Турецкий завтрак - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
турецкий язык - Turkish language
турецкий ван - turkish van
албанский и турецкий - albanian and turkish
турецкий внутренний - turkish domestic
родной язык турецкий - mother tongue turkish
переведены на турецкий - translated into turkish
турецкий флот - turkish navy
турецкий истребитель - turkish fighter aircraft
турецкий орган по вопросам конкуренции - turkish competition authority
турецкий кипрское руководство - turkish cypriot leadership
Синонимы к турецкий: турецкий язык
континентальный завтрак со шведским столом - continental breakfast buffet
ваш завтрак - your breakfast
завтрак пицца - breakfast pizza
завтрак продукты - breakfast foods
завтрак состоит из - breakfast consists of
кофе на завтрак - coffee for breakfast
укрепленные зерновые завтраки - fortified breakfast cereals
номер и завтрак - room and breakfast
предлагается завтрак и обед - serves breakfast and lunch
я никогда не завтракаю - i never eat breakfast
Синонимы к завтрак: ленч, трапеза, фриштык, фриштых
Значение завтрак: Утренняя еда до обеда.
В отличие от западных сетей быстрого питания, эти рестораны предлагают четыре различных меню в разное время дня, а именно завтрак, обед, послеобеденный чай и ужин. |
Unlike western fast food chains, these restaurants offer four different menus at different times of the day, namely breakfast, lunch, afternoon tea, and dinner. |
Так, у нас есть крекеры, сыр, половина шоколадного батончика... Растворимый кофе и какой-то вишнёвый завтрак. |
Okay, so we've got crackers and cheese product, half a candy bar, instant coffee and some sort of... |
Я не верю тебе, что ты не ешь фаст-фуд на завтрак, обед и ужин. |
I do not trust you not to eat junk food for every meal. |
Завтрак ограничился кофе, несколькими тостами и куском засохшего сыра. |
Breakfast consisted of coffee, toasted bread, and a lump of hard cheese. |
В 6 утра скучный охранник принес ей завтрак, состоявший из жидкого кофе и холодной овсянки. |
At 6:00 A.M. a bored guard brought Tracy a breakfast of tepid coffee and cold oatmeal. |
У нас на завтрак будут свиные ребрышки из-за того, что я скучаю за Адамом. |
We're having pork ribs for breakfast because I miss Adam. |
You guys had a bake sale, and you know what? |
|
Но прелесть усадьбы померкла в глазах ее владельца, как только он ступил на гравий парадной аллеи и стал дожидаться сошествия мистера Рафлса, на завтрак с которым был обречен. |
But everything was spoiled for the owner as he walked on the gravel in front and awaited the descent of Mr. Raffles, with whom he was condemned to breakfast. |
У нас на завтрак космические корабли. |
We blow up space shuttles for breakfast. |
Завтрак будет готов через полчаса. если тебе удастся прожить так долго. |
Breakfast will be out in half an hour... if you can contrive to stay alive that long. |
Завтрак оказался для нас тяжким испытанием. |
We had had an embarrassing lunch. |
то, как он ненавидит еду на завтрак, как он расстраивается, когда попадает в быстрый поток машин. |
... and the way he hates breakfast food, and how frustrated he gets in traffic. |
Окончив завтрак, адвокат откинулся на подушки и стал читать Таймс. |
He finished his breakfast and lay back on his pillows and read The Times. |
Ребенку завтрак не понравился. |
The baby didn't like the breakfast. |
Мне ваш эпикурейский завтрак без разницы. |
I don't really care about your epicurean breakfast, okay? |
Так что я взялся и организовал поздний завтрак. |
So, I took matters into my own hands, and I arranged a brunch. |
Это очень приятно на самом деле, потому что обычно я чувствую себя очень виновным, поедая такой завтрак. |
It's quite nice actually because normally I would feel extraordinarily guilty eating a breakfast like this. |
Ларри портит воздух, ты уже знаешь, съел он на завтрак одно или два яйца. |
Larry breaks wind, you know he's had one egg for breakfast or two. |
А девочка безнадежно пыталась поднять ее с пыльной дороги. Подьехал Турецкий ковалерист и добил ее. |
A young child tried to pull her to her feet, and as she lay on that dirt road, a Turkish cavalryman rode up and dispatched her with a single shot. |
Я просто собиралась приготовить завтрак на скорую руку. |
I was just about to whip up some breakfast. |
Мои мальчики хотят сделать мне завтрак в постель на день матери. |
My boys are gonna make me breakfast in bed For mother's day. |
Готовьте завтрак и ешьте досыта ибо обедать мы будем сегодня в аду! |
Ready your breakfast and eat hearty for tonight we dine in hell! |
Этот завтрак в два раза увеличил содержание жира в вашей крови. |
Eating that meal has doubled the fat in your bloodstream. |
Then what are you cooking six eggs for breakfast for? |
|
Так, я приготовила особый завтрак, чтобы отпраздновать выход книги Брайана. |
All right, everyone, I made a very special breakfast to celebrate Brian's book coming out. |
Я готовлю тебе плотный завтрак, чтобы у тебя хватило сил для сегодняшней ночи. |
I'm making you a big breakfast, so you can keep up your strength for tonight. |
Я слышал сегодня утром вы превратили игру в гольф, в завтрак для собаки. |
I hear you made a dog's breakfast of your golf this morning. |
Мы спускаемся в столовую на завтрак, а этот псих уже знает, кто с кем переспал этой ночью. |
We'd come down to breakfast in the formal hall and this freak would know you'd been shagging the previous night. |
Dennis made me breakfast in bed. |
|
In the morning, I make my breakfast and get ready for work. |
|
К Тому приходила убирать и готовить завтрак грязная, неряшливая поденщица, и у Джулии было чувство, что та догадывается об их отношениях и шпионит за ней. |
There was a slatternly housekeeper who made Tom's room and cooked his breakfast, and Julia had a feeling that she knew what was going on and was spying on her. |
Я приготовлю вам кровать и завтрак. |
I'll drop you at the bed and breakfast. |
Мы заказываем завтрак в номер. |
We're ordering breakfast from room service. |
Пока остальные охотники пили свой бодрящий завтрак, я изучал маршрут погони. |
As the rest of the hunt knocked back a refreshing breakfast, I scoped out the route of the chase. |
Смотри это энергетический завтрак для сильного мэра. |
Look, it's a power breakfast for a power Mayor. |
Смею напомнить, что мы устраиваем этот поздний завтрак чтобы лучше познакомиться с Мэл. |
Now, now, may I remind you that we are having this little brunch in order to get acquainted with Mel. |
У нас уже было это на завтрак. |
We already had that for breakfast. |
Morning snack time was 10:30 on the dot... |
|
Панда показывает хорошую скорость в середине группы, но Жираф Джим захватывает лидерство, а Завтрак Кеджери и Дядя Нед замыкают гонку. |
Panda Expression is showing a good early pace in the middle of the pack, but Jim the Giraffe is taking the lead with Kedgeree Breakfast and Uncle Ned bringing up the rear. |
Of course he did make me cough them back up again for breakfast. |
|
Yeah, a lot of grilled cheese for breakfast, pancakes for dinner. |
|
Сводил бы её в Браун Дерби на завтрак для жаворонков, заказал бы ей куриных крокетов. |
Take her to the Brown Derby for the early-bird special, get her some chicken croquettes. |
Это будет немного странно, потому что я заказала для нас ночлег и завтрак. |
That's gonna be a little weird, 'cause I booked us a bb. |
Он слушает саундтрэк Завтрак у Тиффани каждый вечер ровно до полуночи. |
He listens to the soundtrack of Breakfast at Tiffany's every night until exactly midnight. |
Это была не реакция обыкновенного человека, когда девушка, которая ему нравится, приносит завтрак. |
That was not a normal human reaction when the girl you like surprises you with breakfast. |
Не помню, дали завтрак или нет. |
I don't remember if I got breakfast or not. |
Пыток не намечалось: разносили завтрак. |
There was no beating-up; they were bringing breakfast. ... |
И после подачи их на завтрак, ланч и обед, она была не единственная, кто ненавидел их. |
And after having it for breakfast, lunch and dinner, she wasn't the only one who hated it. |
Там, чувствуя себя немного спокойнее, она готовит завтрак для всей семьи и устраивает себе постель. |
There, feeling a bit safer, she prepares breakfast for the family and sets up a bed for herself. |
Не очень веские доказательства - этот турецкий журнал цитирует кого-то по имени Томас О'Нил цитирует кого-то еще. |
Not really solid evidence - This turkish magazine quoting someone called Thomas O'Neill quoting someone else. |
Слово режим имеет крайне негативную коннотацию, как можно говорить о режиме, когда Мустафа Кемаль и турецкий народ были вовлечены в войну за независимость. |
The word regime has a highly negative connotation, how can one talk about a regime while Mustafa Kemal and Turkish people were involved in an independance war. |
После этого они получают сок, чтобы их можно было пить свежими на завтрак или сушеными и включать в салаты и быстрые хлебцы. |
Thereafter they are juiced so they can be drunk fresh for breakfast, or dried and incorporated into salads and quickbreads. |
Турецкий учебный год начинается в сентябре и продолжается до следующего июня. |
The Turkish academic year begins in September and continues through to the following June. |
Выдающийся турецкий писатель и историк Нихал Ациз был Тенгристом и идеологом Туранства. |
The prominent Turkish writer and historian Nihal Atsiz was Tengrist and the ideologue of Turanism. |
На обоих побережьях Канады и США подают копченого лосося на завтрак, и он является основным продуктом питания, в частности, первых народов Британской Колумбии. |
Both coasts of Canada and the USA serve smoked salmon for breakfast and it is a staple in particular of First Nations of British Columbia. |
Турецкий кофе иногда приправляют кардамоном, особенно в арабских странах. |
Turkish coffee is sometimes flavored with cardamom, particularly in Arab countries. |
Это вызвало критику со стороны Союза турецких коллегий адвокатов, которые передают дело в турецкий государственный совет. |
This received criticism from the Union of Turkish Bar Associations, who are taking the case to the Turkish Council of State. |
Кто-нибудь знает, почему убийство на Левиафане было опубликовано как второй фандоринский бок в Великобритании, а Турецкий гамбит-как третий? |
Does anyone know why Murder on the Leviathan was published as the second Fandorin bok in the UK, and The Turkish Gambit as the third? |
Дхоклу можно есть на завтрак, как основное блюдо, как гарнир или как закуску. |
Dhokla can be eaten for breakfast, as a main course, as a side dish, or as a snack. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «турецкий завтрак».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «турецкий завтрак» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: турецкий, завтрак . Также, к фразе «турецкий завтрак» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.