Телефонный звонок для вас - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Телефонный звонок для вас - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
phone call for you
Translate
телефонный звонок для вас -

- телефонный [имя прилагательное]

имя прилагательное: telephone, telephonic

- звонок [имя существительное]

имя существительное: bell, buzzer, jingle

- для [предлог]

предлог: for, to, of, for the sake of, on behalf of, towards, toward

- вас [местоимение]

местоимение: you



Поэтому я с сожалением сообщаю, только что поступил телефонный звонок, что знаменитый Клиффорд Рейнс не сможет сегодня к нам приехать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

that I have just received a telephone message saying that the television personality Clifford Raines is not able to be with us this afternoon.

Тебе положен один телефонный звонок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You get one call.

Его слова прервал телефонный звонок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He broke off as the telephone rang.

Звонок поступил с телефонной линии квартиры Уоррена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The call's originating from a landline in Warren's apartment.

— Капитан! — позвал Фаша один из агентов. — Думаю, вам следует ответить на этот звонок. — Он держал в руке телефонную трубку, и лицо у него было встревоженное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain? one of the DCPJ agents now called from across the office. I think you better take this call. He was holding out a telephone receiver, looking concerned.

И что произошло, когда констебль Блекстоун ответил на телефонный звонок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what happened when Detective Constable Blackstone received a call to his mobile phone?

Какой неприятный телефонный звонок !

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What call brutal!

Телефонный звонок разбудил во мне каждый нерв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sound of the telephone ringing seemed to have woken every nerve in my body.

Так что я представила заявку, а затем примерно шесть недель спустя раздался телефонный звонок и мне сказали, что я вышла в полуфинал, в котором было 12 человек, 11 из них все шеф-повара, так что я чувствовала себя немного как рыба, вытащенная из воды, но в любом случае, в то время как я была там, я встретила Джоша Эммета, который был главным шеф-поваром в Савой Гриль, которым управлял Маркус, и в конце он сказал: Ну, знаете, есть работа в Савой Гриле, если хотите, и это была слишком хорошая возможность, чтобы отказаться, так что все произошло относительно быстро, потому что я подумала, ну, я не могу упустить эту возможность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So l submitted an entry and then got a phone call kind of six weeks later saying I'd got into the semi final, which was basically 12 people, 11 of them all chefs, so I kind of felt a bit like a fish out of water, but anyway, whilst I was there I met Josh Emmet, who was the head chef at the Savoy Grill, which was run by Marcus, and at the end of it he said, 'Well, you know, there's a job at the Savoy Grill if you want one,' and it was just too good an opportunity to turn down, so it all kind of happened relatively quickly because I thought well, I can't turn this opportunity down.

Это может быть телефонный звонок, или что-то в новостях, в интернете, в магазине напоминающая ей футболка в витрине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could be the phone ringing, something on the news, something online, going shopping, maybe a commemorative T-shirt hanging in the window.

Короче ты хочешь разыграть телефонный звонок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you want to stage a phone call.

Телефонный звонок из общественной будки в доках поступил на домашний телефон Джоди Фарра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A phone call was made, it was from the public phone box of the docks, it was to the home of Jody Farr.

И тот телефонный звонок Корда в день самоубийства Данбара...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It tied up with the phone call from Cord the night Dunbar killed himself.

Сестра Крейн, у нас телефонный звонок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nurse Crane, we've had a telephone call.

Медкарт нет, но я нашел телефонную распечатку, каждый второй звонок в больницу Св. Майкла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No patient files, but I found a phone bill, and every other call is to St. Mike's hospital.

Из уличной телефонной будки на Девятой авеню я сделал проверочный звонок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd called the Colcannon house earlier from a pay phone on Ninth Avenue.

Я раздевалась при свете свечи, и часы показывали далеко за полночь, когда раздался телефонный звонок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was well past midnight and I was undressing in candlelight when the telephone rang.

Профессор Пурди, перестав диктовать, ответил на телефонный звонок с изрядной долей раздражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Professor Purdy sounded irritated as he broke off dictating and answered the telephone.

Около двенадцати меня разбудил телефонный звонок, и я вскочил, как встрепанный, весь в поту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just before noon the phone woke me, and I started up with sweat breaking out on my forehead.

Всего один телефонный звонок и Ваш посадочный талон готов!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your boarding pass is just a phone call away!

Мы проследили телефонный звонок, который был сделан отсюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have traced a target phone call which was made in this area.

Почему ты сорвал дверной звонок и телефонную розетку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why did you rip out your doorbell and phone?

В 1994 или 1995 году мне поступил телефонный звонок когда я работал в должности надзирателя в тюрьме округа Мэнитуок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1994 or '95, I had received a telephone call when I was working in my capacity as a corrections officer in the Manitowoc County jail.

Учитывая телефонный звонок и озадаченный вид, предположу, что вы в отчаянном положении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I take it from your desperate phone call and baffled expressions that you're in dire straits.

Телефонный звонок застал меня уже за Батон-Руж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just outside Baton Rouge, the cell phone rang.

Да, всё, что он должен сделать - это один телефонный звонок, но вопрос в том, кому бы он поручил эту работу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, all he'd have to do is make one phone call, but the question is, who would he farm this job out to?

Вы можете сделать телефонный звонок и забронировать для себя номер, который вы хотите в хорошее время, и быть уверенным в вашем приезде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have a chance to make a telephone call and reserve any room you want in a good time, to be confident by your arrival.

И лязг двери, и один телефонный звонок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the clanging of the door, and the one phone call.

Мы имеем право на телефонный звонок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're entitled to a phone call.

Беру все. добавь туда телефонный звонок, рюмочку белого и мыло для бритья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Add in the phone call, the wine and the soap.

Полагаясь на телефонный звонок, мы можем утверждать, что Пэкс говорил с кем-то в вашей компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on the phone call, we know that Pax was talking to someone inside your brokerage.

Я только что получил телефонный звонок от Смутти Томаса, с извинениями за факт, что замена, которую он устроил пропустила свой поезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've just received a telephone call from Smutty Thomas, apologising for the fact that the replacement he arranged missed his train.

Боже, ты должен был сделать только один телефонный звонок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

God, all you had to do was make one phone call.

Ночная дежурная-оператор была погружена в чтение журнала Тайм, когда от этого занятия ее отвлек телефонный звонок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The embassy's night operator was reading Time magazine's International Edition when the sound of her phone interrupted.

Разве у человека не может быть немного частной жизни, чтобы сделать телефонный звонок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can't a person have some privacy to make a phone call?

Через три дня в квартире детектива раздался телефонный звонок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three days later he was rung up.

— Нет. Подождите минутку, — умоляла их Трейси. — Мне необходимо позвонить. У меня есть право на телефонный звонок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No! Wait a minute, she pleaded. I have to call someone. I- I'm entitled to make a phone call.

Не прошло и часа, как разбудил телефонный звонок, раздавшийся в отцовском кабинете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before an hour passed, however, he was suddenly awakened by the ringing of the telephone in the hall.

Исходящий звонок — это термин, используемый для описания ситуации, в которой пользователь, находящийся в одной абонентской группе единой системы обмена сообщениями, звонит на внешний телефонный номер или другому пользователю единой системы обмена сообщениями, находящемуся в другой абонентской группе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outdialing is the term used to describe a situation in which a user in one UM dial plan initiates a call to a UM-enabled user in another dial plan or to an external telephone number.

(имитирует телефонный звонок) а ты прислал СМС ей, что я не хочу чтоб она с тобой связывалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(imitates ringtone) you text her that I have a problem with her hanging out with you.

Этот телефонный звонок уже поедает наш гонорар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This phone call is already eating into our fee.

Эти ее тревожные раздумья прервал телефонный звонок, раздавшийся в комнате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was interrupted in the midst of these uneasy speculations by the sound of the telephone bell ringing in the other room.

Доктор Фолкнер, вам телефонный звонок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr Falconer, there's a phone call for you.

Эй, Уилл, я шла напролом и сделала этот телефонный звонок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, Will, I went ahead and made that phone call.

В фильмах делают один телефонный звонок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the movies, you get a phone call.

Спустя несколько недель, когда она была дома одна, раздался телефонный звонок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some weeks later, she was alone in the apartment one afternoon when the telephone rang.

Приманка в баре, чистая операция и вежливый телефонный звонок после всего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A decoy in a bar, a clean surgery and a polite phone call afterwards.

Я разобрал уже вторую пачку до половины, когда эту деятельность прервал внезапный телефонный звонок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was halfway through my second heap when the telephone rang.

Ежедневно к вашим услугам рецепция, консьерж и уборка. Дополнительные услуги по запросу: прачечная, встреча/сопровождение до аэропорта, телефонный звонок-будильник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Front desk, concierge & housekeeping service are on daily basis.

Решив вернуться домой, он быстро шел, почти бежал по мостовой тихого переулка, когда услышал телефонный звонок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having decided to return home, he was striking down the middle of a side street, almost running, when he heard the phone.

Я нечаянно подслушал их телефонный разговор с Мерсье, ювелиром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I overheard a telephone conversation with Mercier, the jeweler.

Первый звонок за три дня, и то ошиблись номером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First call in three days and it's a wrong number.

Да ещё этот непонятный телефонный звонок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's this... Unexplained phone call.

Вы знаете, что меня взяли на работу телефонным оператором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you know, I was hired as a receptionist.

На следующее утро Оскар получает телефонный звонок от друга Конни, Мартина, который заманивает Оскара, чтобы возобновить после школы фитнес-программу в местном бассейне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next morning, Oskar receives a phone call from Conny's friend, Martin, who lures Oskar out to resume the after-school fitness program at the local swimming pool.

Подписи отображаются на экране, встроенном в телефонную базу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The captions are displayed on a screen embedded in the telephone base.

Манхэттенские офисы видели, как наводнение достигло второго этажа, поймав в ловушку семь сотрудников внутри, а телефонные системы были отключены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Manhattan offices saw flooding reach the second floor, trapping seven staffers inside, and the telephone systems being disabled.

Тестирование оборудования, переназначение телефонных номеров, замыкание цепи и тому подобные задачи выполнялись путем ввода данных на терминал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Equipment testing, phone numbers reassignments, circuit lockouts and similar tasks were accomplished by data entry on a terminal.

Но прежде чем Сэм присоединится к ней, он делает телефонный звонок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But before Sam joins her, he makes a telephone call.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «телефонный звонок для вас». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «телефонный звонок для вас» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: телефонный, звонок, для, вас . Также, к фразе «телефонный звонок для вас» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information