Типа свидания - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Типа свидания - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
like a date
Translate
типа свидания -

- тип [имя существительное]

имя существительное: type, character, style, kind, class, nature, phylum, fellow, fella, cuss

- свидание [имя существительное]

имя существительное: date, appointment, engagement, rendezvous, tryst



А он получает супружеские свидания, и его сын живет на Медикейд?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he gets conjugal visits and his son is on medicaid?

Я слишком занята выбором наряда для свидания с Джимми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm too busy picking out an outfit for my date with Jimmy.

Я типа выяснил ты играешь на гитаре... или барабанах, неважно, поёшь, делаешь запись, выступаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I kind of figured you play guitar... or drums, whatever, sing, make a record, play a show.

Похоже на то, как ты протираешь лобовое стекло или что-то типа того.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You look like you're trying to wipe a windscreen or something.

А то ведь здесь, типа, сезон охоты в самом разгаре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like open season around here.

И тогда в игру вступает человек, который решает все проблемы, типа тебя, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's when a problem solver like you steps in, isn't it?

А для мамы они означали погружение в свидания онлайн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For mom, they meant dipping her toe in the online dating pool...

Нанесенные на карту критические нагрузки колеблются в значительных пределах по всей территории Швейцарии в зависимости от типа экосистемы, почвенных свойств, масштабов лесозаготовок и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mapped critical loads show a large variation throughout Switzerland depending on the type of ecosystem, soil properties, forest harvesting, etc.

Совпадает ли число конверсий для каждого типа пикселей отслеживания конверсий с числом конверсий для соответствующих стандартных событий?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is the volume of conversions for each of your types of conversion tracking pixels the same as the volume of conversions for each corresponding standard event?

А потом она стала, такая, типа, защищать теткино барахло, и реально рассердила Слайдера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But then she got, you know, like, all protective of the lady's stuff, and it really pissed Slider off.

МЧС — это российское Министерство по чрезвычайным ситуациям, выполняющее задачи по ликвидации стихийных бедствий типа лесных пожаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emercom stands for Russia’s Emergency Situations Ministry, which is responsible for responding to natural disasters such as forest fires.

Он же типа крестного отца все этого, и ничто из потребляемой нами информации не может даже немного приблизиться к объективности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's like the godfather of it all, and none of the information we read can even make a mild claim to objectivity.

Это был последний раз когда я доверил вам что-то важное! ТИПА СТУЛЬЕВ!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the last time i entrust you with something important, like THE CHAIRS!

Они там думают, что она типа Второго Пришествия, или вроде того!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They think that she's the Second Coming or something.

Похож на типа из группы Бронски Бит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looks like your man off of Bronski Beat.

А раз ты не можешь попасть к Винанду, и вряд ли тебе это помогло бы, даже если бы ты добился свидания, не считаешь ли ты, что Доминик как раз тот человек, который мог бы убедить его?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And since you can't get to Wynand and it wouldn't do you any good if you did, don't you think Dominique is the one who'll be able to persuade him?

Типа того, что использует оркестровый малый или хормейстер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like the kind an orchestra fellow uses or the choirmaster?

С этого августейшего свидания она уходит честной женщиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From that august interview they come out stamped as honest women.

Где жили и...и работали, типа того.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, jobs and-and residencies, that sort of thing.

Во время свидания, ты во всех красках опишешь ей жизнь комедианта, полную унижений, безработицы и нищеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the course of this date, you're gonna describe for her a life of rejection, humiliation, unemployment and wretchedness.

Но свидания одного определенного типа, самого распространенного, а именно свидания счастливых влюбленных, редко назначались в амфитеатре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But one kind of appointment-in itself the most common of any-seldom had place in the Amphitheatre: that of happy lovers.

До свидания, лорд Генри! Вы - прелесть, но настоящий демонискуситель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good-bye, Lord Henry, you are quite delightful, and dreadfully demoralising.

Мой сосед научил меня всем фальшивым оправданиям как завершить свидания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, my roommate taught me all of these phony excuses to get out of dates.

Дафни... готовит ужин для твоего свидания... с вымышленной женщиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daphne... is cooking dinner... for your date with a fictitious woman.

Мне нельзя ходить на свидания!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told you, I can't date on the job.

Ну ладно, сегодня ты сравнивал свидания с безработицей клаустрофобией и энурезом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, you've compared dating to unemployment, claustrophobia and bed-wetting.

До свидания, Эдмон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope soon to see you again, my dear Edmond.

Я пришёл пожелать тебе удачного свидания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted to wish you good luck on your date.

И я бы хотела быть уведомленной об этом факте так что я бы, типа, купила новые простыни или позвонила своей тете посоветоваться о том как жить с мужчиной первый раз в жизни!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I would've liked to have been informed of that fact, so I could have, like, bought some new sheets or called my aunt for advice about living with a man for the first time!

Надо было чаще ходить на свидания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should have gone out once in a while.

Он не тратил время на глупые вопросы типа почему, когда, где.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He didn't waste time with foolish questions like why, when or where.

Потому что я обычно сплю с девушками после только одного свидания, ну, по крайней мере, раз в неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I usually sleep with girls after only one date, like, at least once a week.

До свидания, Джеральд. И пожалуйста, уходи сразу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Goodbye Gerald, please go quickly now.

Я получаю по два три предложения по женитьбе каждый месяц, но.. но мне не разрешены супружеские свидания, так зачем взваливать на себя багаж если ты не можешь получить от этого удовольствия?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I get at least two or three marriage proposals every month,but... they don't allow conjugal visits,so why carry the baggage when you can't ve the fun?

Первые 4 свидания я была не уверена, но...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first 4 dates, I was on the fence, but...

Вышло новое исследование, говорят, что свидания ведут к свадьбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's this new study out, says dating can lead to marriage.

Это типа Англия с тропическими фруктами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like an England with tropical fruit.

Знаете, на розовую бумагу типа ты уволен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, like a you're fired pink slip.

Это было за два дня до отъезда Алеши и накануне первого и последнего свидания Наташи с Катей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was two days before Alyosha's departure, and the day before the first and last meeting between Natasha and Katya.

До свидания, - сказал я. - Мне тоже пора. - Часы в баре показывали без четверти шесть. - Ciao, Этторе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So long, I said. I have to go too. It was a quarter to six by the clock inside the bar. Ciaou, Ettore.

А обыкновенные люди, те, кто узнает обо всем из газет, говорили: с какой стати миловать этого типа, он ведь убил свою жену, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the ordinary people who read about it in the papers said why should the fellow get off, he murdered his wife, didn't he? What about the poor, murdered wife?

Они ходят на свидания, это не такое уж большое дело, хорошо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They go out on dates, it's no big deal, okay?

До свидания, до свидания! - Потом она вернулась и разрыдалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Au revoir! Au revoir! Then she came back and burst into tears.

Типа, делает всякие движения руками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sort of, does that a lot with his arms.

Ерунда, он стандартный. Банк данных земного типа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nonsense, it's just a standard Earth-type databank.

У нас такие экзотические фрукты Кокосы, ананасы и свидания?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have exotic foods from across the seas. Coconuts, bananas and dates.

Итак, переговоры благополучно закончились соглашением, а время, отведенное для свидания, уже подходит к концу, поэтому миссис Бегнет объявляет, что пора уходить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Matters being brought to this so far satisfactory pass, and time being on the wane, Mrs. Bagnet proposes a departure.

Я говорю до свидания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I say goodbye.

не сказав до свидания?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without saying goodbye?

До свидания, милая Маргарет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adieu, my dear Margaret.

Ты типа подвел меня сегодня

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You kind of let me down tonight.

Мать Мотти постоянно назначает Мотти свидания, надеясь, что он скоро женится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Motti's mother constantly arranges dates for Motti hoping he will marry soon.

Признаки и симптомы зависят от конкретного типа проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Signs and symptoms depend on the specific type of problem.

Два основных типа синекдохи-это микрокосм и макрокосм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two main types of synecdoche are microcosm and macrocosm.

Первый патент на литье под давлением был выдан в 1849 году на небольшую ручную машину для механизированного производства печатного типа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first die casting-related patent was granted in 1849 for a small hand-operated machine for the purpose of mechanized printing type production.

Кольбер использовал индикатор типа Майерса-Бриггса во время сегмента последнего шоу, который идентифицировал его как INFP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colbert used the Myers–Briggs Type Indicator during a segment of The Late Show, which identified him as an INFP.

В ноутбуках XJACK - это тип расширяемого разъема или антенны для платы ПК типа II, разработанный мегагерцовой дочерней компанией 3Com.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In laptop computing, the XJACK is a type of extendable connector or antenna for a type II PC card, designed by the Megahertz subsidiary of 3Com.

Он начал активно гастролировать, включая выступления на фестивалях в Рединге и Лидсе, а также Британские свидания со Скробиусом Пипом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He began touring extensively, including performances at the Reading and Leeds Festivals and UK dates with Scroobius Pip.

После их первого свидания он позвонил ей и сказал, что не может ее видеть, потому что он выздоравливает от героиновой зависимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After their first date, he called her to say that he could not see her because he was a recovering heroin addict.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «типа свидания». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «типа свидания» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: типа, свидания . Также, к фразе «типа свидания» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information