С самым последним - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
согласный с этикетом - regular
с этого места - from this place
с благодарностью - with thanks
с военной выправкой - military bearing
знакомить с какой-л. теорией - acquaint oneself with smth. theory
брать часть вклада с текущего счета - make a draft on a fund
с жаром пуститься - launch into
ознакомляться с - get acquainted with
с открытым ртом - open-mouthed
промытый осадок с фильтра-пресса - washed cake
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
обращаться самым учтивым образом - treat in the most cavalier fashion
125 Вт с самым высоким рейтингом - rated 125 watts
был самым важным - was the most important
доказав тем самым, - thus proving
самым - single most
с самым широким диапазоном - with the widest range
он является самым большим - he is the greatest
тем самым подвергаясь - thereby incurring
прибывший самым первым - the very first to arrive
небольшой узел с самым необходимым, надетый на палку - a small parcel of necessaries tied up in a handkerchief and carried on a stick
последнее слово - the last word
во время своей последней сессии - during its last session
в течение последней половины - during the last half
Название последнего - name of the last
умирает последней - die last
определенный в последнее время - certain recently
на этом последнем - on this latter
последнее правительство - the latest government
с момента его последнего - since his last
Последнее соображение - latter consideration
Этот последний фильм занял два года на подготовку и три года на съемки, и остается, на 735 минут, самым длинным китайским фильмом, когда-либо сделанным. |
This last film took two years to prepare and three years to shoot, and remains, at 735 minutes, the longest Chinese film ever made. |
Последние два фильма были в свое время самым кассовым фильмом Шекспира. |
The latter two were both, in their time, the highest-grossing Shakespeare film ever. |
Согласно самым последним сведениям, тысячи мятежных Джаффа повторно заверяют свою преданность Гоаулдам. |
According to the latest intelligence, the Jaffa rebels are re-pledging their loyalty to the Goa'uld by the thousands. |
А последний эпизод с неожиданной отставкой главы Федерального бюро расследований Джеймса Коми обещает оказаться самым захватывающим». |
The latest episode with the unexpected resignation of Comey promises to be extremely gripping.” |
Все 10 лет ты приходил раньше всех рано утром и уходил самым последним поздно ночью. |
For ten years, you've been the first one in the morning and the last one out at night. |
You know' it's... it's quite low on the to-do list. |
|
С точки зрения использования нефти транспорт является самым крупным сектором, в котором наблюдается наибольший рост спроса за последние десятилетия. |
In terms of oil use, transportation is the largest sector and the one that has seen the largest growth in demand in recent decades. |
Его самым последним занятием были Наследственные Туры бизнес, который он начал в 1950ых в основном для помощи богатым евреям разыскать их умерших родственников. |
His most recent employment was Heritage Tours a business he started in 1 950s mostly for aiding rich Jewish people to search for their dead families. |
Самым последним соответствующим законодательством ЕС является директива Совета 2009/157, которая в 2009 году отменила и заменила несколько более ранних директив и правил ЕС. |
The most recent relevant EU legislation is Council Directive 2009/157, which in 2009 repealed and replaced several earlier EU directives and regulations. |
С высоким коэффициентом усиления фильтр придает больший вес самым последним измерениям и, таким образом, следует им более чутко. |
With a high gain, the filter places more weight on the most recent measurements, and thus follows them more responsively. |
Холт изображал Катерину на протяжении всего тура, но пять отдельных актеров изображали Петруччо, причем последний, Малькольм Тирни, считался самым успешным. |
Holt portrayed Katherina for the duration of the tour, but five separate actors portrayed Petruchio, with the last, Malcolm Tierney, considered the most successful. |
С 2019 года он является самым последним губернатором штата Калифорния от Республиканской партии. |
As of 2019, he is the most recent Republican governor of California. |
Следующее поколение имело самые высокие рейтинги среди всех серий Звездного пути и стало самым синдицированным шоу за последние годы его первоначального семисезонного запуска. |
The Next Generation had the highest ratings of any Star Trek series and became the most syndicated show during the last years of its original seven-season run. |
Однако Марк Энтони превосходит своих коллег не только по известности, но и по продажам, являясь самым продаваемым сальсовым артистом за последние два десятилетия. |
However, Marc Anthony surpasses his colleagues not only in fame, but in sales as well, being the highest selling salsa artist of the past two decades. |
Несмотря на то, что Айри была самым сильным республиканским противником Мурты за последние десятилетия, она опрашивала его на протяжении всей кампании. |
Even though Irey was Murtha's strongest Republican opponent in decades, she polled well behind Murtha throughout the campaign. |
Будучи самым последним районом, объединенным с городом, он привлекает молодежь, и основное внимание уделяется семьям с детьми школьного возраста. |
Being the most recent district incorporated with the city, it attracts younger people and the focus is on families with school-aged children. |
С 266 567 единиц, проданных в Японии в 2012 году, Aqua считается самым успешным запуском на японском рынке за последние 20 лет. |
With 266,567 units sold in Japan in 2012, the Aqua is considered the most successful nameplate launch in the Japanese market in the last 20 years. |
Согласно самым последним оценкам, более 1 миллиарда человек во всем мире - почти одна шестая часть всего населения планеты - голодает. |
According to the most recent estimates, more than 1 billion people throughout the world - nearly one sixth of its total population - suffer hunger. |
Now the last option was the longest, and the most difficult. |
|
Это дает им возможность, оставаясь опытными хирургами, обогащать свои знания и умения соответственно самым последним достижениям медицинской науки и техники. |
Consequently they are not only good surgeons but are also versed in the latest scientific methods. |
После ухода на пенсию в 1999 году Гретцки сразу же был включен в Зал хоккейной славы, что сделало его самым последним игроком, от которого был отменен период ожидания. |
After his retirement in 1999, Gretzky was immediately inducted into the Hockey Hall of Fame, making him the most recent player to have the waiting period waived. |
Последний, Сабах Габбани, был самым известным после Низара, став директором сирийского радио и телевидения в 1960 году и послом Сирии в Соединенных Штатах в 1980-х. |
The latter, Sabah Qabbani, was the most famous after Nizar, becoming director of Syrian radio and TV in 1960 and Syria's ambassador to the United States in the 1980s. |
Последний суд, созданный Иаковом и его мастерской, был самым большим и самым важным духовным образом, созданным в баптистерии. |
The Last Judgment, created by Jacobus and his workshop, was the largest and most important spiritual image created in the Baptistery. |
Самым выдающимся Чероки был бригадный генерал стенд Уэйти, последний генерал Конфедерации, сдавшийся в плен. |
The most prominent Cherokee was Brigadier General Stand Watie, the last Confederate general to surrender. |
В целом, исторические записи фрагментарны и скудны, и глобальная программа вулканизма признает извержение 1320 года до н. э. Самым последним событием. |
Overall, historical records are fragmentary and scarce, and the Global Volcanism Program recognizes the 1,320 BCE eruption as the most recent event. |
У меня нет мужества, дорогой, - пробормотала она. - У меня только жалкий страх перед последним и самым большим страхом. |
It's not courage with me, darling, she murmured. With me it is simply fear-miserable fear of the great last fear. |
Он также является самым последним французом, выигравшим свой домашний Гран-При. |
He is also thus far the most recent Frenchman to win his home Grand Prix. |
Кроме того, в своих последних четырех играх он совершил хоум-ран, став самым молодым игроком с 1920 года, совершившим этот подвиг. |
Additionally, he had hit a home run in his last four games, becoming the youngest player since 1920 to accomplish the feat. |
В последние десятилетия правления династии Юань инфляция привела к тому, что люди потеряли доверие к бумажным деньгам, и бартер стал самым распространенным средством обмена. |
During the last few decades of the Yuan dynasty the inflation caused people to lose their trust in paper money and barter became the most common means of exchange. |
Заметными примерами являются сильные ливни с градом, которые обрушились на денвер 11 июля 1990 года и 8 мая 2017 года, причем последний был самым дорогостоящим в штате. |
Notable examples are the severe hailstorms that hit Denver on July 11, 1990 and May 8, 2017, the latter being the costliest ever in the state. |
В 2016 году число убийств достигло 151, что является самым высоким показателем за последние 20 лет. |
In 2016, the number of murders hit 151, the highest toll in 20 years. |
Последним романом Льюиса был пока у нас есть лица, который он считал своим самым зрелым и мастерским художественным произведением, но который никогда не пользовался успехом у публики. |
Lewis's last novel was Till We Have Faces, which he thought of as his most mature and masterly work of fiction but which was never a popular success. |
Их положение по результатам последних опросов является самым высоким за последние пять лет. |
Labour's opinion poll ratings are the highest in five years. |
Самым последним примером является Bobby-C, который, согласно странице обсуждения Libdolittle, был статьей, которая была повторно создана много раз после различных AfD/CSDs. |
The most recent example being Bobby-C, which, per the talk page of Libdolittle, was an article that has been re-created numerous times post various AfD/CSDs. |
Он выглядит на свои последние 20-30 лет, и является самым опытным и способным бойцом банды. |
He appears to be in his late 20s/30s, and is the gang's most experienced and capable fighter. |
За последние 2 года, самым ценным нашим активом был Рэймонд Реддингтон. |
Over the past two years, our most valuable asset has been Raymond Reddington. |
А затем, едва мы миновали последний ряд, я оказался лицом к лицу с самым поразительным из всех марсианских зрелищ. |
Then, as we emerged from between the projectiles in the front rank, I was confronted with the most astonishing sight of all. |
Девять штатов запретили использование ящиков для беременности, причем Род-Айленд был самым последним по состоянию на июль 2012 года. |
Nine states have banned the use of gestation crates, with Rhode Island being the most recent as of July 2012. |
Последний был вдохновлен историей из Махабхараты и является самым известным. |
The last was inspired by a story in the Mahabharata and is the most famous. |
Отмечено падение на 19,25 пунктов, что является самым резким за последние пять лет и привело к массовой распродаже голубых фишек. |
Recording a 19.25-point decline this plunge is the most drastic in five years leading to massive blue-chip sell-offs |
Уровень смертности в Филадельфии был самым низким за последние полвека-13 691 человек в 2013 году. |
Philadelphia's death rate was at its lowest in at least a half-century, 13,691 deaths in 2013. |
Уилкинсон по-прежнему является самым последним английским менеджером, выигравшим чемпионат лиги. |
Wilkinson is still the most recent English manager to win the league championship. |
Я считаю, что инвестирование стоит отсрочить пока не будет дана оценка самым последним программам деятельности. |
I think this investment should be postponed. until the impact of the latest initiative has been evaluated. |
Посвященный в 1956 году, это был первый храм Церкви Иисуса Христа Святых последних дней, построенный в Калифорнии, и он был самым большим в мире, когда был завершен. |
Dedicated in 1956, it was the first temple of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints built in California and it was the largest in the world when completed. |
Самым последним дополнением к семейству белков HMGN является белок HMGN5. |
The most recent addition to the HMGN protein family is of HMGN5. |
Уровень инфляции до января 2008 года составлял около 1,14%, что является самым высоким показателем за последний год, по данным правительства. |
The inflation rate until to January 2008, was about 1.14%, the highest in the past year, according to the government. |
Ураган Катрина стал самым смертоносным ураганом в США за последние семь десятилетий, когда было подтверждено более 1600 смертей и более 1000 человек пропали без вести. |
Hurricane Katrina was the deadliest hurricane in the US in seven decades with more than 1,600 confirmed deaths and more than 1,000 people missing. |
В первую же неделю сингл возглавил чарты Oricon, продав более 300 000 копий, что стало самым большим тиражом для японской исполнительницы за последние семь лет. |
In its first week, the single topped the Oricon chart with over 300,000 copies sold, the most by a Japanese female artist in seven years. |
День, когда мы привезли Пола в госпиталь в последний раз, был самым трудным в моей жизни. |
The day we took Paul into the hospital for the last time was the most difficult day of my life. |
Мэн является самым последним штатом, который легализовал вспомогательные самоубийства, с законопроектом, принятым Ассамблеей штата в июне и одобренным губернатором 12 июня 2019 года. |
Maine is the most recent state that has legalized assisted suicide, with a bill passed by the state assembly in June and approved by the Governor on 12 June 2019. |
Африканские лидеры тем самым проявляют свою решимость активнее участвовать в решении проблем своего собственного континента. |
African leaders have thereby demonstrated their determination to become more involved in solving problems on their own continent. |
Кроме того, эта блокада противоречит самым элементарным гуманитарным и моральным нормам. |
This embargo is, moreover, incompatible with the most elementary humanitarian and moral standards. |
Дэвид вдруг стал самым известным в мире малавийцем, потому что ему посчастливилось быть усыновленным Мадонной - поп-звездой, на которую телекамеры слетаются так же, как пчелы на мед. |
Suddenly, David became the world's best-known Malawian because it was his good fortune to be adopted by Madonna, the pop star who is to TV cameras what honey is to bears. |
Весть об отъезде Инглторпа так всех обрадовала, что завтрак получился самым приятным и непринужденным за все время после смерти миссис Инглторп. |
In the general relief at Inglethorp's approaching departure, we had the most genial breakfast we had experienced since the tragedy. |
Уверен, АТФ было бы очень интересно узнать, как умер Уинстон, который, судя по документам, был твоим самым доверенным перевозчиком оружия. |
And I'm sure the ATF would be very interested to know how Winston here, who on paper is your most reliable gun runner, ended up dead. |
The most filthy ones... are granted a special exemption. |
|
Тут он взял от меня тетрадку и начал немилосердо разбирать каждый стих и каждое слово, издеваясь надо мной самым колким образом. |
He took the MSS. from my hand and began unmercifully criticizing each verse, each word, cutting me up in the most spiteful way. |
Закрыв контору Союза рыжих, они тем самым давали понять, что больше не нуждаются в отсутствии мистера Джабеза Уилсона, - другими словами, их подкоп готов. |
It is so long a chain, and yet every link rings true. |
Например, продолжительность лета может влиять на продолжительность брачного сезона и тем самым влиять на количество выводков, которые может иметь королева. |
The length of summer, for example, can affect the length of the breeding season and thereby impact the number of broods a queen may have. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «с самым последним».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «с самым последним» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: с, самым, последним . Также, к фразе «с самым последним» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.