information.

Существуют также различные способы выращивания продуктов и кормления скота, которые могут в конечном счете сократить отходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also different ways of growing produce and feeding livestock that could ultimately reduce waste.

Наверняка ведь существуют более безопасные способы передать это Хиггинсу, чем тайком пробираться на парковку ЦРУ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, there are probably safer ways of getting this to Higgins than sneaking into the CIA parking lot.

Также существуют малоизвестные людям способы получения энергии из волн и приливов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then there are the rather unknown mediums of tidal and wave power.

Однако существуют различные способы жить с гомосексуальными желаниями гомосексуалистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are, however, different ways of living with homosexual desires.

Существуют различные способы использования систем ACH; терминология, относящаяся к различным типам транзакций, различается в разных странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are various usages of ACH systems; the terminology related to different types of transactions varying in different countries.

Существуют различные способы измерения региональной функции стены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are different ways to measure the regional function of the wall.

Существуют различные способы измерения величины проникновения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are different ways to measure penetration value.

Существуют также способы обобщения использования многих Сигма-знаков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also ways to generalize the use of many sigma signs.

Различные способы питания существуют среди видов и внутри видов, некоторые из них, по-видимому, исключительны для одной популяции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various methods of feeding exist among and within species, some apparently exclusive to a single population.

Сегодня у нас уже есть институты по борьбе с коррупцией, но суды могут снимать обвинения, потому что до сих пор существуют способы „купить“ решения судов».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now anticorruption institutions exist, but the courts can dismiss charges because it is still possible to 'buy’ decisions in courts.”

Существуют различные другие способы классификации винтовых приводов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are various other ways to categorize screw drives.

В разных регионах существуют разные способы обработки шкуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Different regions have different ways of treating the hide.

Особенно следует отметить... что существуют различные способы и методы проникновения на рынок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is especially interesting to note, is the difference in methods used to penetrate that market.

Следует также отметить, что в разных деревнях, окруженных стенами, существуют разные способы приготовления Пун Чоя в соответствии со своими обычаями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Family lineages It is also noteworthy that different walled villages have different cooking method for preparing Poon choi in keeping with their own customs.

Существуют бесконечные способы, безграничные комбинации движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The modes of motion, sir, are infinite, and no limit exists to combinations of movement.

Существуют также способы предотвратить потребление большого количества ДДТ с помощью других переносчиков малярии, таких как оконные экраны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also ways to prevent high amounts of DDT consumed by using other malaria vectors such as window screens.

Необходимость, однако, не позволяет ответчику войти в чужую собственность, когда существуют альтернативные, хотя и менее привлекательные, способы действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Necessity does not, however, permit a defendant to enter another's property when alternative, though less attractive, courses of action exist.

Существуют различные способы классификации алгоритмов, каждый из которых имеет свои собственные достоинства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are various ways to classify algorithms, each with its own merits.

Существуют различные способы, которыми вы можете охватить вещи, и каждый случай должен быть рассмотрен сразу же, как только вы определились с общей структурой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are various different ways you can cover things, & each case has to be looked at once you've decided the overall structure.

Существуют различные способы, с помощью которых Конституции могут принимать во внимание право на питание или некоторые его аспекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are various ways in which constitutions can take the right to food or some aspect of it into account.

Существуют различные способы формализации понятия стабильности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are different ways to formalize the concept of stability.

Инструкция описывает, что существуют различные способы подсчета правок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instructions describes that there are different ways of counting edits.

Существуют различные математические способы представления электромагнитного поля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are different mathematical ways of representing the electromagnetic field.

Существуют также способы извлечения значительного количества энергии, используемой для сжижения газа в качестве электроэнергии в процессе регаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also ways to recover a significant amount of the energy used to liquefy the gas as electric power during the regas process.

Но существуют другие способы избрания наследника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there are other ways of choosing a successor.

В Индии существуют различные способы обработки семян фермерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are various ways farmers do seed treatment in India.

Существуют различные способы приготовления таджина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are different ways to prepare the tajine.

Существуют различные способы для специализации после окончания училища, под названием Fachweiterbildung.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are different ways to specialize after the nursing schools, called Fachweiterbildung.

Если существуют существенно различные способы генерирования одной и той же строки, то грамматика считается неоднозначной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there are essentially different ways of generating the same single string, the grammar is said to be ambiguous.

Существуют различные способы укладки раствора вплотную к краю кирпича.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are different ways to lay the mortar close to the edge of the brick.

Существуют различные способы подхода к предмету, каждый из которых фокусируется на немного отличающемся вкусе класса Черн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are various ways of approaching the subject, each of which focuses on a slightly different flavor of Chern class.

Существуют и другие способы установления факта нарушения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are other ways of establishing breach, as well.

По существу, свобода и принуждение - это одно и то же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must acquire a philosophical perspective. In essence, freedom and compulsion are one.

Слава богу, есть законные способы доить развивающиеся страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank God there are still legal ways to exploit developing countries.

Но есть другие способы выразить твое недовольство миром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there are other ways of expressing your dissatisfaction.

Крупные собственники объединялись для самозащиты и на собраниях своих ассоциаций обсуждали способы, с помощью которых можно запугивать, убивать, отравлять газами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The great owners formed associations for protection and they met to discuss ways to intimidate, to kill, to gas.

Ведь у м-ра Коула есть способы сделать их жизнь весьма неприятной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because Mr. Cole has ways of making life very, very uncomfortable.

Человечество устало от рекламы, и стало изобретать всё новые способы избавления от нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mankind became tired of ads, so we kept inventing ways to make things ad-free.

Из-за ограниченности формул удобства чтения некоторые исследования рассматривали способы измерения содержания, организации и связности текста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the limits of the reading ease formulas, some research looked at ways to measure the content, organization, and coherence of text.

Эти ограничения могут привести к разочарованию, поскольку делегат, по существу, теряет свое влияние, когда его избирают президентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These limitations could be frustrating, because a delegate essentially declined in influence when he was elected president.

С тех пор как он был представлен, разработчики рассматривают возможные способы защиты SDN, которые не ставят под угрозу масштабируемость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since it was introduced, designers are looking at possible ways to secure SDN that do not compromise scalability.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «существуют и другие способы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «существуют и другие способы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: существуют, и, другие, способы . Также, к фразе «существуют и другие способы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information