Сыпь мазь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
сопровождаемый сыпью - eruptive
атипичная коревая сыпь - atypical measles rash
мелкоточечная сыпь - punctate rash
картофельная сыпь - potato eczema
любая сыпь - any rash
сыпь поведение - rash behaviour
мономорфная сыпь - monomorphous eruption
полиморфная сыпь - polymorphous eruption
не делать ничего сыпь - not do anything rash
узелково-узловатая сыпь - papulonodular eruption
Синонимы к сыпь: сыпь, кожная сыпь, экзантема, низкосортный уголь, шуршание, извержение вулкана, прорезывание зубов, взрыв смеха, высыпание, корь
Значение сыпь: Мелкие пятнышки или прыщики, появляющиеся на теле при нек-рых болезнях.
мазь - ointment
целебная мазь - salve ointment
дегазирующая мазь - decontamination ointment
лыжная мазь - ski wax
мазь на основе камеди - mucilage
нистатиновая мазь - Unguentum Nystatini
календулы мазь - calendula ointment
защитная мазь при поражении ОВ кожно-нарывного действия - vesicant agent protective ointment
ипритная мазь - paste mustard
натереть грудь мазью - rub chest with ointment
Синонимы к мазь: коломазь, линимент, вакса, вазелин, втирание, гуталин, крем, лекарство, миро, масть
Значение мазь: Густая смесь жиров с лекарственными веществами.
У новорожденных это состояние вызывает густую и желтоватую сыпь на коже головы, часто сопровождающуюся опрелостями. |
At the core of any smuggling organization is the economic relationship between supply and demand. |
Сыпь, как правило, не бледнеет; краснота не исчезает при нажатии пальцем или стеклянным стаканом. |
The rash is typically non-blanching; the redness does not disappear when pressed with a finger or a glass tumbler. |
I'm applying a salve of mint, chamomile and clay to seal the wound. |
|
Я нашел несколько горшочков с мазью, но не обнаружил никаких запасов высушенных трав. |
I found a few pots of herbal salve, but no stores of freshly dried herbs. |
Мне нужно сделать ему укол от столбняка и оставить вам антибиотическую мазь. |
I'm gonna give him a tetanus shot and leave you with some antibiotic cream. |
ФБР нашла следы мочи в каждой бутылке А люди получили сыпь и необратимые кожные заболевания. |
The FDA found traces of urine in every single bottle and people irreversible skin-damaging rashes. |
Я носила мазь в старой стеклянной банке, в которой когда-то бабуля Блейк держала горох. |
I used an old Mason jar that had once held Grandma Blake's green beans. |
You see, you have a marmorial rash on the upper torso, a primary lesion and papules in the esophagus. |
|
Патологоанатом сказал, что розовые пятнышки под ногтями Влада были намазаны каламиновой мазью. |
The ME said the pink flakes under Vlad's toenails were dried calamine lotion. |
Это ибупрофеновая мазь на полимерной основе называется Долгит. |
It's a polymer-based Ibuprofen ointment called Dolgit. |
Я говорю, если сыпь увеличить, она похожа на такие маленькие волокнистые белые штучки в такой красноватой вязкой субстанции с коричневыми пупырышками Знаешь, как спагетти и фрикадельки. |
When you magnify the rash, it looks like little stringy white things coming down in a reddish, viscous fluid with brown, lumpy things growing inside... you know, spaghetti and meatballs. |
Совершенно верно, мистер Ханна. и нет ничего лучше чем хорошая, густая мазь каламина. |
Yes it is, Mr. Hanna, and there's nothing like a good, thick slathering of calamine. |
Неврологические симптомы и сыпь – оба были признаками основного заболевания. |
The neuro symptoms and the rash were both signs of an underlying disease. |
Варикозную язву забинтовали с какой-то успокаивающей мазью. |
They had dressed his varicose ulcer with soothing ointment. |
Exhaustion and paranoia and a-a strange, circular rash. |
|
Я просто хочу взглянуть на сыпь под её рукой посмотреть, не созрела ли она. Ты можешь смотреть сквозь стекло. |
I just want to look at the rash under her arm to see if it's matured- you can look through the glass. |
The nurses gave me embrocation, but it keeps happening. |
|
Сыпь, сердцебиЕние, и бессонница. |
I get skin rashes, and heart palpitations, And insomnia. |
А когда собака заболела кожной болезнью, Саламано по утрам и вечерам мазал ее мазью. |
I tried hard to cure him; every mortal night after he got that skin disease I rubbed an ointment in. |
Джордж еще стоял согнувшись, задыхаясь от удара мазью в живот. |
George was still bent over, gasping from the blow of that salve in his belly. |
Согревающая мазь, аспирин, грелка, всё, что может пригодиться для растянутой мышцы. |
BEN-GAY, ASPIRIN, HOT WATER BOTTLE. EVERYTHING YOU NEED FOR A PULLED MUSCLE. |
The rash hasn't turned black yet. |
|
The rash isn't supposed to appear until the final stage. |
|
Тебе сейчас даже все равно, что она лежит в кровати покрытой пяти слоями мазью каламина! |
Don't you even care that she's in bed right now covered in like five layers of calamine lotion! |
Хорошо, что вы задержались и успели заметить его сыпь. |
It's a good thing you stuck around long enough To see his rash. |
Как ты мог рассмотреть там сыпь? |
How'd you see the rash down there? |
Кровеносные сосуды сердца, легких и кожи воспаляются, вызывая астму, сыпь и проблемы с сердцем. — Охватывает все ее симптомы. |
The blood vessels of the heart, lungs and skin become inflamed, causing the asthma, rash and heart problems- covers all her symptoms. |
У меня, по-видимому, развивается сыпь. |
I seem to be developing a rash. |
Она набросилась на вас как угревая сыпь. |
She was all over you like a bad rash. |
Я мажу их специальной мазью. |
I put a special ointment on them. |
На следующее утро, когда мы проснулись, мы оба были полностью в трещинах, сыпь на яйцах. |
Next morning when we woke up, we both had totally chapped, rash-y nuts. |
у 40% пациентов с болезнью Лайма не развивается сыпь. и укус легко упустить. |
40% of lyme patients don't develop a rash, and a bite is easy to miss. |
У него была сыпь на шее. |
The man had hives on his neck. |
Мазь не поможет. |
Cream is not gonna cut it. |
Иногда волдыри сливались в листы, образуя сливающуюся сыпь, которая начинала отделять наружные слои кожи от подлежащей плоти. |
Sometimes, the blisters merged into sheets, forming a confluent rash, which began to detach the outer layers of skin from the underlying flesh. |
Единственными известными побочными эффектами, вызванными пылью от ироко, являются астма, дерматит и крапивная сыпь. |
The only reported adverse effects known to be caused by the dust from iroko are asthma, dermatitis and nettle rash. |
Некоторые из симптомов были высокая температура, сыпь и кровотечение из носа. |
Some of the symptoms were high fever, rash, and bleeding from the nose. |
Иногда может быть рекомендована глазная мазь с антибиотиками. |
Occasionally antibiotic eye ointment may be recommended. |
Эритродермический псориаз возникает тогда, когда сыпь становится очень распространенной, и может развиться из любого другого вида. |
Erythrodermic psoriasis occurs when the rash becomes very widespread, and can develop from any of the other types. |
Первоначально в месте заражения может возникнуть зуд и сыпь. |
Initially, itching and a rash may occur at the site of infection. |
Общие побочные эффекты включают рвоту, диарею, сыпь и потерю аппетита. |
Common side effects include vomiting, diarrhea, rash, and loss of appetite. |
Если есть признаки инфекции, такие как лихорадка, сыпь или жесткая шея, следует рассмотреть возможность люмбальной пункции для поиска менингита. |
If there are signs of infection such as fever, rash, or stiff neck, a lumbar puncture to look for meningitis should be considered. |
Кроме того, группа добавила сыпь на блохе в качестве заключительного стиха. |
Additionally, the group added a rash on the flea as a final verse. |
Слюна комара передается хозяину во время укуса и может вызвать зудящую сыпь. |
The picture with nudity is inappropriate. |
Общие побочные эффекты включают усталость, сыпь, проблемы с печенью, боли в мышцах и кашель. |
Common side effects include tiredness, rash, liver problems, muscles pains, and cough. |
Эпилепсия Робби усиливается, и у него развивается серьезная сыпь, известная как синдром Стивенса–Джонсона, как побочный эффект лекарства. |
Robbie's epilepsy gets worse, and he develops a serious rash known as Stevens–Johnson syndrome as a side effect of the medication. |
Гален утверждает, что кожная сыпь была близка к той, которую описал Фукидид. |
Galen states that the skin rash was close to the one Thucydides described. |
Это состояние ответственно за сыпь, подобные симптомы, пустулы или хронический зуд или жжение в подмышках. |
The condition is responsible for rash-like symptoms, pustules, or chronic itching or burning in the underarm. |
Побочные эффекты инъекций включают кожную сыпь, зуд, озноб, лихорадку, приливы жара, тошноту и головокружение. |
Injection side effects include skin rash, itching, chills, fever, hot flushes, nausea and dizziness. |
Побочные эффекты диеногеста включают нарушения менструального цикла, головные боли, тошноту, болезненность груди, депрессию и угревую сыпь. |
Side effects of dienogest include menstrual irregularities, headaches, nausea, breast tenderness, depression, and acne, among others. |
Перед каждой тренировкой и после нее на руки наносится мазь из железных ладоней, чтобы предотвратить травму и привести их в нормальное состояние. |
Before and after each training session, an Iron Palm liniment is applied to the hands to prevent injury and condition the hands. |
Зудящая сыпь особенно заметна на голове и волосистой части головы, шее, внутренней стороне локтей, за коленями и ягодицами. |
Itchy rash is particularly noticeable on head and scalp, neck, inside of elbows, behind knees, and buttocks. |
Mousepox вызывает поражение кожи, гнойную сыпь на теле мышей и генерализованное заболевание, которое может привести к летальному исходу. |
Mousepox causes skin lesions, a purulent rash on the body of mice, and generalized disease, which can be fatal. |
Эти признаки и симптомы включают боль в горле, лихорадку, головные боли, опухшие лимфатические узлы и характерную сыпь. |
The signs and symptoms include a sore throat, fever, headaches, swollen lymph nodes, and a characteristic rash. |
Сыпь красная и на ощупь похожа на наждачную бумагу, а язык может быть красным и бугристым. |
The rash is red and feels like sandpaper and the tongue may be red and bumpy. |
В течение 1 недели после начала высыпания сыпь начинает исчезать, сопровождаясь более длительным процессом десквамации или выпадения наружного слоя кожи. |
Within 1 week of onset, the rash begins to fade followed by a longer process of desquamation, or shedding of the outer layer of skin. |
По мере того как она расширяется, ЭМ сыпь часто имеет вид мишени или яблочко, очищаясь в середине с более очевидным красным краем. |
As it expands, EM rash often has a 'target' or 'bullseye' appearance, clearing in the middle with a more obvious red edge. |
Необычные АДР включают аномально высокий уровень калия в крови, спутанность сознания, спазм дыхательных путей и сыпь. |
Uncommon ADRs include an abnormally high level of potassium in the blood, confusion, spasm of the airways, and rash. |
Другие особенности волчанки включают кожную сыпь, крайнюю светочувствительность, выпадение волос, проблемы с почками, фиброз легких и постоянную боль в суставах. |
Other features of lupus include a skin rash, extreme photosensitivity, hair loss, kidney problems, lung fibrosis and constant joint pain. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сыпь мазь».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сыпь мазь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сыпь, мазь . Также, к фразе «сыпь мазь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.