С просьбой о комментарии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
клюшка с железной головкой - iron
с земными устремлениями - earthbound
с чем соотносится символ - what does the symbol correspond to
ударить с размаху - wipe
с твердыми устоями - principled
замок с шипом - spike lock
грядка с рассадой - seedbed
смещение с должности - demotion
с видом на - with a view of
с упорством - with perseverance
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
с просьбой - with the request
иметь дело с его просьбой - deal with his request
с просьбой о помощи - asking for help from
с просьбой перезвонить - with request to call back
с просьбой проверить - with the request to check
с просьбой о продлении - requested an extension
с просьбой офиса - requesting that the office
с просьбой предоставить - requesting to provide
с просьбой, если вы хотите - asking if you wanted
с просьбой, если вы могли бы - asking if you could
быть о себе высокого мнения - think no small beer of oneself
сообщать о положении дел - report progress
уведомление о получении - notice of receipt
О, мой глаз! - Oh my eye!
аттестат о среднем образовании - certificate of secondary education
объявлять о помолвке - announce engagement
условие о повышении или понижении цены - rise and fall clause
Соглашение о сотрудничестве в борьбе с загрязнением Северного моря нефтью - agreement for cooperation in dealing with pollution of the north sea by oil
иск о нарушении - infringement suit
возвещать о начале новой эпохи - herald new era
Синонимы к о: о, около, об, относительно, у, близ, на, по, в, из
Значение о: Указывает на близкое соприкосновение, столкновение, пребывание вплотную чего-н. с чем-н..
комментатором - commentator
введенные комментарии - entered comments
вводный комментарий - prologue comment
говорится в комментарии - stated in the commentary
запрошенный комментарий - requested comment
Комментарий подводит итоги - comment sums up
мы ждем ваших комментариев - we wait for your comments
неуместные комментарии - inappropriate comments
читать и оставлять комментарии - read and comment
открытые комментарии - open comments
Синонимы к комментарии: замечание, примечание, комментарий, наблюдение, объяснение, пояснение, толкование, разъяснение, заметка, отметка
10 декабря 2019 года, ссылаясь на вышеупомянутую критику, YouTube подал комментарии в FTC с просьбой внести ясность в свои правила, ссылаясь на вышеупомянутые случаи edge. |
On December 10, 2019, citing the aforementioned criticism, YouTube filed comments with the FTC requesting clarity on its rules, citing the aforementioned edge cases. |
Ему только что исполнилось восемнадцать, и он был еще школьником, когда написал на радио Эиранн письмо с просьбой сделать тестовый комментарий. |
He had just turned eighteen and was still a school-boy when he wrote to Radio Éireann asking to do a test commentary. |
Израильская НПО Ометц подала жалобу в Комитет по этике Кнессета с просьбой вмешаться и расследовать комментарии Смотрича. |
An Israeli NGO, Ometz, filed a complaint with the Knesset Ethics Committee to intervene and investigate Smotrich's comments. |
Поскольку этот вопрос уже давно обсуждается, как насчет того, чтобы определить консенсус с просьбой о комментариях? |
Since this one has been going round for a while, how about we determine consensus with a Request for comment? |
Вернувшись в суд, Ирен посылает Фостеру записку с просьбой позволить ей свидетельствовать и говорить правду. |
Back in court, Irene sends Foster a note pleading to let her testify and tell the truth. |
Я обращаюсь ко всем творцам, женщинам и мужчинам, с просьбой изобразить мир гендерного равенства. |
And I'm calling on all artists, women and men, to imagine a gender-equal world. |
Он может обратиться к Тоно с просьбой о прощении. |
He can go to Tono and ask his forgiveness. |
Хан обратился к нему с просьбой передать часть конфиденциальной информации. |
Han approached him to act as a sort of confidential courier. |
Вы обратились с просьбой получить статус наиболее благоприятствуемой страны в торговых отношениях с Соединенными Штатами. |
You request a most-favored-nation trading relationship with the United States. |
Она пишет письмо своему адвокату, месье Уеллсу с просьбой приехать и заверить новое завещание. |
It writes a letter to a lawyer, you. Wells, asking that the cape to finish the new will. |
Он обратился к правительству с просьбой восстановить право на организацию и право на беспрепятственный выбор представителей профессиональных союзов. |
It requested the Government to re-establish the right to organize and the right to elect union representatives in full freedom. |
Обращения с просьбой оказать поддержку, которым придается низкая степень приоритетности, связаны с элементами информации или проблемами с эффективностью, которые не оказывают непосредственного воздействия на процесс обработки операций. |
Low-priority support requests relate to information items or performance issues where transaction processing is not directly affected. |
Я также обязался доложить о последующем развитии событий Совету в соответствии с имеющейся просьбой. |
I also undertook to report further developments to the Council as requested. |
Из тех, кто обратился с официальной просьбой о переселении в страну своего происхождения, было репатриировано в общей сложности 245 человек. |
A total of 245 persons who formally requested transfer to their country of origin repatriated. |
Податели жалобы обратились к Специальному докладчику с просьбой о содействии, поскольку по их жалобе, поданной в орган по надзору за деятельностью судов, решение так и не было принято. |
The complainants sought the assistance of the Special Rapporteur as their complaint, filed with the supervisory body of tribunals, has yet to be decided. |
Все началось в прошлом месяце, когда энергетическая монополия страны, «Электросети Армении» (ЭСА), обратилась к правительству с просьбой повысить тарифы на электроэнергию на 40,8%. |
It all started last month when the country's energy monopoly, Electric Networks of Armenia, asked the government to raise electricity tariffs by 40.8 percent. |
Мировые лидеры обратились к Китаю с просьбой проявлять сдержанность и начать диалог с Далай-ламой. |
World leaders have called on China to exercise restraint and begin a dialogue with the Dalai Lama. |
Почему она думает, что женщина, к которой она обращается с подобной просьбой, может опровергнуть несправедливое подозрение, если оно действительно несправедливо? |
What power does she suppose is in the person she petitions to avert this unjust suspicion, if it be unjust? |
Юный Жеан, отличавшийся лукавством балованного ребенка, счел момент подходящим, чтобы выступить со своей просьбой. |
Master Jehan, who possessed all the artful ways of a spoiled child, judged that the moment was a favorable one in which to risk his request. |
В то время когда мистер Винси изрек мрачное пророчество по поводу Розамонды, сама она вовсе не подозревала, что будет вынуждена обратиться с просьбой к отцу. |
At the time when Mr. Vincy uttered that presentiment about Rosamond, she herself had never had the idea that she should be driven to make the sort of appeal which he foresaw. |
Тогда Эйлин и ее адвокаты обратились в чикагский суд по делам о завещательных распоряжениях с просьбой отстранить Джемисона от обязанностей душеприказчика. |
To add to all this, Aileen and her lawyers appealed to the Probate Court in Chicago to have Jamieson removed as executor. |
Когда из двадцати двух тысяч девятнадцать оказались перебиты, уцелевшие альфы обратились к Главноуправителям с единодушной просьбой снова взять в свои руки правление. |
When nineteen out of the twenty-two thousand had been killed, the survivors unanimously petitioned the World Controllers to resume the government of the island. |
Ваша честь, я нахожу это вполне удобным, что эта ошибка совпадает с моей просьбой о повторном вскрытии тела. |
Your Honor, I find it very convenient that this clerical error coincides with my request for a second autopsy. |
I'll call down to Graphics, see if I can drum up a chart. |
|
Я пишу человеку, к которому никогда еще не обращался с просьбой, пишу о вас в таких выражениях, к каким прибегают, говоря о близком друге. |
I am writing to a man of whom I've never asked a favour, and I am writing about you in terms that one only ventures to use when speaking of an intimate friend. |
И официально обращаюсь с просьбой о выделении 3 миллиардов долларов из фонда федерального агентства по чрезвычайным ситуациям, чтобы люди снова могли работать. |
And I am formally requesting three billion dollars from FEMA's Disaster Relief Fund to put people back to work. |
Я пришла к тебе с просьбой передумать. |
And so, I have come to plead with you to reconsider your decision. |
Но ведь именно потому я и обращаюсь к вам с просьбой, Скарлетт. |
I'm asking you for this reason, Scarlett. |
Я не могу пойти в Министерство Обороны с просьбой о предоставлении вам регулярной армии на основании ваших диких рассказов о монстрах в пещере. |
I can't go to the Ministry of Defence and request regular army support for you on the basis of a wild tale about monsters in caves. |
Твой телефон, должно быть, разрывается от сообщений с просьбой о спасении жизни, да? |
Your phone must just be blowing up with life-saving texts, huh? |
Так вот, я к тебе с просьбой... С просьбой помочь моему горю... Ты мне это в десять минут поставишь на рельсы, покажешь, с какой стороны за это браться. |
Well, I came, I came to ask you for a lift. In ten minutes you can give me a start, you can show me how to shape it. |
В карточке значилось, что ей три раза отправляли письма с просьбой прийти на контрольный приём. |
That chart assiduously documents that three letters were sent to her home, asking her to please come in for follow-up. |
Энди начинает писать еженедельные письма в Законодательное собрание штата с просьбой выделить средства на улучшение ветхой тюремной библиотеки. |
Andy begins writing weekly letters to the state legislature requesting funds to improve the prison's decaying library. |
В 1939 году Рой Фитцджеральд, президент NCL, обратился к Yellow Coach Manufacturing с просьбой о дополнительном финансировании для расширения. |
In 1939, Roy Fitzgerald, president of NCL, approached Yellow Coach Manufacturing, requesting additional financing for expansion. |
Граф провансальский посылал депеши различным европейским монархам с просьбой о помощи, а Карл в это время основал двор в изгнании в Курфюрстстве Трир. |
The Count of Provence was sending dispatches to various European sovereigns for assistance, while Charles set up a court-in-exile in the Electorate of Trier. |
Позже Нэнси Харкнесс Лав также обратилась с аналогичной просьбой к армии США, однако обе женские идеи были отложены до 1942 года. |
Later, Nancy Harkness Love also made a similar request to the US Army, however both women's ideas were put on hold until 1942. |
В соответствии с просьбой, я собираюсь сделать шаг, тем более, что это было предложено здесь 10 дней назад, и никто, кажется, не возражает. |
Per the request, I'm going to make the move, especially since this was proposed here 10 days ago and no one seems to object. |
В 1780 году Хопкинсон направил Конгрессу письмо с просьбой оплатить его работы. |
Hopkinson submitted letters to Congress in 1780 requesting payment for his designs. |
Риад Асаад обратился к международному сообществу с просьбой предоставить ССА оружие, чтобы облегчить проблемы организации в области снабжения. |
Riad Asaad has asked the international community to supply the FSA with arms to alleviate the organization's supply issues. |
Нисколько не смутившись, он официально обратился к Палате представителей с просьбой рассмотреть другие конституционные средства для санкционирования принятия этого договора. |
Undeterred, he formally asked the House of Representatives to consider other constitutional means to authorize passage of the treaty. |
Около шести часов вечера Голощекин и Георгий Сафаров послали Ленину в Москву шифрованную телеграмму с просьбой об окончательном согласовании. |
A coded telegram seeking final approval was sent by Goloshchyokin and Georgy Safarov at around 6 pm to Lenin in Moscow. |
В 2015 году приход обратился в Ватикан с просьбой реклассифицировать его в статус базилики. |
In 2015, the parish requested to the Vatican to be reclassified to the status of a basilica. |
В июле 2010 года правительство Великобритании обратилось к УНС с просьбой изучить другие методы измерения численности населения. |
In July 2010 the UK government asked ONS to explore other methods of measuring the population. |
Члены сестричества П. Э. О. выступили спонсорами законопроекта, направленного в Конгресс с просьбой о предоставлении статуса национального памятника великим песчаным дюнам. |
Members of the P.E.O. Sisterhood sponsored a bill to Congress asking for national monument status for Great Sand Dunes. |
Я собирался изменить его, пока не увидел записку с просьбой сначала рассмотреть то, что здесь сказано. |
I was going to change it until I saw the note requesting that we consider what's said here first. |
Люди обратились в суд с просьбой разрешить депонирование демонетизированных банкнот. |
People petitioned the courts to allow deposit of the demonetised banknotes. |
Благодарный Афсану за спасение своей жизни, Кенир позволяет Афсану обратиться с просьбой. |
Grateful to Afsan for saving his life, Keenir allows Afsan to make a request. |
Тогда Тонон и Сострат обратились к эпирскому царю Пирру с просьбой прийти на помощь Сиракузам. |
Thoenon and Sostratus then appealed to king Pyrrhus of Epirus to come to the aid of Syracuse. |
В 1922 году к нескольким авторам обратились с просьбой внести свой вклад в библиотеку Кукольного дома королевы Марии. |
In 1922, several authors were approached to contribute to the library of Queen Mary's Dolls' House. |
В октябре 1894 года, находясь в Мюлузе, Матье получил телеграмму от Люси, жены Альфреда, с просьбой приехать в Париж. |
In October 1894, while he was in Mulhouse, Mathieu received a telegram from Lucie, Alfred's wife, asking him to come to Paris. |
Была проведена кампания с использованием текстовых сообщений с мобильного телефона с просьбой о сотрудничестве в поиске. |
There was a campaign using mobile phone text messages asking for collaboration on the search. |
Я согласился с его просьбой вообще не включать его в статью о Турции. |
I went along with his request not to include it in the Turkey article at all. |
Есть ли у кого-нибудь важные комментарии по поводу нового шаблона? |
Does anyone have important comments about the new template? |
Зная Геринга со времен Первой мировой войны, он обратился к нему вместе с Шимпфом и Гессе с просьбой создать новое агентство. |
Having known Göring from the First World War, he approached Göring, along with Schimpf and Hesse, to create the new agency. |
Мартанда обратился к индийскому правительству с просьбой о покупке дома в Оотакамунде для обеспечения безопасности Молли, но чиновники отказались. |
Martanda applied to the Indian government for the purchase of a house in Ootacamund for Molly's safety but the officials refused. |
Управление опубликовало уведомление о проведении расследования с просьбой представить общественное мнение. |
The Office has issued a Notice of Inquiry requesting public comment. |
Собрание католических Ординариев Святой Земли обратилось к правительству с просьбой отменить этот закон. |
The Assembly of Catholic Ordinaries of the Holy Land asked the government to rescind the law. |
Банки-ответчики в Турции обратились в суд с просьбой продлить срок представления ответа до сентября 2011 года. |
The defendant banks in Turkey requested the court extend the deadline for a response until September 2011. |
Джо Адонис присоединился к фракции Массерия, и когда Массерия услышал о предательстве Лучано, он обратился к Адонису с просьбой убить Лучано. |
Joe Adonis had joined the Masseria faction and when Masseria heard about Luciano's betrayal, he approached Adonis about killing Luciano. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «с просьбой о комментарии».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «с просьбой о комментарии» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: с, просьбой, о, комментарии . Также, к фразе «с просьбой о комментарии» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.