Теперь становится - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
теперь я знаю - now I know
которые теперь доступны - which are now available
теперь согласились - has now agreed
Теперь, когда вы вернулись - now that you are back
Речь идет о теперь - am talking about now
Теперь давка - now hustle
мы теперь приступаем - we shall now proceed
теперь лучше - better off now
Теперь, когда вы знаете, как - now that you know how
теперь я обратно - now i am back
Синонимы к теперь: отныне, ныне, нынче, сейчас, сегодня, днесь, нонче, в настоящее время, в данное время, в настоящий момент
Значение теперь: В настоящее время, сейчас.
становиться на сторону - take sides with
все чаще становится известно - increasingly become aware
когда становится очевидным, что - when it becomes apparent that
она становится достоянием общественности - it becomes public
становится связанным - becomes bound
становится жестким - becomes rigid
становится привычкой - becoming a habit
становится ненормальным - becomes abnormal
это становится очевидным - this becomes obvious
становится слишком высокой - becomes too high
Синонимы к становится: становиться, делаться, статься, случаться, приличествовать, годиться
Теперь защитник становится новым нападающим, а игрок слева от него становится новым защитником и должен побить все карты, сыгранные нападающим. |
The defender now becomes the new attacker, and the player to their left becomes the new defender and must beat all cards played by the attacker. |
Но наш аналитик теперь может подтвердить, что вулкан фактически становиться все сильнее. |
Our analyst can now confirm that the volcano is actually growing stronger. |
«Сейчас Россия полностью на стороне Сирии, теперь Иран, который из-за нас становится все сильнее, тоже полностью на стороне Сирии. |
“Russia is now totally aligned with Syria, and now you have Iran, which is becoming powerful, because of us, is aligned with Syria. |
Все еще заключенный в тюрьму, но теперь лучше питающийся и больше не подвергающийся жестокому обращению, Уинстон становится сильнее. |
Still imprisoned but now better fed and no longer mistreated, Winston grows stronger. |
Выздоравливая, обожженный человек становится зависимым от морфия и верит, что теперь в его позвоночнике есть змея. |
While recovering, the Burned Man becomes addicted to morphine and believes there is now a snake in his spine. |
Самец становится зависимым от самки хозяина для выживания, получая питательные вещества через их теперь общую систему кровообращения, и обеспечивает сперму самке в ответ. |
The male becomes dependent on the female host for survival by receiving nutrients via their now-shared circulatory system, and provides sperm to the female in return. |
It's funny looking back on it now. |
|
The question becomes a little clearer. |
|
Причина использования базы е теперь также становится ясной. |
The reason for the use of base e is also now made clear. |
Чего вы, возможно, не заметили, так это того, что на самом деле становится все хуже, потому что теперь они сделали так много химикатов для использования на фермах! |
What you might not have noticed is, that it's actually getting worse, for now they have made so many more chemicals to use on farms! |
Теперь, говорят, что уровень вождения становится все хуже если вы простужены. |
Now, they say that the standard of your driving gets worse if you're suffering from a cold. |
Теперь становится понятным неожиданное благодушие миссис Бойнтон в день ее смерти. |
And now the meaning of Mrs. Boynton's unexpected amiability on the afternoon of her death is clear. |
И теперь это становится настоящей дезинфекцией. |
And this is becoming a proper extermination now. |
Все еще неисчерпаемо богатый и теперь свободно путешествующий, Смит становится знаменитостью, и его чествует земная элита. |
Still inexhaustibly wealthy and now free to travel, Smith becomes a celebrity and is feted by the Earth's elite. |
Теперь становится ясным что большие белые акулы мигрируют на расстояние в тысячи миль по всему океану чтобы собрать сезонное изобилие в морях. |
It's now becoming clear that great whites migrate thousands of miles across the oceans to harvest seasonal abundances in different seas. |
Теперь становится ясно, что это эгоистичный поступок с целью сохранить свои гены. |
This now becomes clear that this is a selfish act in order to preserve their genes. |
Теперь моё периферийное зрение нарушается, всё вокруг становится серым. |
Now my peripheral is going, I'm going grey. |
Теперь один Бобби Джей едет вперед, чтобы предупредить Фоули и получить обещанные деньги, но убивает его, когда он становится жадным, видя сумму наличных в сейфе Фоули. |
Now alone, Bobby Jay rides ahead to warn Foley, and get his promised money, but kills him when he gets greedy seeing the amount of cash in Foley's safe. |
Теперь, яичные роллы, Рикки Дювал подвозит её, и скрываясь, она становится Брендой. |
Now at the eggrolls, Ricky Duval picks her up, and in a fugue state, she becomes Brenda. |
Из кафе Каштан он сумел снова собраться с мыслями, теперь понимая, что 2 и 2 составляют 5, и становится старшим братом. |
From the Chestnut Tree Cafe, he's managed to get his wits together again, now understanding that 2 and 2 make 5, and becomes Big Brother. |
Теперь, выведенный на протяжении многих поколений в качестве собаки-компаньона, Кишонд легко становится любящим членом семьи. |
Now bred for many generations as a companion dog, the Keeshond easily becomes a loving family member. |
Теперь призматическая область отклоняет лучи, и картина становится доступной. |
A prismatic field now deflects the beams, and the picture is accessible. |
The voltage output of the circuit now becomes. |
|
Теперь, если изгиб продолжить, а затем провести сюда, как если бы это не уничтожилось в стиральной машине.. Это становится кое-чем. |
Now, if the curve continued, and then down here, before it got worn away in the washer, there was a point. |
Теперь я встаю в 10 часов вечера, так как все вокруг становится более активным в течение долгих полярных сумерек. |
I now arise at 1 0: 00 in the evening, as everything becomes more active during the long polar twilight. |
Теперь, становитесь на мои лыжи позади меня. |
Now, you can ride on the back of mine. |
Ах, вот теперь-то мне и становится грустно. |
Ah, it is now I am truly sorrowful! |
Теперь я вполне счастлива, что расстаюсь. Все становится слишком большим и неконтролируемым. |
I am now quite happy to be breaking up. Things getting much too big and uncontrollable. |
Ванесса, которая изначально поддерживала поиски своего мужа, теперь боится, что он становится убийцей, которым когда-то был. |
Vanessa, who initially backed her husband's search, now fears he's becoming the killer he once was. |
Теперь, когда у нас есть покрышки, который отлично работают, это не становится утомительным. |
Now that we've got the tyres going off like they do, is that getting a bit wearisome? |
Теперь беседа Крейла с Мередитом Блейком становится вполне понятной. |
That conversation between Crale and Meredith Blake is more intelligible now. |
Интересно, однако, становится ли Восток теперь секуляризованным? |
This policy is sometimes described as a last resort to stimulate the economy. |
Мужчина, без всякой помощи, тот, кого предала родина, теперь становится ее последней надеждой в тяжелую годину. |
One man, alone, betrayed by the country he loves, now its last hope in their final hour of need. |
Теперь, когда луна полная, она становится гротескным существом наполовину женщиной / наполовину волком и хочет отомстить за то, что Кэрин сделала с ней. |
Now, when the moon is full, she becomes a grotesque half-woman/half-wolf creature and wants revenge for what Karyn did to her. |
Затем он сообщил мне, что с некоторых пор ему кажется, будто темная пелена у него на глазу становится более прозрачной: теперь он убедился в этом. |
He informed me then, that for some time he had fancied the obscurity clouding one eye was becoming less dense; and that now he was sure of it. |
Обновление информации теперь становится тривиальной суммой. |
The information update now becomes a trivial sum. |
Улучшен процесс повторной отправки. Теперь становится понятнее, когда пользователь получает новое SMS с подтверждением. |
Improved Resend flow, making it clearer when the user will receive a new confirmation SMS |
Теперь, когда ты здесь, эта чёртова дыра становится больше похожей на хорошую, обычную дыру. |
Now that you're here, this hellhole feels more like a nice, regular hole. |
Теперь моё периферийное зрение нарушается, всё вокруг становится серым! |
Oh, now my peripheral's going, I'm going grey, going grey! |
Это молоко будет остывать рядом с вами, но теперь оно становится теплее. |
That milk will cool down on you but it's getting warmer now. |
Теперь я чувствую, что становится необходимым некоторое равновесие. |
Now I feel a certain balancing has become neces-sary. |
У нас теперь идет железная дорога, - сказал он, отвечая на его вопрос. - Это видите ли как: двое садятся на лавку. Это пассажиры. А один становится стоя на лавку же. |
We have a railway now, he said in answer to his uncle's question. It's like this, do you see: two sit on a bench- they're the passengers; and one stands up straight on the bench. |
В инженерном деле только потому, что теория становится лучше, не означает, что мосты теперь падают. |
In engineering, just because the theory gets better, doesn't mean the bridges now fall down. |
Музыка внезапно становится громче, и скрипки подхватывают главную мелодию на мартовскую тему, которую теперь играет духовой оркестр. |
The music grows abruptly in volume, with the violins taking up the principal melody over the march theme, which is now played by the brass. |
Теперь все становится ясным и упорядоченным. |
Everything is now clear and in order. |
Затвердев, резина становится совершенно прозрачной. Теперь таким же образом будет обработана вторая сторона образца. |
When that sets, it's perfectly transparent, so now specimens treated in this way can be worked on from the other side. |
Просто людям очень сложно отличить вымысел от реальности, и по мере продвижения истории это становится всё сложнее и сложнее, потому что созданные нами фикции, такие как нации, боги, деньги и корпорации, теперь управляют миром. |
It's just very difficult for human beings to tell the difference between fiction and reality, and it has become more and more difficult as history progressed, because the fictions that we have created - nations and gods and money and corporations - they now control the world. |
Напротив, он был даже рад этому: теперь Дориан становится еще более любопытным объектом для изучения. |
He was pleased by it. It made him a more interesting study. |
Теперь, думаю, можешь опять становиться пукательной комнатой. |
Now I guess you can go back to being the fart room. |
Теперь становитесь лицом к стене нагнитесь и дотроньтесь руками до пальцев ног. |
Now then, face the wall bend over and touch your toes. |
Проблема что они кажется, что теперь любят такой fame и, в столетии CXXI, действуются если все еще такие жили эти 15 минут. |
The problem is that they seem to have now liked the such fame and, in Century XXI, acts as if still such lived these fifteen minutes. |
Однако среднийа возраст диагноза становит более низко по мере того как привычки lifestyle изменяют. |
However the average age of diagnosis is becoming lower as lifestyle habits change. |
The problem becomes graver with every passing year. |
|
И когда человек приходит в мир, в это самое мгновение в тело младенца вселяется тетан. И он становится как бы душой ребёнка. |
And when a child is born, a thetan will leap inside the child's body at that very instant, and it becomes like the child's soul. |
Знаете, вся эта шутка с руками монстра... становится довольно злой. |
You know, the whole monster-hands thing - starting To border on mean. |
Our boy as a gigolo. |
|
Другой компонент кортикальных гранул, богатый полисахаридами гиалин, остается адгезивным к внешней поверхности плазматической мембраны и становится частью гиалинового слоя. |
Another cortical granule component, polysaccharide-rich hyalin, remains adherent to the outer surface of the plasma membrane, and becomes part of the hyaline layer. |
Фиксация на этой стадии может привести к тому, что личность становится слишком жесткой или слишком неупорядоченной. |
A fixation at this stage can result in a personality that is too rigid or one that is too disordered. |
В некоторых случаях первоначальные цели организации частично вытесняются повторяющимся поведением, которое становится традиционным внутри организации. |
In some cases, the original goals of the organization become displaced in part by repeating behaviors that become traditional within the organization. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «теперь становится».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «теперь становится» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: теперь, становится . Также, к фразе «теперь становится» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.