Тоскующий по родине - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
тосковать по - yearn for
тосковать по ком-л. - yearn for smb.
тосковать по дому - be homesick
тосковать по родине - be homesick
Синонимы к тосковать: стосковаться по ком, скучать, грустить, скорбеть, печалиться, изнывать, встосковался о ком, кому загребтилось, у кого на душе загребтит, ностальгировать
Значение тосковать: Испытывать тоску.
недоставка по адресу - miscarriage
по полюсу - up the pole
по всей Америке - all across America
операция по увеличению - enlargement surgery
турнир по гольфу - golf tournament
система автоматического распознавания типа масел по транспортным средствам - automatic vehicle recognition fuelling system
умный не по годам - very clever
главное управление МВД по Северо-Западному федеральному округу - Main Directorate of the Ministry of Internal Affairs of the Russian Federation for the Northwestern Federal District
статистический ежегодник по экономике - Annual Abstract of Statistics
авансовый платеж по контракту - contract advance payment
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
имя существительное: home, homeland, motherland, native land, country, birthplace, Blighty, habitat, one’s native land
словосочетание: mother country, old country
родина Авраама Линкольна - abraham lincoln birthplace national monument
бывшая родина - the former homeland
древняя родина - ancient homeland
любимая родина - beloved homeland
новая родина - new home
историческая родина - historical homeland
малая родина - small homeland
партия "Родина" - Rodina Party
партия Родина - Rodina Party
Родина мать - Motherland
Синонимы к родина: место рождения, мать, родной край, родные места, Отечество, родная земля, отчий край, родная страна, колыбель
Значение родина: Отечество, родная страна.
В 1970-х годах Quatro выпустила серию хитовых синглов, которые имели больший успех в Европе и Австралии, чем на ее родине. |
In the 1970s, Quatro scored a string of hit singles that found greater success in Europe and Australia than in her homeland. |
То миллионы русских солдат изменили родине - а он всё верит? |
Millions of Russian soldiers turn out to have betrayed their country, and he believes it all! |
Все, что поможет усилить ее известность в мировом сообществе, в полной мере поспособствует ее защите на Родине. |
Anything that reinforces its international reputation contributes in some way to protect . |
Она начинается на родине Кани, Куна, Хирхиза, Кимака, Ат-Тагазгаза, в землях туркменов, Фара и в стране хазар. |
It begins in the homeland of the Qani, Qun, Khirkhiz, Kimak, at-Tagazgaz, the lands of the Turkomans, Fārāb, and the country of the Khazars. |
Нельзя было сомневаться, что, обладая такими талантами и таким положением на родине, его милость достигнет на своем поприще высших ступеней. |
With these talents, and his interest at home, there was little doubt that his lordship would rise to the highest dignities in his profession. |
С удовольствием бы побывал на родине Тома Сойера, но сейчас меня это самомнение бесит. |
It'd be great to visit Tom Sawyer's native town, but now this self-importance pisses me off. |
Здесь, на родине моего деда, не было нужды в условных названиях или сложных конструкциях. |
And, in the homeland of my grandfather, there was no need for shorthand or hyphens. |
Российские государственные каналы смотрят скучающие по родине эмигранты и те, кто не очень уверенно владеет английским. А посмотрев эти передачи, они пересказывают их содержание друзьям и знакомым. |
Homesick or not confidently bilingual Russian emigres watch the Russian state channels, and, having watched them, share what they see with friends. |
Все эти восторженные статьи о двух звездах из Pussy Riot предполагают, что их протест серьезно воздействует на политическую ситуацию у них на родине. |
Most of the adoring coverage of the two Pussy Riot stars presumes that their protest is having an enormous impact on the political situation in their home country. |
Давал ли статус первопроходца какие-либо привилегии, и как он влиял на жизнь на родине? |
Did pioneer-life present special opportunities, and how did this relate to life back home? |
Деньги, вложенные в стремительно растущую американскую экономику, принесли гораздо более значительный доход, чем они могли бы принести на родине, одновременно создав рынок для сбыта британских товаров. |
The money lent to a rapidly growing American economy generated higher returns than it would have back home, while creating a market for British-made goods. |
«Эти люди могут попасть под суд у себя на родине просто потому, что воевали за нас». |
“These people can be prosecuted at home simply because they volunteered for us.” |
У первого председателя Интернационала, давно казненного за измену родине, из-под клетчатой жилетки выпирало брюшко - черты его лица Рубашов позабыл. |
Of the first Chairman of the International, who had been executed as a traitor, he could only conjure up a piece of a check waistcoat over the slightly rotund belly. |
Мы увидели форт Тильбюри и вспомнили испанскую Армаду; потом Грэйвсенд, Вулвич и Гринвич - места, о которых я слышал еще на родине. |
We saw Tilbury Fort and remembered the Spanish Armada, Gravesend, Woolwich, and Greenwich -places which I had heard of even in my country. |
Изменить родине и служить иностранным державам? |
'To betray your country to foreign powers?' |
Ее робость и нервозность, над которыми на родине только добродушно подшучивали, теперь, в новой обстановке, стали серьезно раздражать мужа. |
Now, her timidity and nervousness, which at home had been a butt for mere chaff, became, under the new circumstances of their life, a serious annoyance to the man. |
В преданности родине он не желал знать себе равных. |
He would stand second to none in his devotion to country. |
Конечно, эта машина не совсем то, к чему вы привыкли у себя на родине. Да и ночные полеты вам вряд ли знакомы. Но я рассчитываю, что вы постараетесь выдержать! |
Of course, this isn't your ordinary air-jet and you may not have done any night flying, but I'll count on you to bear up. |
Случись вам овдоветь и стать регентом, народ не примет вас, памятуя о вашей родине. |
If you are widowed and made Regent, the country of your birth will make you unpopular with the people. |
Из девяти вагонов лишь два - передний и задний -отдаленно напоминали те, к каким мы с Амелией привыкли у себя на родине. |
Of the nine carriages, only two-the front and the rear-bore any conceivable resemblance to the sort of trains on which Amelia and I regularly travelled in England. |
На его родине женщины являются собственностью. |
In his country women were possessions. |
Страшно и подумать, что он натворил на Родине Революции, в Бастионе Свободы! |
How he had raged in the great field of experiment, the Fatherland of the Revolution, the Bastion of Freedom! |
Поставит их начавшийся роман... На службу Родине. |
You can use your budding romance in the services of the Fatherland. |
Я должен подчеркнуть, что нет подтверждения этим слухам, однако, у Альвареза есть влиятельные друзья... возможно, на моей родине. |
It's said, and I must stress at this point, these rumors are uncorroborated... that maybe Alvarez has friends in high places. Perhaps a little too close to home. |
Люди заболевают, вылечиться у себя на родине не могут, поэтому начинают копить. |
People get sick, they can't get the treatment they need in their countries, so they save up. |
Думаю, на родине меня забыли. |
I think in the old country, you know, I am forgotten. |
You still have quite the reputation back home. |
|
Это не уничтожило тайник марки; вместо этого он стал сувениром, который солдат желал получить для своей возлюбленной на родине. |
It did not destroy the cachet of the brand; instead it became a souvenir the soldier coveted for his sweetheart back home. |
В 1950-х годах кхмерские студенты в Париже организовали свое собственное коммунистическое движение, которое имело мало, если вообще имело, связи с трудной партией на их родине. |
During the 1950s, Khmer students in Paris organized their own communist movement which had little, if any, connection to the hard-pressed party in their homeland. |
Командир дивизии приказал сформировать наиболее уязвимые части. Он разглагольствовал и проклинал их за такую трусливую неспособность служить Родине. |
The divisional commander ordered the most fragile units to form up. He harangued and cursed them for such a cowardly failure to serve the Motherland. |
Там вала Йаванна сделала два дерева, названных Тельперион и Лаурелин, чтобы дать свет их новой родине Валинору в земле Амана. |
There the Vala Yavanna made the Two Trees named Telperion and Laurelin to give light to their new homeland of Valinor in the land of Aman. |
Интервью было опубликовано в журнале Deadline, родине комикса Хьюлетта, Tank Girl. |
The interview was published in Deadline magazine, home of Hewlett's comic strip, Tank Girl. |
Ранняя военная служба Чесни проходила в обычном полковом порядке на родине и за границей, а во время Крымской войны он служил в Новой Зеландии. |
Chesney's early military service was spent in the ordinary course of regimental duty at home and abroad, and he was stationed in New Zealand during the Crimean War. |
Только тогда можно воспитывать наших людей так, как им удобно, и внушать им горячую любовь к родному месту и Родине. |
Only then is it possible to educate our people in a way that suits them and to inspire in them an ardent love for their native place and their motherland. |
Он не только укрепил свое господство на родине, подчинив себе своих врагов, но и стремился расширить свои владения, вторгаясь на земли иноземных владык. |
He not only consolidated his rule at home by the subjugation of his foes, but sought extension of territory by encroachments upon the lands of foreign potentates. |
В Дублине, родине Брэма Стокера, ежегодно проводится фестиваль в честь его литературных достижений. |
An annual festival takes place in Dublin, the birthplace of Bram Stoker, in honour of his literary achievements. |
Второй срок Джефферсона был связан с трудностями на родине, в том числе с судебным процессом над бывшим вице-президентом Аароном Берром. |
Jefferson's second term was beset with difficulties at home, including the trial of former vice president Aaron Burr. |
Царские документы зафиксировали более 400 000 убитых Черкесов, 497 000 вынужденных бежать и только 80 000 остались на родине. |
Tsarist documents recorded more than 400,000 Circassians killed, 497,000 forced to flee and only 80,000 were left in their native area. |
Способности рамы Хана в значительной степени основаны на его родине, Джарх-Анпур. |
Rama Khan's abilities are largely based on his birthplace, Jarhanpur. |
8 декабря 2018 года, после недолгого пребывания на родине с UE Llagostera, Джошуа вернулся в Финляндию и ее Veikkausliiga с ФК Лахти. |
On 8 December 2018, after a brief spell back in his homeland with UE Llagostera, Josu returned to Finland and its Veikkausliiga with FC Lahti. |
Великий храм в честь Шри Веды Вьясы был построен на его родине в Кальпи, Орай, штат Уттар-Прадеш. |
A grand temple in honour of Sri Veda Vyasa has been built at his birthplace in Kalpi, Orai, Uttar Pradesh. |
После своей смерти Раджниш обрел на родине больше признания, чем когда-либо при жизни. |
Rajneesh has found more acclaim in his homeland since his death than he ever did while alive. |
Французский вариант был идентичен израильскому сезону, за исключением того, что финишная черта проходила на родине Франции. |
The French version was identical to the Israeli season, except that Finish Line was held at the home country of France. |
Использование столичных рекрутов было запрещено правительством, чтобы война не стала еще более непопулярной на родине. |
The use of metropolitan recruits was forbidden by the government to prevent the war from becoming even more unpopular at home. |
Пока держится фронт, мы, черт возьми, обязаны держаться на родине. |
As long as the front holds, we damned well have the duty to hold out in the homeland. |
Он также стал доступен в 2009 году через бутик-магазин, расположенный в Citi Field, родине The New York Mets. |
It also became available in 2009 through a boutique store located in Citi Field, the home of the New York Mets. |
Первая мемориальная доска была открыта в 1867 году в память о лорде Байроне на его родине, 24 Холлз-стрит, Кавендиш-сквер, Лондон. |
The first plaque was unveiled in 1867 to commemorate Lord Byron at his birthplace, 24 Holles Street, Cavendish Square, London. |
В 1947 году пек вместе с Мелом Феррером и Дороти Макгуайр основал театр Ла-Хойя на своей родине. |
In 1947, Peck co-founded The La Jolla Playhouse, at his birthplace, with Mel Ferrer and Dorothy McGuire. |
Попутно она рожает мертворожденную дочь, результат ее изнасилования от рук охранников на родине. |
Along the way, she gives birth to a stillborn daughter, a product of her rape at the hands of the guards at Homeland. |
Когда Алисия попадает в плен к Родине, Дерн насилует ее несколько раз в качестве формы пытки. |
When Alicia is captured by the Homeland, Sod rapes her multiple times as a form of torture. |
Многие надеялись, что помощь общины в военных действиях за границей поможет им завоевать гражданские права на родине. |
Many had hoped the community's help in the war efforts abroad would earn civil rights at home. |
Петр умер в 450 году или позже, когда находился в гостях на родине. |
Peter died in the year 450 or later, when on a visit to his birthplace. |
После выхода на пенсию в 1937 году он продолжал писать до своей смерти на родине 10 июня 1940 года. |
Following his retirement in 1937 he continued writing until his death at home on 10 June 1940. |
Он учился в университете на своей Родине, а также в Университете Галле, и стал известным Пиетистом. |
He studied at the university in his birthplace, as well as University of Halle, and became a noted Pietist. |
The film bombed in the US, but was a hit in his homeland. |
|
Немусульманское население, даже на родине Христа, находится на низком уровне и становится все ниже по мере того, как все больше людей решают эмигрировать и выйти из Доджа. |
Non-Muslim populations, even in the birthplace of Christ, are low and getting lower as more choose to emmigrate and get out of Dodge. |
Третья скульптура, выполненная сэром Чарльзом Уилером, президентом Королевской академии, была установлена в 1964 году на родине Пейна, в Тетфорде, Англия. |
The third, sculpted by Sir Charles Wheeler, President of the Royal Academy, was erected in 1964 in Paine's birthplace, Thetford, England. |
Развивая в себе любовь к Родине, он продолжал экспериментировать с церемониальной магией, работая с Енохианскими заклинаниями Джона Ди. |
Developing a love of the country, he continued experimenting with ceremonial magic, working with John Dee's Enochian invocations. |
В настоящее время МАФ обучает экипаж управлению разработанным на родине самолетом DRDO AEW&CS, летающим на самолете Embraer ERJ 145. |
The IAF is currently training the crew in operating the indigenously developed DRDO AEW&CS flying on the Embraer ERJ 145 aircraft. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «тоскующий по родине».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «тоскующий по родине» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: тоскующий, по, родине . Также, к фразе «тоскующий по родине» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.