Танковая учебная бригада - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Танковая учебная бригада - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
armor training brigade
Translate
танковая учебная бригада -

- учебная

educational

- бригада [имя существительное]

имя существительное: brigade, team, squad, crew, pair

сокращение: brig



Я так понял, новая учебная методика Энакина это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see anakin's new teaching.

Школы обычно заканчиваются в полдень в субботу, и учебная программа в основном сосредоточена на внеклассных мероприятиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The schools normally ended at noon on Saturday, and the curriculum is mostly focused on extracurricular activities.

В течение 1970-1980-х годов учебная база института была расширена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During 1970-1980 - the educational base of institute was extended.

Учебная программа клинических исследований, в рамках которой присуждаются степени магистра наук по клиническим методам исследований, началась в июле 1998 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Clinical Research Training Program, which confers Master of Science degrees in clinical research methods, began in July 1998.

Учебная программа состояла из начального, среднего и начального университетского образования, выпускники которого получали либо степень бакалавра искусств, либо диплом в области бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The curriculum consisted of elementary, secondary and initial university studies, with graduates awarded either a Bachelor of Arts degree or a diploma in business.

у парня, который все занятие играется с айфоном, есть учебная группа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the guy who's playing bejeweled on his iphone all class has a study group?

В течение рассматриваемого периода учебная программа по вопросам многосторонней дипломатии и переговоров претерпела три крупных изменения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the period under review, the training programme in multilateral diplomacy and negotiation underwent three major changes.

Если у вас учебная или рабочая учетная запись, возможно, ваш администратор будет управлять предоставлением новых возможностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you have a work or school account, your administrator may control when you see new features.

Войдите в Office 365 с помощью рабочая или учебная учетная запись глобального администратора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sign in to Office 365 with your work or school account as a global admin.

Базовая учебная программа в государственных университетах сокращена, а общеобразовательные предметы все больше преподают в общественных колледжах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The core curriculum has shrunk at public universities and general education is increasingly provided by community colleges.

Рабочие совещания, учебная подготовка и консультативные поездки

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Workshops, training courses and advisory missions

Учебная программа Вашингтонского международного института по предотвращению коррупции, контролю и совершенствованию управления, Вашингтон, округ Колумбия, май 1997 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Washington International Institute Program Training Program on Corruption Prevention, Control and Improved Management, Washington, D.C., May 1997.

— Если сейчас сбежим, то, где бы ни запросили посадки, нас будет встречать целая танковая армия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Teabing shook his head. If we pull up now, by the time we get clearance anywhere else, our welcoming party will include army tanks.

И, конечно, будет полная учебная нагрузка. Еще нужно будет соблюдать пункт о моральном облике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And of course, carry a full course load, uh, abide by the character clause.

Сержант Ганн, танковая бригада армии США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Master Sergeant Gunn, U.S. Army Tank Detachment.

Они сказали, что если больше людей смогли бы приезжать туда, то учебная группа увеличилась бы вдвое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They said if more people could get themselves there, then the class would probably double in size.

Иракская танковая контратака клещами окружила Басидж, но иранские танковые дивизии атаковали, прорвав кольцо окружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An Iraqi armored counter-attack surrounded the Basij in a pincer movement, but the Iranian tank divisions attacked, breaking the encirclement.

Учебная среда также должна быть разработана таким образом, чтобы поддерживать мышление учащегося и бросать ему вызов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The learning environment should also be designed to support and challenge the learner's thinking.

Дополнительные факторы риска заключались в том, что в большинстве школ отсутствовала учебная программа по физическому воспитанию и не уделялось особого внимания образованию в области питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additional risk factors were that most schools had no physical education curriculum and nutrition education is not emphasized.

Учебная программа объединяет фундаментальные и доклинические науки, способствуя пониманию биологического, социального и морального контекста здоровья и болезней человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The curriculum integrates the basic and preclinical sciences while fostering an understanding of the biological, social, and moral contexts of human health and disease.

Затем 4-я танковая дивизия атаковала польский 21-й уланский полк, находившийся дальше на север.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 4th Panzer Division then mounted an assault on the Polish 21st Uhlans Regiment, further northwards.

Культурно-ориентированная учебная программа пытается сломать доминирующий культурный уклон, который часто пронизывает учебную программу и обучение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Culturally-responsive curriculum attempts to break down the dominant cultural bias that often pervades curriculum and instruction.

Это трехлетняя учебная школа с примерно 1100 студентами и преподавательским составом около 100 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a three-year training school with approximately 1,100 students and a teaching staff of about 100.

В модели ученика в стиле кошки учебная модель будет просто ранжировать уроки в соответствии с рангами для пула вопросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a CAT-style student model, the instructional model will simply rank lessons in correspondence with the ranks for the question pool.

9-я танковая дивизия, в частности, была расформирована и никогда не реформировалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 9th Armoured Division in particular had to be disbanded, and was never reformed.

Боевая группа Королевских ВВС Таиланда разделена на 11 крыльев плюс учебная школа, плюс несколько подразделений прямого подчинения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Royal Thai Air Force Combat Group is divided into 11 wings plus a training school, plus a few direct-reporting units.

По мнению Дьюи, учебная программа в школах должна отражать интересы общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Dewey, the curriculum in the schools should reflect that of society.

Учебная программа основана на эталонных стандартах, которые правительство считает важными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A curriculum is based on benchmark standards deemed important by the government.

Египетская учебная программа оказала влияние на другие арабские системы образования, в которых часто работали учителя, подготовленные египтянами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Egyptian curriculum influenced other Arab education systems, which often employed Egyptian-trained teachers.

Магистерская программа школы - это одногодичная интенсивная учебная программа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The school's master's program is a one-year intensive study program.

Учебная система-это метод преподавания в университете,где основное внимание уделяется регулярным, очень небольшим групповым занятиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tutorial system is a method of university teaching where the main focus is on regular, very small group teaching sessions.

В настоящее время в Великобритании учебная программа по искусству предписана национальным учебным планом правительства, за исключением государственных или платных школ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently in the UK, the art curriculum is prescribed by the government's National Curriculum except in public or fee paying schools.

Английская учебная программа в настоящее время адаптируется для использования на других языках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The English-based curriculum is currently being adapted for use in other languages.

Они также отвечают за обеспечение того, чтобы учебная программа была подходящей, с тем чтобы сделать переход к обязательному образованию как можно более легким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are also responsible for ensuring that the curriculum is suitable so as to make the transition into compulsory education as easy as possible.

25 октября 1941 года 1-я танковая группа была переименована в 1-ю танковую армию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 25 October 1941, 1st Panzer Group was redesignated as the 1st Panzer Army.

Учебная программа, как правило, сосредоточена на одной предметной области, смотрите в сторону, и подчеркивает лежащую в основе теорию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The curriculum is generally concentrated on one subject area, see aside, and emphasizes underlying theory.

Министерство образования Северной Ирландии говорит, что учебная программа дает возможность преподавать альтернативные теории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Northern Ireland's Department for Education says that the curriculum provides an opportunity for alternative theories to be taught.

Пятнадцать минут спустя немецкая 4-я танковая дивизия повторила атаку, на этот раз с артиллерийской поддержкой и прикрытием с воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fifteen minutes later the German 4th Panzer Division repeated the attack, this time with artillery support and air cover.

В качестве уникальной машины его использовала танковая школа в бела-Црква.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a unique vehicle it was used by the Tank School at Bela Crkva.

Оперативная Учебная Группа № 1 подготовила 631 ученика, налетала 38 875 часов и имела самолеты в воздухе круглосуточно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The No. 1 operation Training Unit trained 631 pupils, flew 38,875 hours and had aircraft in the air around the clock.

Основными немецкими соединениями были танковая дивизия Германа Геринга и 15-я Панцергренадерская дивизия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main German formations were the Panzer Division Hermann Göring and the 15th Panzergrenadier Division.

Главная роль была отведена 6-й танковой армии Зеппа Дитриха, а 5-я танковая армия должна была атаковать их с юга, прикрывая их фланг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lead role was given to Sepp Dietrich's 6th Panzer Army, while 5th Panzer Army was to attack to their south, covering their flank.

Kampfgruppe Peiper, головной элемент передовой группы шестой танковой армии, 1-я танковая дивизия СС, состояла из 4800 человек и 600 машин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kampfgruppe Peiper, the lead element of the Sixth Panzer Army's spearhead, 1st SS Panzer Division, consisted of 4,800 men and 600 vehicles.

3-я бригада, 1-я танковая дивизия сражались на правом фланге дивизии, когда она вела основную атаку VII корпуса против РГФК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 3rd Brigade, 1st Armored Division fought on the Division's right flank as it led the VII Corps main attack against the RGFC.

С 2015 по начало 2018 года учебная программа CISSP разделена на восемь областей, аналогичных последней учебной программе, приведенной выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 2015 to early 2018, the CISSP curriculum is divided into eight domains similar to the latest curriculum above.

Учебная программа по прикладной физике обычно содержит несколько классов по прикладной дисциплине, такой как геология или электротехника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An applied physics curriculum usually contains a few classes in an applied discipline, like geology or electrical engineering.

Учебная программа проектной лаборатории была аналогична программе Баухауза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The curriculum of the Design Laboratory was similar to that of the Bauhaus.

Два года спустя он окончил школу с двумя золотыми медалями, хотя его учебная программа предусматривала музыкальную подготовку в течение шести лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two years later, he graduated with two gold medals, even though his curriculum indicated a musical training of six years.

Эта статья звучит как учебная глава по сотовым сетям, используя радиосистемы такси в качестве наглядного примера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This article sounds like a textbook chapter on cellular networks, using taxi radio systems as an illustrative example.

Учебная программа предназначена для того, чтобы помочь студентам понять общие темы предметов и то, как они соотносятся друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The curriculum is designed to help students understand the overarching themes of the subjects and how they relate to one another.

Венгерский I корпус был практически уничтожен, а также 10-я и 12-я пехотные дивизии и 1-я танковая дивизия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hungarian I Corps was virtually annihilated, as well as the 10th and 12th Infantry Divisions and the 1st Armored Division.

Поздно вечером 6 июля 5-я гвардейская танковая и 5-я гвардейская армии Степного фронта начали выдвигаться со своих резервных позиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Late on 6 July, the 5th Guards Tank and the 5th Guards Armies of the Steppe Front began moving up from their reserve position.

Для выполнения этой задачи были выделены четыре танковые дивизии СС и одна танковая дивизия Хеер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four SS panzer divisions and one Heer panzer division were assigned to the task.

1-я танковая дивизия СС Лейбштандарт СС Адольф Гитлер, 2-я танковая дивизия СС Дас Рейх и 2-я танковая дивизия будут поддерживать наступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1st SS Panzer Division Leibstandarte SS Adolf Hitler, 2nd SS Panzer Division Das Reich and 2nd Panzer Division would support the attack.

Преподавание Хоппа и учебная программа, которую он разработал за время своего пребывания в Лас-Вегасе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hoppe's teaching and the curriculum he developed over his tenure at Las Vegas.

На юге 4-я танковая армия добилась большего прогресса против 51-й армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the south, Fourth Panzer Army made better progress against 51st Army.

На юге советское сопротивление отбила Четвертая танковая армия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the south, Soviet resistance repulsed the Fourth Panzer Army.

Под руководством доктора Сеньи учебная программа лестничного типа была в самом разгаре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the leadership of Dr. Seña, the ladder type curriculum came in full swing.

Здесь приставка pro-эквивалентна pre -, что указывает на то, что данная учебная программа предшествует обычным занятиям в гимназии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, the prefix pro- is equivalent to pre-, indicating that this curriculum precedes normal gymnasium studies.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «танковая учебная бригада». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «танковая учебная бригада» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: танковая, учебная, бригада . Также, к фразе «танковая учебная бригада» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information