Танковая - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- танковая дуэль-которая считается несостоятельной и ненужной. |
-tank duel-which is believed to be unsound and unnecessary. |
Шестая танковая армия не смогла взять свои непосредственные цели на реке Маас. |
The Sixth Panzer Army was unable to take its immediate objectives on the Meuse River. |
Военные корабли, танковая броня, даже космические корабли. |
Naval ships, armor plating, even spacecraft. |
Венгерский I корпус был практически уничтожен, а также 10-я и 12-я пехотные дивизии и 1-я танковая дивизия. |
The Hungarian I Corps was virtually annihilated, as well as the 10th and 12th Infantry Divisions and the 1st Armored Division. |
В качестве уникальной машины его использовала танковая школа в бела-Црква. |
As a unique vehicle it was used by the Tank School at Bela Crkva. |
Несмотря на все его усилия, немецкая танковая дивизия могла рассчитывать только на 10-11 000 человек личного состава из утвержденной численности в 13-17 000 человек. |
Despite his efforts, a German panzer division could only count on an estimated 10,000–11,000 personnel, out of an authorized strength of 13,000–17,000. |
1-я танковая дивизия СС была сформирована из личного гвардейского полка Адольфа Гитлера. |
1st SS Panzer Division had been formed from Adolf Hitler's personal bodyguard regiment. |
4-я танковая группа из Восточной Пруссии после быстрого наступления заняла Псков и к 16 августа сумела достичь Новгорода. |
The 4th Panzer Group from East Prussia took Pskov following a swift advance and managed to reach Novgorod by 16 August. |
Перед рассветом наступала 10-я танковая дивизия СС, поддерживаемая сильным минометным и артиллерийским огнем. |
Before dawn the 10th SS Panzer Division advanced, supported by heavy mortar and artillery fire. |
There's a German Panzer division waiting. |
|
Британская танковая конструкция должна была пройти еще один этап, комету, прежде чем начать разработку танка Центурион. |
British tank design would go through another stage, the Comet, before developing the Centurion tank. |
На юге советское сопротивление отбила Четвертая танковая армия. |
In the south, Soviet resistance repulsed the Fourth Panzer Army. |
Французская танковая атака также была начата близ Берри-о-бак, но половина танков Schneider CA1, участвовавших в ней, были подбиты. |
A French tank attack had also been launched near Berry-au-Bac, but half of the Schneider CA1 tanks engaged were knocked out. |
1-я танковая дивизия СС Лейбштандарт СС Адольф Гитлер, 2-я танковая дивизия СС Дас Рейх и 2-я танковая дивизия будут поддерживать наступление. |
The 1st SS Panzer Division Leibstandarte SS Adolf Hitler, 2nd SS Panzer Division Das Reich and 2nd Panzer Division would support the attack. |
22-я танковая дивизия была свежей немецкой танковой дивизией, и Манштейн поставил перед ней задачу отбить Корпеч. |
The 22nd Panzer Division was a fresh German armored division and was tasked by Manstein with the recapture of Korpech’. |
Это особенно очевидно, потому что немецкая танковая броня обычно не отливалась, а состояла из сварных пластин. |
This is especially evident because German tank armour was generally not cast but consisted of welded plates. |
23-я танковая дивизия и 24-я танковая дивизия оказались в затруднительном положении на начальном этапе. |
The 23rd Panzer Division and 24th Panzer Division both became stranded during the opening phase. |
Иракская танковая контратака клещами окружила Басидж, но иранские танковые дивизии атаковали, прорвав кольцо окружения. |
An Iraqi armored counter-attack surrounded the Basij in a pincer movement, but the Iranian tank divisions attacked, breaking the encirclement. |
22-й механизированный корпус, 41-я танковая дивизия. |
22nd Mechanized Corps, 41st Tank Division. |
6-я танковая армия отвечала за основной удар немецкого наступления. |
The 6th Panzer Army was responsible for the primary thrust of the German attack. |
Он был первым журналистом, который достиг моста Людендорфа после того, как 9-я танковая дивизия захватила его 7 марта 1945 года. |
He was the first journalist to reach the Ludendorff Bridge after the 9th Armored Division captured it on March 7, 1945. |
9-я танковая дивизия СС провела весь день, пытаясь форсировать британские рубежи между Раураем и Одоном. |
The 9th SS Panzer Division spent the day attempting to force the British lines between Rauray and the Odon. |
К наступлению ночи гвардейская танковая дивизия обосновалась в районе Эйндховена. |
By nightfall, the Guards Armored Division had established itself in the Eindhoven area. |
Затем 4-я танковая дивизия атаковала польский 21-й уланский полк, находившийся дальше на север. |
The 4th Panzer Division then mounted an assault on the Polish 21st Uhlans Regiment, further northwards. |
Master Sergeant Gunn, U.S. Army Tank Detachment. |
|
The 6th SS Panzer Army was well short of its goals. |
|
Поздно вечером 11 июля 5-я гвардейская танковая армия готовилась к предстоящему контрудару. |
Late on 11 July the 5th Guards Tank Army prepared for its forthcoming counterattack. |
Немецкие войска атаковали близ озера Балатон, шестая танковая армия СС продвигалась на север к Будапешту, а 2-я танковая армия двигалась на восток и юг. |
The German forces attacked near Lake Balaton with the Sixth SS Panzer Army advancing northwards towards Budapest and the 2nd Panzer Army moving eastwards and south. |
Им удавалось отбивать атаки достаточно долго, чтобы немецкая 1-я танковая армия смогла обеспечить прикрытие своего сектора и впоследствии разгромить советское наступление. |
They managed to beat back the attacks long enough for the German 1st Panzer Army to provide back-up to their sector and subsequently defeat the Soviet offensive. |
Танковая подготовка для Бригады 2506 танков M41 Walker Bulldog проходила в Форт-Ноксе, штат Кентукки, и Форт-Беннинге, штат Джорджия. |
Tank training for the Brigade 2506 M41 Walker Bulldog tanks, took place at Fort Knox, Kentucky, and Fort Benning, Georgia. |
Основными немецкими соединениями были танковая дивизия Германа Геринга и 15-я Панцергренадерская дивизия. |
The main German formations were the Panzer Division Hermann Göring and the 15th Panzergrenadier Division. |
25 октября 1941 года 1-я танковая группа была переименована в 1-ю танковую армию. |
On 25 October 1941, 1st Panzer Group was redesignated as the 1st Panzer Army. |
Немецкие войска атаковали вблизи озера Балатон, причем 6-я танковая армия продвигалась на север к Будапешту, а 2-я танковая армия двигалась на восток и юг. |
German forces attacked near Lake Balaton, with 6th Panzer Army advancing north towards Budapest and 2nd Panzer Army moving east and south. |
Главная роль была отведена 6-й танковой армии Зеппа Дитриха, а 5-я танковая армия должна была атаковать их с юга, прикрывая их фланг. |
The lead role was given to Sepp Dietrich's 6th Panzer Army, while 5th Panzer Army was to attack to their south, covering their flank. |
Поздно вечером 6 июля 5-я гвардейская танковая и 5-я гвардейская армии Степного фронта начали выдвигаться со своих резервных позиций. |
Late on 6 July, the 5th Guards Tank and the 5th Guards Armies of the Steppe Front began moving up from their reserve position. |
Иракская танковая контратака клещами окружила Басидж, но иранские танковые дивизии атаковали, прорвав кольцо окружения. |
An Iraqi armored counter-attack surrounded the Basij in a pincer movement, but the Iranian tank divisions attacked, breaking the encirclement. |
На юге 4-я танковая армия добилась большего прогресса против 51-й армии. |
In the south, Fourth Panzer Army made better progress against 51st Army. |
9-я танковая дивизия, в частности, была расформирована и никогда не реформировалась. |
The 9th Armoured Division in particular had to be disbanded, and was never reformed. |
Для выполнения этой задачи были выделены четыре танковые дивизии СС и одна танковая дивизия Хеер. |
Four SS panzer divisions and one Heer panzer division were assigned to the task. |
Kampfgruppe Peiper, головной элемент передовой группы шестой танковой армии, 1-я танковая дивизия СС, состояла из 4800 человек и 600 машин. |
Kampfgruppe Peiper, the lead element of the Sixth Panzer Army's spearhead, 1st SS Panzer Division, consisted of 4,800 men and 600 vehicles. |
Пятнадцать минут спустя немецкая 4-я танковая дивизия повторила атаку, на этот раз с артиллерийской поддержкой и прикрытием с воздуха. |
Fifteen minutes later the German 4th Panzer Division repeated the attack, this time with artillery support and air cover. |
3-я бригада, 1-я танковая дивизия сражались на правом фланге дивизии, когда она вела основную атаку VII корпуса против РГФК. |
The 3rd Brigade, 1st Armored Division fought on the Division's right flank as it led the VII Corps main attack against the RGFC. |
Из-за тупиковой ситуации на суше воздушно-Танковая война стала играть все более важную роль в конфликте. |
With the stalemate on land, the air/tanker war began to play an increasingly major role in the conflict. |
Первая танковая армия смогла окружить и прикарманить мобильную группу Попова к 24 февраля, хотя значительный контингент советских войск сумел уйти на север. |
First Panzer Army was able to surround and pocket Popov's Mobile Group by 24 February, although a sizable contingent of Soviet troops managed to escape north. |
Только 11-я танковая дивизия была полностью перевооружена на комету еще до окончания войны. |
Only the 11th Armoured Division was fully re-equipped with the Comet before the war ended. |
К 5 марта наступающая 3-я танковая армия была сильно потрепана, и лишь небольшое число людей смогли уйти на север, и была вынуждена построить новую линию обороны. |
By 5 March, the attacking 3rd Tank Army had been badly mauled, with only a small number of men able to escape northwards, and was forced to erect a new defensive line. |
2 сентября бригаде было приказано атаковать город Короново, который обороняла немецкая 3-я танковая дивизия генерала Лео Гейра фон Швеппенбурга. |
On September 2, the Brigade was ordered to attack the town of Koronowo, which was defended by the German 3rd Armored Division of General Leo Geyr von Schweppenburg. |
После участия в освобождении Рима 5 июня 1944 года 1-я танковая дивизия была снята с линии фронта и реорганизована под новый организационный стол. |
After participating in the liberation of Rome on 5 June 1944, the 1st Armored Division was pulled off the frontline and reorganized under a new table of organization. |
3-я танковая дивизия впервые использовала М26 для поражения противника 25 февраля в районе реки Рер. |
The 3rd Armored first used the M26 to engage the enemy on 25 February near the Roer River. |
— Если сейчас сбежим, то, где бы ни запросили посадки, нас будет встречать целая танковая армия. |
Teabing shook his head. If we pull up now, by the time we get clearance anywhere else, our welcoming party will include army tanks. |
Для обеспечения своих материально-технических потребностей каждая танковая дивизия включала 2000 грузовиков. |
To support its logistical needs, each panzer division included 2000 trucks. |
9-я танковая дивизия, в частности, была расформирована и никогда не реформировалась. |
The 9th Armoured Division in particular had to be disbanded, and was never reformed. |
Советская 55-я танковая бригада блокировала дорогу на Корпеч с батальоном Т-26 и четырьмя КВ-1. |
The Soviet 55th Tank Brigade blocked the road to Korpech’ with a battalion of T-26s and four KV-1s. |
- танковая колонна - armour column
- танковая бригада - tank brigade
- танковая башня - tank tower
- танковая часть - armored unit
- танковая война - armored warfare
- танковая машина - tank vehicle
- танковая группа - armor team
- танковая оперативная группа - armored task force
- танковая громада - armor juggernaut
- танковая учебная бригада - armor training brigade
- танковая атака - armored attack
- танковая огневая подготовка - tank gunnery training
- первая танковая дивизия - first armored division
- скорострельная танковая пушка - rapid-fire tank gun
- танковая рота - armoured squadron
- танковая бригадная группа - armoured group