Схема комбинированного лекарственного лечения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Схема комбинированного лекарственного лечения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
multidrug regimen
Translate
схема комбинированного лекарственного лечения -

- схема [имя существительное]

имя существительное: scheme, schema, outline, diagram, circuit, pattern, chart, schematic, layout, plan

сокращение: dft

- лечения

treatment



Промышленное производство Вильднила прекратилось в 2003 году, и Препарат выпускается только в виде комбинированной лекарственной формы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commercial production of Wildnil ceased in 2003, and the drug is available only as a compounded dosage form.

Комбинируя лекарства и психотерапию, можно помочь шизофреникам различать реальность и галлюцинации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the right mix of medication and therapy, patients with schizophrenia can start to determine between their delusions and reality.

Мониторинг рутинной сигнальной устойчивости к лекарственному средству в настоящее время не показывает какой-либо резистентности к комбинированной терапии на основе артемизинина в Лаосе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monitoring of routine sentinel drug resistance currently shows no resistance to ACTs in Laos.

Для комбинированных препаратов содержание должно быть в первую очередь сосредоточено на том, какие конкретные эффекты имеет комбинация, например синергизм лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For combination drugs, the content should primarily focus on what particular effects the combination has, such as drug synergy.

И если они существуют, мы предположим, что это следствие самой болезни, или от принятия неправильной дозы лекарства, или из-за употребления комбинированных препаратов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if they are real, we suggest they're from the disease itself, or they took the wrong dose, or they took a cocktail of combined drugs.

Я бы предложил комбинированный название Проект ракетостроения и космонавтики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would suggest a combined name of WikiProject Rocketry and spaceflight.

Закон штата разрешает выдачу лекарств / химикатов для смертельной инъекции в Департамент исправительных учреждений штата без рецепта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

State law allows for the dispensing of the drugs/chemicals for lethal injection to the state's department of corrections without a prescription.

Но я не могу ухаживать за больными без нужных лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I cannot treat the wounded without sufficient medicine.

Нынешний формат совещаний: две недели для экспертов и одна неделя для государств-участников - можно было бы разумно комбинировать с единым совещанием двухнедельной продолжительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current meeting format of two weeks for experts and one week for States Parties could reasonably be combined into a single meeting of two weeks duration.

Я предпочитаю не принимать лекарств, потому что опасаюсь побочных действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I prefer not to take medicine, because I am afraid of drug side effect.

Я хотел бы взглянуть на список отпускаемых вам по рецепту лекарств, которые у вас сейчас есть. и мне нужно, чтобы в подули в эту трубочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I will run a tox screen, I would like a list of the prescription drugs in your possession, and I need you to breathe into this tube.

Ранее заявители имели право на специальные льготы в рамках комбинированного срока максимум 50 недель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Previously, claimants were entitled to claim special benefits for a combined maximum of 50 weeks.

Одни только учёные Novartis уже ведут в Китае 15 проектов по разработке новых лекарств, находящиеся на разных стадиях. Темпы этой работы будут лишь ускоряться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In China, Novartis scientists alone are already running 15 drug discovery projects at different stages, and this pace of development will only accelerate.

Ни лекарств ни вакцин, ни излечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No treatment. No vaccine, no cure.

Анализы показывают наличие большого количества лекарств в его крови... даже антибиотики, чтобы предотвратить пролежни от заражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blood tests show a whole smorgasbord of drugs in his system... even an antibiotic, which must have been administered to keep the bedsores from infecting.

Если вы начинали разроботки в Метрополисе, но собираетесь запускать продукт в Нэшнл Сити, вы будете следовать правилам минздрава, касающихся распространения лекарств в разных штатах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you started development in Metropolis but... But you're launching in National City, are you following FDA regulations for distributing drugs across state lines?

Армия реквизировала кучу лекарств в немецкой больнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The army's requisitioned the lot from the German Hospital.

Одри, от разбитого сердца есть много лекарств, но ни одно так не помогает как прыжок форели при лунном свете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Audrey, there are many cures for a broken heart, but nothing quite like a trout's leap in the moonlight.

Джеймс Чанг, вы обвиняетесь в убийстве Йена Гендри, в распространении поддельных лекарств и в 9-и смертях, вызванных этими лекарствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

James Chung, you are under arrest for the murder of Ian Gendry, distribution of counterfeit pharmaceuticals and at least nine deaths attributed to those pharmaceuticals.

Ты просто заснула, от лекарств, или ещё чего-нибудь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were put to sleep, drugged, driven mad or I don't know what.

Подняться на воздушном шаре, я возобновил свою приверженость питаться только едой с питательными микроэлементами до тех пор, пока я не освобожусь от своих лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Up in that balloon, I renewed my commitment to eat nothing but micronutrient food until I was free of my medication.

Я воспользуюсь им, поймаю пирата! И за награду куплю лекарств!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will kill out of the pirates and will take their money to buy drugs.

Мы даём им скидки, а они скрывают реальную стоимость лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We give them rebates, so they disguise the real cost of the drugs.

Д-р Норм Фрост профессор по медицинской этике. исследования которого направлены на изучение лекарств способствующих увеличению силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr. Norm Fost is a professor of medical ethics with a research focus on performance-enhancing drugs.

У него есть, удивительные идеи по инверторам комбинированной мощности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's got, um, some amazing ideas about combi-power inverters.

Последние два года мы работали над диетой и подбором лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guys, we spent the last two years working with just diet and medication.

Робот может быть десяти футов в ширину и тридцати в длину и может содержать сотни различных видов лекарств и тысячи доз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The robot can be ten feet wide and thirty feet long and can hold hundreds of different kinds of medications and thousands of doses.

Использование лекарств также может быть использовано в этом подходе, например, использование дисульфирама для сопряжения неприятных эффектов с мыслью об употреблении алкоголя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of medications may also be used in this approach, such as using disulfiram to pair unpleasant effects with the thought of alcohol use.

Идентификация этих движущих сил и соответствующих лекарств, используемых для возможной остановки этих путей, становится все более важной в лечении рака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Identification of these “drivers” and corresponding medications used to possibly halt these pathways are becoming increasingly important in the treatment of cancer.

Фабрики программного обеспечения могут генерировать код, комбинируя готовые к использованию модульные компоненты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Software factories can generate code by combining ready-to-use modular components.

Контрольные палубы могут противостоять или иным образом ответить на единственную большую угрозу рамповые палубы и комбинированные палубы обеспечивают победу в длинной игре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Control decks can counter or otherwise answer the single big threat ramp decks and combo decks provide while winning the long game.

В отличие от систем Walschaerts и Baker, Южное клапанное устройство обходилось без комбинированного рычага, который передавал часть движения крейцкопфа клапанам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike the Walschaerts and Baker systems, the Southern valve gear dispensed with the combination lever which transmitted some of the crosshead motion to the valves.

Многие из недорогих дженериков Walmart импортируются из Индии, где их производят производители лекарств, в том числе Ranbaxy и Cipla.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of Walmart's low cost generics are imported from India, where they are made by drug makers that include Ranbaxy and Cipla.

Ожидается, что возобновляемые ресурсы увеличатся с частичной помощью от предлагаемого добавления 400 мегаваттной Тэнасской электростанции комбинированного цикла в 2015 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Renewable resources are projected to increase with partial help from the proposed addition of a 400 megawatt Tenaska combined cycle electric generating plant in 2015.

Тест может быть проведен на иврите, арабском, русском, французском, испанском или комбинированном иврите/английском языках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The test may be taken in Hebrew, Arabic, Russian, French, Spanish, or combined Hebrew/English.

Альвеолярный тип часто нуждается в хирургическом вмешательстве с последующим приемом лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The alveolar type often needs surgery followed by medications.

Как и другие звездочки японского рынка, GT Turbo получил незначительные изменения в январе 1992 года, которые включали новые бамперы и задние комбинированные фары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As with other Japanese market Starlets, the GT Turbo received minor changes in January 1992 which included new bumpers and rear combination lamps.

Многие практические системы иллюстрируют этот эффект, например, при разработке методов контролируемой доставки лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many practical systems illustrate this effect, for example in designing methods for controlled drug delivery.

Некоторые диджеи предпочитают комбинировать брейкбиты, более сложные упражнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some DJs prefer to combine breakbeats, a more difficult exercise.

Векторная графика 3 имела фиксированную клавиатуру, размещенную на комбинированном экране терминала и корпусе процессора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Vector Graphic 3 had a fixed keyboard housed anchoring a combined screen terminal and CPU case.

Исследование аюрведических лекарств, проведенное в Индии в 1990 году, показало, что 41% испытуемых продуктов содержат мышьяк, а 64% - свинец и ртуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 1990 study on Ayurvedic medicines in India found that 41% of the products tested contained arsenic, and that 64% contained lead and mercury.

Представленный в 1986 году, 1802 отличался отдельными сигналами цветности и яркости, а также комбинированным режимом зеленого экрана, подходящим для 80-столбчатого экрана C-128.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Introduced in 1986, the 1802 featured separate chroma and luma signals, as well as a composite green screen mode suitable for the C-128's 80 column screen.

Готовое материально-техническое обеспечение группы обеспечивается комбинированным боекомплектом, масленкой и кораблем снабжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ready logistics support for the group is provided by a combined ammunition, oiler, and supply ship.

Большинство пациентов ответят на одно или два различных испытания лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most patients will respond to one or two different medication trials.

Неотъемлемая роль каспаз в клеточной смерти и болезнях привела к исследованиям по использованию каспаз в качестве мишени для лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The integral role caspases play in cell death and disease has led to research on using caspases as a drug target.

Розничные продажи рецептурных лекарств подскочили на 250 процентов с 72 до 250 миллиардов долларов, в то время как средняя цена рецептов более чем удвоилась с 30 до 68 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Retail sales of prescription drugs jumped 250 percent from $72 billion to $250 billion, while the average price of prescriptions more than doubled from $30 to $68.

ДБС субталамического ядра связано с уменьшением приема лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DBS of the subthalamic nucleus is associated with reduction in medication.

Этот комбинированный метод базисного набора плоских волн с ядром псевдопотенциала часто сокращенно называют расчетом PSPW.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This combined method of a plane-wave basis set with a core pseudopotential is often abbreviated as a PSPW calculation.

Эффекты некоторых отпускаемых по рецепту лекарств являются наиболее распространенными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effects of some prescription drugs are the most common.

Люди широко использовали естественную растительную жизнь дюнного поля, используя одних для еды, а других для создания тканей и лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Humans have made extensive use of the dunefield's native plant life, using some for food and others to create cloth and medicine.

Коза и курица были разработаны для производства лекарств и лосося, который увеличил свой рост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Human beings have the capacity to acquire written language.

Расследование продолжается, но различия во внешней упаковке делают идентификацию поддельных лекарств простой для медицинских работников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The investigation is ongoing, but differences in the outer packaging make identification of the bogus drugs simple for medical providers.

Самоотчет о несоблюдении режима приема лекарств был зафиксирован у поразительной трети участников исследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Self-reported noncompliance with adherence to a medication schedule was reported by a striking one-third of the participants.

Если у вас есть более высокий доход, вы будете платить дополнительную премиальную сумму за Medicare Part B и покрытие отпускаемых по рецепту лекарств Medicare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you have higher income, you will pay an additional premium amount for Medicare Part B and Medicare prescription drug coverage.

Линия PICC или центральный венозный катетер могут быть помещены для длительного внутривенного введения лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A PICC line or central venous catheter can be placed for long-term intravenous medication administration.

В клинике Яна пациенты вынуждены принимать психиатрические лекарства в дополнение к Цзиванъиню, типу лекарств, изобретенных им самим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Yang's clinic, patients are forced to take psychiatric medication in addition to Jiewangyin, a type of medication invented by himself.

Его работа в медицине привела к разработке широкого спектра дополнительных лекарств и вспомогательных художественных и биографических методов лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His work in medicine led to the development of a broad range of complementary medications and supportive artistic and biographic therapies.

Однако в Южной Африке нет традиционных лекарств, которые клинически доказали бы свою эффективность в лечении ВИЧ/СПИДа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there are no traditional medicines in South Africa that have clinically been proven to be effective in the treatment of HIV/AIDS.

Мытье рук перед назначением лекарств или медицинской помощи может предотвратить или свести к минимуму распространение болезни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hand washing before administering medicine or medical care can prevent or minimize the spread of disease.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «схема комбинированного лекарственного лечения». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «схема комбинированного лекарственного лечения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: схема, комбинированного, лекарственного, лечения . Также, к фразе «схема комбинированного лекарственного лечения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information