Технологическая инфраструктура - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
технологический инструмент - drill string
технологический контроль - process inspection
технологический макет - engineering mock-up
государственный технологический - state technological
Национальный технологический парк - national technological park
технологический прорыв - technological breakthrough
Технологический институт Уэнтуорта - Wentworth Institute of Technology
технологический план - technology roadmap
Московский авиационный технологический институт - Moscow State Aviation Technological University
Варшавский технологический университет - Warsaw University of Technology
Синонимы к технологический: электротехнологический, технологичный, спецтехнологический
инфраструктура для проведения досуга - leisure faculties
глобальная информационная инфраструктура - global information infrastructure
инфраструктура доставки контента - content delivery infrastructure
инфраструктура интеллектуальных счетчиков - advanced metering infrastructure
инфраструктура нефтепроводов - oil pipeline infrastructure
инфраструктура управления информацией проектирования - design data management framework
социальная инфраструктура - social infrastructure
инфраструктура Rails - rails framework
газовая инфраструктура - gas infrastructure
техническая инфраструктура - technical infrastructure
Синонимы к инфраструктура: база, механизм, платформа
Значение инфраструктура: Совокупность учреждений, систем управления, связи и т. п., обеспечивающая деятельность общества или какой-то его сферы.
Использование денег, которые можно было бы инвестировать в технологии, образование и инфраструктуру, на строительство стены между США и Мексикой является вдвойне бессмысленным способом расходования ресурсов. |
Using money that could be invested in technology, education, or infrastructure to build a wall between the US and Mexico is a twofer in terms of wasting resources. |
Сельская инфраструктура включает в себя транспорт, энергетику, информационно-коммуникационные технологии. |
Rural infrastructure includes transport, energy, information and communication technologies. |
В начале 2000-х годов промышленная инфраструктура становилась все более неэффективной из-за технологического отставания. |
In the early 2000s, industry infrastructure was increasingly inefficient because of technological lags. |
Это во многом объясняется его мощью в инфраструктуре и широким внедрением коммуникационных и информационных технологий. |
This is largely owing to its strength in infrastructure and wide adoption of communication and information technology. |
Некоторые части библиотеки инфраструктуры информационных технологий охватывают управление изменениями. |
Certain portions of the Information Technology Infrastructure Library cover change control. |
Главная проблема украинских морских портов заключается в устаревших технологиях и неразвитой инфраструктуре. |
The main problems with Ukraine’s seaports — as well as its river ports — are aging technologies and poor infrastructure. |
Он специализируется на инфраструктурных и технологических проектах, а также занимается вопросами коммуникаций. |
He specializes in infrastructure and technology projects and also works on communications issues. |
Местные телекоммуникационные компании также наращивают свои инвестиции в инфраструктуру 5G с помощью других поставщиков технологий 5G. |
Local telecoms are also ramping up their 5G infrastructure investment through the help of other 5G technology providers. |
Антропогенные физические активы инфраструктур, технологий, зданий и транспортных средств. |
The man-made physical assets of infrastructures, technologies, buildings and means of transportation. |
займы с целью финансирования высокопродуктивных инвестиций в сферы образования, технологий и инфраструктуры усиливают балансы целой страны. |
borrowing to finance high-productivity investments in education, technology, or infrastructure strengthens a nation's balance sheet. |
Это особенно справедливо в отношении инвестиций в инфраструктуру в области энергетики, водоснабжения, транспорта и информационно-коммуникационных технологий (ИКТ). |
This is especially the case for infrastructure investments in energy, water, transport, and information and communications technology (ICT). |
У него было огромное количество ограничений: устаревшая технология, ухудшающаяся материальная инфраструктура или ее отсутствие, а также анахроничная бюрократия в области здравоохранения. |
His constraints were overwhelming: antiquated technology, deteriorating or non-existent physical infrastructure, and an anachronistic health bureaucracy. |
Глобальный альянс Экобриков продолжает развивать и поддерживать концептуальную и технологическую инфраструктуру глобального движения экобриков как земного предприятия. |
The Global Ecobrick Alliance continues to develop and maintain the conceptual and technological infrastructure of the global ecobrick movement as an Earth Enterprise. |
Кроме того, Нью-Джерси стал основной технологической инфраструктурой для поддержки операций на Уолл-Стрит. |
Additionally, New Jersey has become the main technology infrastructure to support the Wall Street operations. |
Значение управления спросом, как правило, недооценивается, и предпочтение отдается расширению инфраструктуры для удовлетворения спроса и поиску технологических решений. |
Demand management tends to be overlooked in favour of expanding infrastructure to meet demand and technological solutions. |
Государственное инвестирование инфраструктуры (например, широкомасштабное расширение системы железнодорожного сообщения в Европе), равно как и охрана климата и экологические технологии, также станут необходимостью. |
Public investment in infrastructure (such as a massive expansion of the European railroad network), as well as climate protection and environmental technology, will be needed. |
Эти инфраструктуры в сочетании с достижениями в области технологии судоходства впервые сделали возможной крупномасштабную торговлю. |
Those infrastructures, combined with advances in shipping technology, made large-scale trade feasible for the first time. |
Ухудшаются ли, улучшаются или сохраняются ли в Италии условия в области технологий, экономики, прав человека, окружающей среды или инфраструктуры? |
Is Italy declining, improving, or maintaining conditions in technology, economy, human rights, environment or infrastructure? |
Интернет, например, не является в полной мере доступным в некоторых регионах, в которых инфраструктура имеет неадекватный характер или где люди в недостаточной степени знакомы с такой технологией. |
The Internet, for instance, is not fully accessible in some regions where the infrastructure is not sufficient, or where people are not familiar with such technology. |
К коммуникационным проблемам относятся специальные сети и инфраструктурные сети, а также коммуникационные свойства, протоколы, форматы данных и конкретные технологии. |
Communication issues include ad hoc networks and infrastructure networks as well as communication properties, protocols, data formats and concrete technologies. |
В настоящее время он занимает пост вице-президента по креативу и маркетингу в компании NGP VAN, которая является центром технологической инфраструктуры Демократической партии. |
Currently he serves as the Vice President of Creative and Marketing for NGP VAN, the data company at the center of the Democratic Party's technology infrastructure. |
Когда город или страна перейдет на полностью автономные автомашины, лежащие в их основе технологии вполне можно будет использовать для нападения на важнейшие объекты транспортной инфраструктуры того или иного государства. |
Once a city or a nation switches to fully autonomous vehicles, the underlying technology could be exploited to attack a nation’s critical transportation infrastructure. |
Инфраструктура пищевой цепочки и технологии хранения на фермах также могут влиять на количество продуктов питания, растрачиваемых впустую в процессе распределения. |
Food-chain infrastructure and storage technologies on farms can also affect the amount of food wasted in the distribution process. |
Гендерная роль женщин препятствует доступу к технологиям, сельскохозяйственной подготовке и сельской инфраструктуре. |
A gendered role of women hinders access to technology, agricultural training, and rural infrastructure. |
Такая способность к освоению новых технологий определяется наличием широкого спектра навыков, специальных знаний, а также материальной и нематериальной инфраструктуры. |
Such absorptive capacity is defined by the availability of a wide range of skills and expertise and of material and non-material infrastructure. |
Эти тесты опирались на технологии сторонних партнеров, но в сентябре 2010 года YouTube начал тестировать собственную потоковую инфраструктуру. |
These tests had relied on technology from 3rd-party partners, but in September 2010, YouTube began testing its own live streaming infrastructure. |
Чтобы противостоять конкуренции, ЕС должен инвестировать в образование, научные исследования, инновации и технологическую инфраструктуру. |
The way for the EU to face competition is to invest in education, research, innovation and technological infrastructures. |
Промышленность неохотна по отношению к полноценным инвестициям в топливные технологии, так как сейчас нет инфраструктуры для доставки и дешевого производства водорода. |
Industry is reluctant to really invest heavily into fuel cell technology, because there's no hydrogen infrastructure to deliver and produce cheaply hydrogen. |
Как и все частичные модернизаторы авторитарных режимов, иранские правители хотят иметь развитую экономику, технологии и инфраструктуру, но не хотят свободы, демократии и верховенства закона. |
Like all partial modernizers in authoritarian regimes, Iran's rulers want an advanced economy, technology, and infrastructure, but not freedom, democracy or the rule of law. |
Нет необходимости создавать огромную, громоздкую технологическую инфраструктуру, которая неизбежно будет расширяться для хранения записей о повседневных перемещениях отдельных граждан. |
There is no need to build an enormous, unwieldy technological infrastructure that will inevitably be expanded to keep records of individuals' everyday comings and goings. |
Для упрощения взаимодействия с технологиями доступны различные компоненты инфраструктуры и API. |
Various infrastructure components and APIs are available to simplify interaction with the technologies. |
Южный периметр кампуса UTB/TSC станет частью лаборатории для тестирования новых технологий безопасности и инфраструктурных комбинаций. |
The southern perimeter of the UTB/TSC campus will be part of a laboratory for testing new security technology and infrastructure combinations. |
Мисс Стрэнд, вы только что вывели из строя один из главных объектов технологической инфраструктуры Соединённых Штатов. |
Ms. strand, you have just removed from service one of the core pieces of the United States technology infrastructure. |
Технология MOS, включая интегральные схемы MOS и силовые МОП-транзисторы, управляет коммуникационной инфраструктурой современной Телекоммуникации. |
MOS technology, including MOS integrated circuits and power MOSFETs, drives the communications infrastructure of modern telecommunication. |
Промышленность неохотна по отношению к полноценным инвестициям в топливные технологии, так как сейчас нет инфраструктуры для доставки и дешевого производства водорода. |
Industry is reluctant to really invest heavily into fuel cell technology, because there's no hydrogen infrastructure to deliver and produce cheaply hydrogen. |
Он также создает и строит необходимые технологии и инфраструктуру. |
It also creates and constructs the required technology and infrastructure. |
И хотя в Европе имеется растущий сектор «технологий для добрых дел» («tech for good»), он преуспеет только в том случае, если получит поддержку в виде современной инфраструктуры. А для этого обычно требуются государственные расходы. |
And while there is a growing “tech for good” sector in Europe, it will succeed only if it is supported by up-to-date infrastructure, which generally requires public outlays. |
Мы построили материальную, кадровую и технологическую инфраструктуру, которая постепенно будет способствовать созданию новой политической культуры с упором на демократические ценности. |
We have built the material, human and technological infrastructure that will gradually generate a new political culture strengthened by the values of democracy. |
Много миллиардная корпорация с холдингами в сфере телекоммуникаций, инфраструктуры, технологий ... |
A multi-billion-dollar corporation with holdings in telecom, infrastructure, tech... |
Это стало возможным, когда устройства Sharp были соединены с инфраструктурой Sha-mail, разработанной в сотрудничестве с американским технологом Каном. |
That was made possible when the Sharp devices was coupled to the Sha-mail infrastructure designed in collaboration with American technologist Kahn. |
Усилия, направленные на улучшение образовательной инфраструктуры БАПОР в Ливане, продолжаются. |
Efforts to improve UNRWA's educational infrastructure in Lebanon continued. |
Чтобы провести инфраструктурные линии через стальные балки, потребовалось укрепить ригели. |
Beam penetrations 80. Beam penetrations are required for infrastructure to pass through steel beams. |
Типичный занимающийся предпринимательской деятельностью университет должен либо заключать в себе, либо быть окружен фирмами, образованными в результате научных исследований, и, возможно, даже иметь общую с ними инфраструктуру. |
The typical entrepreneurial university will contain, or be surrounded by, a penumbra of firms that originated from academic research, perhaps even sharing infrastructure. |
Он до сих пор не предложил ни законопроекта о расходах на инфраструктуру, ни налоговой реформы, ни плана строительства стены. |
He has yet to offer an infrastructure spending bill, tax reform or a plan to build the wall. |
ГВН добилась ощутимого прогресса в обеспечении своей базы населения-отвоевывая районы, когда-то принадлежавшие ВК, и искореняя их подпольную инфраструктуру. |
The GVN made measurable progress in securing its population base—retaking areas once dominated by the VC and rooting out their clandestine infrastructure. |
Между 1910 и 1945 годами японское правительство восстановило корейскую инфраструктуру. |
Between 1910 and 1945, the Japanese government rebuilt Korean infrastructure. |
Подчеркивая важность воздействия и изменений, они инвестируют в различные секторы общества, включая жилье, инфраструктуру, здравоохранение и энергетику. |
Stressing the importance of impact and change, they invest in different sectors of society, including housing, infrastructure, healthcare and energy. |
Совет использовал доходы для развития инфраструктуры, здравоохранения и образования для своих граждан. |
The council has used revenues to develop infrastructure, healthcare and educational support for its people. |
Сиэтл несколько раз поднимался в экономическом отношении, а затем резко пришел в упадок, но он обычно использовал эти периоды для восстановления прочной инфраструктуры. |
Seattle has risen several times economically, then gone into precipitous decline, but it has typically used those periods to rebuild solid infrastructure. |
Важнейшая инфраструктура имеет жизненно важное значение для важнейшего функционирования страны. |
Critical infrastructure is vital for the essential functioning of a country. |
Эти термины чаще всего используются в рамках стандартов Интернета и технических обсуждений инфраструктуры электронной почты, а не конечными пользователями. |
These terms are most often used within internet standards, and technical discussions of email infrastructure, not by end-users. |
Компании могут начать свой бизнес в колл-центре сразу же, не устанавливая базовую инфраструктуру, такую как Dialer, ACD и IVR. |
Companies can start their call centre business immediately without installing the basic infrastructure like Dialer, ACD and IVRS. |
Как отражение его популярности, Musial имеет инфраструктуру, названную в его честь. |
As a reflection of his popularity, Musial has had infrastructure named after him. |
Подготовка к форуму включала в себя реконструкцию городской инфраструктуры. |
Preparation for the forum involved revamping of the city's infrastructure. |
В 1990-е годы руководство Киевского метрополитена в основном занималось новым подземным строительством, а не модернизацией старой инфраструктуры. |
In the 1990s, the Kiev Metro authority was mostly concerned with new underground building, rather than old infrastructure modernisation. |
Например, правительство может владеть или даже монополизировать нефтедобывающую или транспортную инфраструктуру, чтобы обеспечить ее доступность в случае войны. |
For example, a government may own or even monopolize oil production or transport infrastructure to ensure availability in the case of war. |
Министр иностранных дел Кипра Маркос Киприану и министр инфраструктуры Израиля Узи Ландау подписали соглашение в Никосии. |
Cypriot Foreign Minister Markos Kyprianou and Israel's Infrastructure Minister Uzi Landau signed the deal in Nicosia. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «технологическая инфраструктура».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «технологическая инфраструктура» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: технологическая, инфраструктура . Также, к фразе «технологическая инфраструктура» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.