Точно совпадающий - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Точно совпадающий - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
accurately
Translate
точно совпадающий -

словосочетание
on all foursна четвереньках, ползком, точно совпадающий, аналогичный, тождественный
- точно [частица]

наречие: exactly, precisely, just, accurately, for sure, definitely, right, true, strictly, explicitly

словосочетание: on the nose, according to Cocker, on the tick, to a dot, to a hair, to a tee, to a turn, to the tick, to a hair’s breadth

- совпадать [глагол]

глагол: coincide, concur, match, fit, tally, dovetail, consist, check with, jump together, jump with


на четвереньках, ползком, тождественный


То есть твоё отношение к психотерапии точно не изменилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So your attitude about therapy clearly hasn't changed.

Все шестнадцать нот совпадают с началом каждого периода, образуя таким образом синтетический гармонический ряд тонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All sixteen notes coincide, with the beginning of each period, thus producing a synthetic harmonic series of tones.

Мы знаем, что становится жарче, но мы не знаем точно, как высоко температура поднимется .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We know it's going to get hot, but we don't know exactly how hot it's going to get.

Раны, оставленные на жертвах, более всего совпадают со следами укуса пещерного медведя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The closest comparative bite radius we could match to the victims' wounds is a cave bear.

У правительства есть свои приоритеты, которые не всегда совпадают с потребностями рационального мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government had its priorities, and they did not always correspond to the needs of a rational world.

Шарп наконец понял, что стремления Луизы и его надежды не вполне совпадают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sharpe at last sensed that Louisa's ambitions and his own hopes were not, after all, in step.

Указывалось также на то, что принцип комплементарности ближе стоит к концепции совпадающей юрисдикции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remark was also made that complementarity was closer to the concept of concurrent jurisdiction.

Но я точно видела, что там кто-то стоял.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I definitely saw someone standing there.

За счет использования исторических данных более мелких периодов можно представлять колебания цен внутри баров, то есть динамика цен будет эмулироваться более точно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using historical data from smaller periods, it is possible to see price fluctuations within bars, i.e., price changes will be emulated more precisely.

Заказ на выпуск можно добавлять, только если он возникает на объекте, совпадающим с объектом, указанным для отгрузки, к которой требуется добавить этот заказ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An output order can be added only if it originates at the same site as the site that is specified for the shipment that you want to add it to.

Я очень точно предсказал, сколько понадобится мешков для трупов для тех людей, которые умрут в этих лагерях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I got really good at predicting how many body bags you would need for the people who were going to die in these camps.

Просо растет в Восточном Судане, и если бы это было десять, даже 5 лет назад, я бы сказал: точно, это Восточный Судан, и все могло произойти вчера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Millet's native to east Sudan, and if this were ten, even five years ago, I'd say yes, absolutely, this is east Sudan, and this could've happened yesterday.

Да, десяток коротких тандемных дупликаций совпадают по местоположению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, a dozen short tandem repeat loci in common.

Закорючки не совпадают, неровности извилистого штриха полностью отсутствуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The garlands don't match, the undulations of the sinuous stroke are totally off.

Очевидно, наши энергии не совпадают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, clearly, our energies aren't aligned.

Потому, что наши цели совпадают, Дюк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because our goals are aligned, Duke.

IP-адреса совпадают, но имеется несоответствия в значениях времени жизни пакетов и данные заголовков не совпадают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The IP addresses match, but there are big discrepancies in the TTL values, and the headers are failing to authenticate.

Его рабочие смены не совпадают с нашими временными рамками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His shifts at work don't match up with our timeline.

— Не зря я боялся, голубушка моя, что вас это неприятно поразит. Жаль, что наши взгляды не совпадают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You like it, my Emma, as little as I feared.—I wish our opinions were the same.

Вот это - точно такой же желчный пузырь, и здесь мы можем наблюдать небольшой предмет, который немного сместился и сейчас находится вот здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the same gall bladder, and here we can see the small object has become dislodged and is now down here.

Точно так же, на вашей планете я выгляжу как Вы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, on your planet, I look like you.

Символы последовательности, маркеры, но они не совпадают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alignment symbols, registration marks, but they don't line up.

А потом посмотреть не совпадают ли два списка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then see if the two lists don't overlap.

Четыре сигареты совпадающие с маркой, которую вы курите, обнаружены поблизости от места, где нашли тело Дэнни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four cigarettes matching the brand you smoke got excavated close to the spot where Danny's body was found.

Святой отец, на днях я размышлял о том, что единственное, в чем наши взгляды совпадают, то, как мы ведем дело Тонино Петтола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Holy Father, the other day I was reflecting on the fact that the one thing on which we share a single view is the management of the Tonino Pettola case.

Насчет Агнес, наши мнения совпадают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About Agnes, we're in lock step.

Волокна, прилипшие к брезенту, в который было завернуто тело Холли, совпадают с твоим Х5.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fibers stuck to the tarp that Holly was wrapped in match your X5.

Мы считаем что твои цели не совпадают с нашими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You believe that you have your goals and doing things and they conflict with what we want to do.

Как всегда, ваши расчеты не совпадают с моими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as usual, your theoretical evaluations do not tally with mine.

Я загружу эти фотографии, чтобы проверить, совпадают ли ранения с предыдущим комплектом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll upload these photos and see if the wounds match the previous set.

Вы признаете, что показания Кифера совпадают в основных пунктах с формулировкой обвинения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you now admit that Kieffer's confession accords with the facts in the essential points?

Но в этом вопросе, их интересы не совпадают с нашими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But their interests don't align with ours on this one, do they?

Технические характеристики совпадают с теми, которые Израиль использовал против иранских физиков-ядерщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The techs claim it's virtually identical to what Israel's using against Iran's nuclear scientists.

Их показания совпадают?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their accounts of the scene agree?

И его отпечатки не совпадают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And his fingerprint didn't match.

Понимаете, некоторые пропорции его черепа совпадают с нашим другом из Второго Ледникового Периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, some of his skull dimensions happen to match those of our friend here who died in the second ice age.

Возможно у кого-то убеждения не совпадают с убеждениями Эмили или же моего клиента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of you may find yourself unable to reconcile Emily's beliefs or those of the defendant with your own.

Когнитивные расстройства обычно совпадают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cognitive disorders are commonly coincident.

Другие врожденные аномалии брюшной полости или промежности часто требуют рентгенологической оценки у новорожденного, что приводит к диагнозу совпадающей вагинальной атрезии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other abdominopelvic or perineal congenital anomalies frequently prompt radiographic evaluation in the newborn, resulting in a diagnosis of coincident vaginal atresia.

Из рассказа Ксенофонта о нем мы узнаем, что он считал прекрасное совпадающим с добром, и оба они разрешимы в полезное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We learn from Xenophon's account of him that he regarded the beautiful as coincident with the good, and both of them are resolvable into the useful.

Совпадающее мнение Трейнора в деле Эскола против Coca-Cola Bottling Co. это широко признанный веховый случай в американском праве сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traynor's concurring opinion in Escola v. Coca-Cola Bottling Co. is widely recognized as a landmark case in U.S. law today.

Они изучили почерк по известным примерам и обнаружили, что они совпадают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They examined the handwriting against known examples and found that they matched.

Длина каждого цикла, включая сегменты, совпадающие с другими циклами, обычно подсчитывается отдельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The length of each loop, including segments that coincide with other loops, is typically counted separately.

Отражение и пропускание световых волн происходит потому, что частоты световых волн не совпадают с собственными резонансными частотами колебаний объектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reflection and transmission of light waves occur because the frequencies of the light waves do not match the natural resonant frequencies of vibration of the objects.

Предполагается, что имена файлов модулей совпадают с фактическим именем модуля, но компилятор предупредит вас только в том случае, если они отличаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Module file names are suggested to be the same as the actual module name, but the compiler will only warn you if they are different.

Если входной символ и верхний символ стека совпадают, синтаксический анализатор отбрасывает их оба, оставляя только несопоставимые символы во входном потоке и в стеке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the input symbol and the stack-top symbol match, the parser discards them both, leaving only the unmatched symbols in the input stream and on the stack.

Некоторые из проблем, обнаруженных в Суан шу-шу, появляются в более позднем тексте Цзючжан суаньшу; в пяти случаях названия полностью совпадают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the problems found in the Suan shu shu appear in the later text Jiuzhang suanshu; in five cases, the titles are exact matches.

Внешняя ссылка дает примеры глаголов, которые во многом совпадают с теми, что я упомянул в своем первом комментарии, и говорит, чтобы ошибаться на стороне осторожности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The external link gives examples of verbs much in line with the ones I mentioned in my first comment, and says to err on the side of caution.

Иногда наклоны левой и правой касательных линий равны, поэтому касательные линии совпадают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes the slopes of the left and right tangent lines are equal, so the tangent lines coincide.

Рационы американской норки и Европейской выдры в значительной степени совпадают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The diets of the American mink and European otter overlap to a great extent.

Однако для автомобилей представительского класса была введена новая броская аббревиатура, совпадающая с более крупными лимузинами ЗИС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, for a car of executive class, a new catchy abbreviation was introduced, coinciding with bigger ZIS limousines.

Это можно рассматривать как систему, в которой события помечаются как предшествующие или совпадающие с точками отсчета на временной линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can be thought of as a system where events are marked as prior or contemporaneous to points of reference on a time line.

Глубоководные рассольные бассейны часто совпадают с активностью холодного просачивания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deep sea brine pools often coincide with cold seep activity.

Вариантные биты в текущей спецификации UUID совпадают с старшими битами октета семейства адресов в UUID NCS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The variant bits in the current UUID specification coincide with the high bits of the address family octet in NCS UUIDs.

Учетные данные для онлайн-банкинга обычно не совпадают с данными для телефонного или мобильного банкинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The credentials for online banking is normally not the same as for telephone or mobile banking.

Дело в том, что даты Бехаима не совпадают с датами этого путешествия, и нет никаких независимых доказательств того, что Бехаим плавал вместе с Као.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact is that Behaim's dates do not match the dates of this voyage and there is no independent evidence that Behaim sailed with Cão.

Некоторые сведения уже частично совпадают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the information is already overlapping.

Кандидаты, чьи данные генеалогического древа не совпадают с другими членами семьи, будут вызваны для проверки генеалогического древа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Applicants whose family tree details mismatch with other members of the family will be called for family tree verification.

Нумерология - это любая вера в божественную или мистическую связь между числом и одним или несколькими совпадающими событиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As repression in Iran became more intense, these demonstrations became more vigorous.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «точно совпадающий». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «точно совпадающий» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: точно, совпадающий . Также, к фразе «точно совпадающий» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information