С тёмными миндалевидными глазами - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
с пазухами - with sinuses
с натруженными руками - with worn out hands
с усилием - with effort
с бакенбардами - with whiskers
с дурным вкусом - with bad taste
человек с причудами - a man with oddities
смотреть с вожделением - look lustily
говорить с важным видом - pontificate
юбка с фижмами - farthingale
стереть с лица земли - wipe out
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
жесть с темными краями - blackedged plate
мрамор с темными прожилками - clouded marble
зашумлённость контуров объектов с тёмными силуэтами - mosquito noise
контраст между светлыми и темными - contrast between light and dark
разница между светлыми и темными - the difference between light and dark
с темными глазами - with dark eyes
с тёмными миндалевидными глазами - sloe eyed
карамель с миндалём - almond hardbake
миндалевидный носок - almond-shaped toe
миндалевидная железа - tonsil
миндалевидное тело - amygdala
с миндалевидным разрезом глаз - almond-eyed
Marcona миндалем - marcona almonds
сахаре миндалем - sugared almonds
миндалеуборочная машина - almond harvester
с тёмными миндалевидными глазами - sloe eyed
пропитанный ромом вином бисквит с миндалём и кремом - tipsy cake
Синонимы к миндалевидными: миндалеобразный
нарисуйте шерсть над глазами - draw the wool over eyes
с круглыми глазами - moon-eyed
с широко открытыми глазами - with eyes wide open
впиться глазами - one`s eyes
обвёл глазами - He swept through the eyes
с закрытыми глазами - eyes closed
искать глазами - look around
за этими глазами - behind those eyes
прямо перед вашими глазами - right in front of your eyes
с ввалившимися глазами - hollow eyed
Синонимы к глазами: глаз, око, очко, глазок, сучок, ушко
Тем не менее, в то же самое время вторые существа развивались, чтобы бороться с Темными, поддерживая и защищая всех живых существ. |
Meanwhile, however, the second species evolved to fend off the Dark Ones, befriending and protecting all other living things. |
А почему это не могу? - тёмными глазищами упёрся Костоглотов в Русанова. |
'Why can't I discuss them?' Kostoglotov glared at Rusanov with his large dark eyes. |
Зандерс шагал впереди под темными, мрачными сводами высокой подворотни ко вторым воротам, где уже другой привратник огромным ключом отпер решетчатую калитку. |
Zanders led the way through a dark, somber hall, wide and high-ceiled, to a farther gate, where a second gateman, trifling with a large key, unlocked a barred door at his bidding. |
Совсем больные глаза, отекшие, обведенные темными кругами, пугающие своим лихорадочным блеском. |
They were sick eyes, fever bright, and dark baggy circles were beneath them. |
Похоже, что несмотря на малые размеры, троодоны процветали здесь, используя уязвимость молодых особей долгими темными зимними ночами. |
It seems, despite its small size, Troodon thrived here by exploiting the vulnerability of the juveniles throughout the long, dark, winter months. |
Миндалевидное тело, эмоциональный центр моего мозга, захватило мою префронтальную кору, которая связана с мышлением. |
My amygdala, which is the emotional center of my brain, has hijacked my prefrontal cortex, which is the rational side. |
Небо над ее головой было затянуто тяжелыми темными тучами, напоминавшими полотнища дыма. |
Overhead the sky was covered with vast black clouds, which were like masses of smoke. |
Когда я смотрю на себя в зеркало, я вижу блондинку с короткими прямыми волосами, темными глазами и стройной фигурой. |
When I look at myself in the mirror I see a blond girl with short straight hair, dark eyes and a slender figure. |
Джони была миниатюрной молодой женщиной с короткими черными волосами и широко распахнутыми темными глазами. |
Joni was a petite young woman with short black hair and wide, dark eyes. |
На высокой табуретке сидела женщина с темными, коротко остриженными волосами и лениво листала книгу. |
A woman with dark, choppy hair sat on a high stool behind it, idly paging through a book. |
Красивое, пышущее здоровьем, обрамленное темными косами лицо, которое украшала чуть ли не дружеская, добродушная улыбка. |
Sturdily handsome, framed by dark braids, smiling in an almost friendly fashion but not really paying her any mind. |
Какое-то время молодая грустная женщина с темными волосами кормила его грудью. |
For a little while he remembered feeding at the breast of a dark-haired, sad-eyed young girl. |
За стойкой сидела милая девушка с длинными темными волосами и яркой косметикой. |
The receptionist was a pretty girl with long dark hair and vivid makeup. |
При этом взгляд его темных миндалевидных глаз упал на тонкую руку, испещренную коричневыми старческими пятнами. |
As he did so his dark, almond-shaped eyes focused on the back of his slender hand, seeing again the brown liver spots of age staining the dry skin. |
Его глаза, окаймленные темными кругами, злобно сверкнули. |
His dark-ringed eyes flashed back at him malevolently, then he ignored the image. |
Небо, проглядывавшее между темными ветвями вечнозеленых деревьев, было бесконечно голубым. |
The sky glimpsed overhead through the dark evergreen boughs was an endless blue. |
Возле незатопленной еще части окна появилось призрачное лицо - перевернутое набок, с растрепанными мокрыми темными волосами. |
A ghostly face appeared against the glass, upside down, dark hair swirling. |
В просвет между темными деревьями была видна лишь каменная дымовая труба. |
I could just see the stone chimney of the cottage through a gap in the dark trees. |
And the dark powers of the temple |
|
Это была молодая женщина лет двадцати трех, вся беленькая и мягкая, с темными волосами и глазами, с красными, детски-пухлявыми губками и нежными ручками. |
She was a young woman of about twenty-three with a soft white skin, dark hair and eyes, childishly pouting lips and plump little hands. |
Он посветил им, запер за ними дверь, ввел их по лестнице вверх, и они очутились под высокими темными сводами монастырской церкви. |
He lighted them in, fastened the door behind them, and led them up the stairs. They found themselves beneath the dark and lofty arches of the monastery church. |
Мистер Джордж - смуглый и загорелый мужчина лет пятидесяти, хорошо сложенный и красивый, с вьющимися темными волосами, живыми глазами и широкой грудью. |
He is a swarthy brown man of fifty, well made, and good looking, with crisp dark hair, bright eyes, and a broad chest. |
Думал, что вы будете дружелюбнее, поделитесь своими тайными темными секретами. |
Thought y'all would be all kinds of chummy, sharing your deepest, darkest secrets. |
Все эти группы кажутся наблюдателю, задумчиво проходящему мимо, темными ульями, где жужжащие привидения сообща замышляют козни. |
All these groups seem to the passing and thoughtful observer so many sombre hives where buzzing spirits construct in concert all sorts of dark edifices. |
Доктора встретил хозяин квартиры, вежливый молодой человек с матовым смуглым лицом и темными меланхолическими глазами. |
The doctor was met by the owner of the apartment, a courteous young man with a dull, swarthy complexion and dark, melancholy eyes. |
А как ваша бригада обеспечена темными очками? |
Also, how's your work crew fixed for sunglasses? |
Сенатор, хорошо знакомый с темными силами, покровительствовал Гладиатору-варвару. |
A senator with more than a passing familiarity with the dark arts sponsored the Barbarian Gladiator. |
Обычно Ланс отвечал на подобные тирады улыбкой, но сейчас его удлиненное, обрамленное темными волосами лицо оставалось серьезным. |
Normally Lance would have smiled at this, but his long, dark face remained serious. |
Нарцисса, крупная женщина с темными волосами и широким, глупым, безмятежным лицом, была одета в свое обычное белое платье. |
Narcissa was a big woman, with dark hair, a broad, stupid, serene face. She was in her customary white dress. |
Женя, которая все время пристально глядела на студента, весело и злобно играя блестящими темными глазами, вдруг захлопала в ладоши. |
Jennie, who had all the time been looking intently at the student, gaily and maliciously flashing with her sparkling dark eyes, suddenly began to clap her hands. |
Хильда протянула ей автомобильный шлем с темными очками. |
Hilda snatched up the motoring helmet with the disfiguring goggles. |
Синие глаза его были темными и непроницаемыми. |
His blue eyes were dark and unreadable. |
Это была женщина лет сорока, с темными волосами и бледным лицом, все еще искаженным судорогой. |
She was about forty, dark-haired and pale. Her face was not peaceful - it still showed the agony of her death. |
Он опустился в кресло у огня и прикрыл лицо большими, темными, жилистыми руками. |
He sat down on a chair that stood before the fire, and covered his forehead with his large brown veinous hands. |
У него были большие синие глаза с темными ресницами; над высоким лбом, белым, как слоновая кость, небрежно вились светлые волосы. |
His eyes were large and blue, with brown lashes; his high forehead, colourless as ivory, was partially streaked over by careless locks of fair hair. |
I always see a woman's back with long hair. |
|
Он был белый, с тёмными волосами, европейский акцент, 30-35 лет. |
He was white with brown hair, a European accent, like 30, 35 years old... |
Вы ищите мужчину с тёмными волосами, который нетвердо стоит на ногах и неуравновешен. |
You're looking for a man with brown hair who's shaky and off-balance. |
Однако, у нас 227 потенциальных совпадений из национальной базы пропавших лиц, все девушки с темными волосами, оливковой кожей и коричневыми глазами. |
We do, however, have 227 potential matches from the national missing persons database for girls with dark hair, olive skin, and brown eyes. |
Рост полтора метра, большая голова, миндалевидные пронзительные черные глаза, в последний раз был замечен покидающим Академию Арчфорд на летающей тарелке? |
Five-foot-two, big head, almond-shaped piercing black eyes, last seen leaving Archford Academy in a flying saucer? |
Из-за перенесённого энцефалита, у меня повреждено миндалевидное тело и гиппокамп. В результате чего, у меня исчез страх высоты. |
Encephalitis has damaged my amygdala and hippocampus so I'm no longer afraid of heights. |
Она была очень добрая женщина, но страшно нервная и иногда просто бредила темными знамениями и приметами. |
She was a good woman, but highly nervous, and, at times, fancy-flighted about shades and signs and omens. |
Она была частным детективом, а потом стала заниматься тёмными делишками. Федералы лет десять за ней следили. |
She was a disgraced private-eye-turned-fixer, and she's been under federal investigation for a decade. |
Небо начало затягиваться темными тучами, надвигалась буря... |
The sky started to fill up with dark clouds, there was a storm brewing |
Решил тягаться со мной, без золотых медалей и с темными волосами. |
Wow, going up against me, with no gold medals and brown hair. |
Она обещает приют женщине, которая ушла от мужа и имеет дело с темными силами |
She promises a hospice to a woman who has left her husband and meddles in dark arts. |
Шипели сварочные аппараты, и снопы искр вздымались над склонившимися темными фигурами. |
The bellows hissed and showers of sparks rained down upon the solemn, bowed figures. |
Он знал это - знал, что за темными шторами в ее комнате не спят и что она там не одна. |
He knew that, that beyond the dark shades of her room people were not asleep and that she was not there alone. |
Азелаиновая кислота была использована для обработки пигментации кожи включая мелазму и постинфламматорную гиперпигментацию, особенно в тех с более темными типами кожи. |
Azelaic acid has been used for treatment of skin pigmentation including melasma and postinflammatory hyperpigmentation, particularly in those with darker skin types. |
Часто туннели были темными, маленькими и затопленными водой. |
Often the tunnels were dark, small and flooded with water. |
Тень в сновидениях часто представлена темными фигурами того же пола, что и сновидец. |
The shadow in dreams is often represented by dark figures of the same gender as the dreamer. |
Верхняя сторона тела серая с темными прожилками, на лопаточных перьях белые пятна. |
The upperparts are grey with dark streaks and there are white spots on the scapular feathers. |
Веточки гладкие, красновато-зеленые, на второй год становятся светло-серыми, затем темно-коричневыми или буровато-серыми, с темными бородавчатыми наростами. |
The twigs are smooth, reddish-green, becoming light gray in their second year, finally dark brown or brownish gray, marked with dark wart-like excrescences. |
После окончания университета он безуспешно пытался написать большой роман, пока жил с родителями, - период, который он позже назвал темными годами. |
After graduation, he unsuccessfully tried to write a great novel while he lived with his parents, a period that he later called the Dark Years. |
In blacks and blues, toenails should be dark. |
|
Они обычно светло-коричневые с темными пятнами и обычно образуются в мочевом пузыре и редко в верхних мочевых путях. |
They are typically light brown with dark patches and are usually formed in the urinary bladder and rarely in the upper urinary tract. |
Взрослые особи оранжевые, с различными темными линиями поперек передних крыльев. |
Adults are orange, with a various dark lines across the forewings. |
В то время полярный климат был теплым, но зимы все еще были непрерывно темными в течение трех месяцев. |
At the time, the polar climate was warm, but the winters were still continuously dark for three months. |
Женщины придавали своим бровям тонкую, как игла, форму и рисовали их темными карандашами, подражая таким актрисам, как Клара Боу. |
Women shaped their eyebrows needle-thin and penciled them in dark, emulating such actresses as Clara Bow. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «с тёмными миндалевидными глазами».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «с тёмными миндалевидными глазами» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: с, тёмными, миндалевидными, глазами . Также, к фразе «с тёмными миндалевидными глазами» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.