С теоретической точки зрения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
шнурок с наконечником - point
с пазухами - with sinuses
с бельмом на глазу - with a thorn in the eye
с брюшком - with belly
гроза с градом - hailstorm
сдвинуть с места - budge
сниматься с лагеря - break camp
с бакенбардами - with whiskers
второе кольцо мишени с кругами - magpie
яичница с беконом - bacon and eggs
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
теоретическая гидродинамика - theoretical hydrodynamics
теоретическое положение - theoretical proposition
чисто теоретически - purely theoretically
теоретический закон - theoretical law
высота, эквивалентная теоретической тарелке - height equivalent to a theoretical plate
испытание по проверке теоретических знаний по специальности - speciality knowledge test
теоретический цикл холодильной машины - theoretical refrigeration cycle
теоретические знания практической - theoretical knowledge practical
теоретическая пористость - estimated porosity
теоретико-множественный - st-theoretic
настройка точки доступа - ap setting
достигать высшей точки или степени - culminate
экскремент насекомого в виде точки - insect excrement in the form of a point
замечательные линии и точки треугольника - remarkable lines and points of a triangle
даже с точки зрения - even with a view
контактные батареи точки - battery contact points
точки на север - points north
по крайней мере, с точки зрения - at least in terms
с точки зрения их важности - in terms of their importance
с точки зрения потребления - in terms of consumption
Синонимы к точки: точка, пункт, статья, момент, место, очко, горошина, крапина, крапинка
оказаться в поле зрения - be in sight
безопасные с санитарной точки зрения способы ассенизации - sanitary means of excreta disposal
выключение зрения - deprivation of vision
в его точке зрения - in his point of view
контрольная точка зрения - control point of view
с точки зрения распределения доходов - in terms of income distribution
моя точка зрения - my viewpoint
с точки зрения того, как - in terms of how
согласовывать различные точки зрения - harmonize different points of view
ни с точки зрения - neither in terms
Синонимы к зрения: видение, концепции, вижн, перспективы, дальновидность
Моя точка зрения не была теоретической путаницей или путаницей между пивом и туалетной бумагой. |
My point was not a theoretical confusion nor a confusion between beer and toilet paper. |
С теоретической точки зрения графит-это полуметалл, категория между металлами и полупроводниками. |
From a theoretical viewpoint, graphite is a semi-metal, a category in between metals and semi-conductors. |
С теоретической точки зрения шкалы MMPI-2-RF основаны на предположении, что психопатология является однородным состоянием, которое является аддитивным. |
From a theoretical perspective, the MMPI-2-RF scales rest on an assumption that psychopathology is a homogeneous condition that is additive. |
С теоретической точки зрения существование системы покоя CMB нарушает инвариантность Лоренца даже в пустом пространстве, удаленном от любой галактики. |
From a theoretical point of view, the existence of a CMB rest frame breaks Lorentz invariance even in empty space far away from any galaxy. |
Она анализирует социальное благосостояние, как бы оно ни измерялось, с точки зрения экономической деятельности индивидов, составляющих рассматриваемое теоретическое общество. |
It analyzes social welfare, however measured, in terms of economic activities of the individuals that compose the theoretical society considered. |
Вот мое мнение, - сказал он. - С теоретической точки зрения дуэль - нелепость; ну, а с практической точки зрения - это дело другое. |
My view is, he said, that from the theoretical point of view dueling is absurd; but from the practical point of view - well, that's quite another matter. |
Лекнес и Трейси предлагают две теоретические точки зрения на то, почему отношения могут быть эволюционно выгодными. |
Leknes and Tracey offer two theoretical perspectives to why a relationship could be evolutionarily advantageous. |
С теоретической точки зрения глобализация должна стать позитивной силой, отвечающей интересам всех стран и народов мира. |
In theory, globalization was supposed to become a positive force for all countries and inhabitants of the world. |
Четыре основные теоретические точки зрения-это психодинамическая, когнитивно-поведенческая, экзистенциально-гуманистическая и системная или семейная терапия. |
Four major theoretical perspectives are psychodynamic, cognitive behavioral, existential-humanistic, and systems or family therapy. |
Перовскитовые материалы проявляют много интересных и интригующих свойств как с теоретической, так и с прикладной точки зрения. |
Perovskite materials exhibit many interesting and intriguing properties from both the theoretical and the application point of view. |
Раздел I рассматривает понятие колдовства теоретически, с точки зрения натурфилософии и теологии. |
Section I examines the concept of witchcraft theoretically, from the point of view of natural philosophy and theology. |
С этой точки зрения большая часть теоретической лингвистики является разделом психологии. |
From that perspective, most of theoretical linguistics is a branch of psychology. |
Пусть не удивляются, что мы, по разным соображениям, не исчерпываем здесь, с точки зрения теоретической, вопросы, затронутые социалистами. |
The reader will not be surprised if, for various reasons, we do not here treat in a thorough manner, from the theoretical point of view, the questions raised by socialism. |
Его теоретические точки зрения разделены на пять разделов, изложенных ниже. |
His theoretical standpoints are divided into five sections outlined below. |
Философы пытались сделать этот эвристический принцип более точным с точки зрения теоретической скупости или других мер. |
Philosophers have tried to make this heuristic principle more precise in terms of theoretical parsimony or other measures. |
Объяснение психических расстройств с помощью комбинации теоретических точек зрения известно как множественная причинность. |
Explaining mental disorders with a combination of theoretical perspectives is known as multiple causality. |
Вполне разделяю вашу точку зрения, во всяком случае теоретически. |
I'm with you entirely as to that. At least, in theory. |
Существует несколько теоретических точек зрения на реакцию на травму, включая когнитивную, биологическую и психобиологическую. |
There are several theoretical perspectives on trauma response, including cognitive, biological, and psycho-biological. |
Он утверждал, что эта точка зрения является основной теоретической предпосылкой, лежащей в основе большинства форм авторитаризма и тоталитаризма. |
He argued that this view is the principal theoretical presupposition underpinning most forms of authoritarianism and totalitarianism. |
Мы считаем, что метод 3 является наиболее подходящим из всех методов, предложенных в Инструкции, с теоретической точки зрения. |
In our view, method 3 is the best method proposed by the Regulation from the theoretical standpoint. |
С теоретической точки зрения моральный риск, связанный с поиском ренты, может быть значительным. |
From a theoretical standpoint, the moral hazard of rent-seeking can be considerable. |
Современная лингвистика - это наука, которая занимается всеми аспектами языка, рассматривая его со всех теоретических точек зрения. |
I'm inclined to agree – this seems to violate NPOV and cloning cloning Mackintoshes is not illegal everywhere. |
С точки зрения теоретической точечной частицы на кривой, которая ничего не знает об окружающем пространстве, все кривые будут выглядеть одинаково. |
From the point of view of a theoretical point particle on the curve that does not know anything about the ambient space, all curves would appear the same. |
Даже с теоретической точки зрения Х-хромосома несет в себе жизненно важный генетический материал, и без нее организм не может быть жизнеспособным. |
Even from a theoretical perspective, X chromosome carries vital genetic material and without it the organism cannot be viable. |
В книге о природе вещей Лукреций доказывает эту точку зрения на примере человека, бросающего копье на теоретическую границу конечной вселенной. |
In On the Nature of Things, Lucretius argues this point using the example of a man throwing a javelin at the theoretical boundary of a finite universe. |
Было разработано несколько теоретических моделей для объяснения сенсомоторной калибровки с точки зрения синаптической пластичности в мозжечке. |
Several theoretical models have been developed to explain sensorimotor calibration in terms of synaptic plasticity within the cerebellum. |
Недавняя теоретическая работа, основанная на электронно-микроскопических изображениях восстановленных волокон, подтверждает эту точку зрения. |
Recent theoretical work, based on electron-microscopy images of reconstituted fibers supports this view. |
С теоретической точки зрения популяционное кодирование является одной из немногих математически хорошо сформулированных проблем в нейробиологии. |
From the theoretical point of view, population coding is one of a few mathematically well-formulated problems in neuroscience. |
Короче говоря-нет. С теоретической точки зрения, возможно, генная инженерия может произвести такую мерзость. |
In short - no. From a theoretical perspective, maybe genetic engineering can produce such an abomination. |
Есть также основания сомневаться в эффективности градовых пушек с теоретической точки зрения. |
There is also reason to doubt the efficacy of hail cannons from a theoretical perspective. |
А что случилось с объяснением Лили, как важно отстаивать свою точку зрения? |
What happened to showing Lily the value of taking a stand? |
При наличии надлежащих ресурсов и проведении соответствующей политики миллионы юных жизней могут быть спасены с помощью простых, проверенных и эффективных с точки зрения затрат мер профилактики и лечения. |
With adequate resources and appropriate policies, millions of young lives could be saved through simple, proven, cost-effective prevention and treatment measures. |
То есть, как далеко лев может видеть во всех направлениях до той поры, пока его или её поле зрения не будет ограничено растительностью. |
The lower left shows a lion sizing up a herd of impala for a kill, and the right shows what I call the lion viewshed. |
Г-н ЮТСИС присоединяется к точке зрения, высказанной г-ном Торнберри. |
Mr. YUTZIS said that he endorsed the point made by Mr. Thornberry. |
We're having trouble squaring it ethically. |
|
Мы находимся посередине между теоретическими слоями континуума. |
We are in the theoretical medium between the striations of the continuum. |
У Первой Леди наступил климакс, ну...с точки зрения генетики это разумно... |
See, the First Lady's undergoing menopause, so... from a genetic perspective it makes sense... |
Мой начальник спрашивал, возможен ли двойной смысл с точки зрения афганца. |
My supervisor asked if there could be a double meaning from an Afghan point of view. |
Вот почему к животным всегда относились прагматично, по крайней мере, с точки зрения закона. |
This is why speciesism has always been very pragmatic, at least from a... a legal standpoint. |
Они порвали какие-то отношения, или поменяли работу, но с точки зрения этого преступника, они отказывались от своих обязательств. |
They were out of a relationship or starting a new job, but to this unsub, they were abandoning their responsibilities. |
Ну нет, - возразил Базаров, - кусок мяса лучше куска хлеба, даже с химической точки зрения. |
Well, no, retorted Bazarov; a piece of meat is better than a piece of bread even from the point of view of chemistry. |
на мой взгляд, это самое наглядное доказательство того, что с геологической точки зрения наша планета живёт и развивается. |
That is the most spectacular demonstration of our planet being geologically alive that I've ever seen. |
Все это сбивает с толку, потому что, - она показала на кучу рукописей, - каждый раз мы встречаемся с разными точками зрения! |
She said, It's so bewildering, all this. She touched the pile of manuscripts. Because the angle's different every time! |
Я написал гексагональный алгоритм, отслеживающий места, где его видели, и пришел к теоретической точке выхода. |
I wrote a hexagonal algorithm tracking all of his sightings, extrapolating a theoretical exit trajectory. |
С политической точки зрения, такое решение крайне опасно. |
Politically, this solution would be extremely dangerous. |
Теоретически это Северная Африка. |
Technically, it's known as Africa. |
Вот теоретически, если чихуахуа папа, он что, просто запрыгнул на маму-овчарку? |
I mean, logistically, if the Chihuahua is the dad, does he just hop up on the German Shepherd mom? |
Она всегда говорит о вас с точки зрения привязанности. |
She always speaks of you in terms of affection. |
Её нет в сувенирной лавке или в поле зрения какой-либо из наших групп наблюдения. |
She's also not at the gift shop or within eyeshot of any of our surveillance teams. |
Просто, если у кого-то другая точка зрения, или трудный вопрос, или свежий взгляд на вещи... |
Just 'cause someone has a different point of view or a difficult question or a fresh take on something... |
Marge, I agree with you in theory. |
|
что лучше с медицинской точки зрения? |
medically speaking,which one'S... better? |
точки зрения науки, что эти телефоны принадлежали разным людям. |
with scientific certainty these phones belonged to two different people. |
Со стратегической точки зрения он был прав. |
From a strategic point of view, his way of thinking was right. |
Нужно проинформировать Агенство лицензирования водителей и транспортных средств о нарушении зрения, они тебя проверят и решат, в состоянии ли ты водить. |
You need to inform the DVLA if you have a visual impairment... and they will test you... and decide whether or not you are fit to drive. |
Well, that machine saves money in terms of man-hours. |
|
Я имею в виду, с военной точки зрения, то, что они заставили меня пересматривать дела со стрельбой и изучили мои способности... |
I mean, from the military angle, them having me review all these shootings and they've been looking at my skill sets... |
Если Локк будет в поле зрения, открывайте огонь, как будете готовы. |
If you've got a sight-line on Locke, fire when ready. |
Да, хорошая точка зрения |
Yeah. Good point. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «с теоретической точки зрения».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «с теоретической точки зрения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: с, теоретической, точки, зрения . Также, к фразе «с теоретической точки зрения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.