Уважительное правил - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Уважительное правил - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
respectful of the rules
Translate
уважительное правил -



Существует целый набор грамматических правил для уважительного обращения к начальству, клиентам и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is an entire grammatical rule-set for speaking respectfully to superiors, customers, etc.

Болезнь, ослушание... Несоблюдение наших правил...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Illness, disobedience... contempt for our rules...

Однако агрессивное применение закона О банковской тайне и правил денежных переводов представляет постоянную угрозу для финтех-компаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, aggressive enforcement of the Bank Secrecy Act and money transmission regulations represents an ongoing threat to fintech companies.

Для того чтобы оставаться в рамках правил капитала руководящего органа, торговая площадка будет нуждаться в $12 млн от корпоративных финансов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to stay within the governing body's capital regulations, the trading floor will need $12M from corporate finance.

Далее они контролируют соблюдение этих правил, чтобы обеспечить сохранность общественного блага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then using monitoring and enforcement, they can make sure that the public good is preserved.

Мы играем жестче, хотя до сих пор придерживались тех же негласных правил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We play tougher, though we've stuck to the tacit rules so far.

Вполне возможно, что уважительные причины помешали многим принять мое приглашение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some may have had legitimate reasons for being unable to accept my invitation.

17.7.4 Патрубки газопровода могут изготавливаться из неметаллического материала, если они отвечают предписаниям пункта 6.7 настоящих Правил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gas tube may be made of a non-metallic material if the tube fulfils the requirements of this Regulation, paragraph 6.7.

Фокус состоит в том, чтобы знать, как и где установить границы, которые позволяют истэблишменту не слишком часто и не слишком редко, по уважительным или неуважительным причинам, избегать проверки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trick is to know how and where to set boundaries that concede neither too much nor too little to those with a vested interest, for good reasons or bad, in avoiding scrutiny.

В мастере правил в группе Шаг 1. Выберите шаблон щелкните нужный вариант в списке Организованность, Информированность или Начать с пустого правила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Rules Wizard, under Step 1: Select a template, pick one of the default templates under Stay Organized, Stay Up to Date, or, Start from a blank rule.

При наличии уважительных причин органы государственной регистрации актов гражданского состояния Министерства юстиции могут сократить или продлить срок заключения брака, но не более чем на месяц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there are legitimate grounds for so doing, the State civil registration authorities may reduce or extend that one-month period, but not for more than one additional month.

Я пытался просто уйти, но бартендер пригрозил, что сообщит о нарушении правил условно-досрочного освобождения, и меня упекут обратно в тюрьму, так что.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could've just walked out, but then, this guy says that he's gonna tip me out of disorderly and then I'd lose my parole.

Гессен: «За исключением двух кратких периодов — когда Советской Россией правил Хрущев и когда ею правил Горбачев, — смертность в стране неумолимо росла».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gessen: “With the exception of two brief periods — when Soviet Russia was ruled by Khrushchev and again when it was run by Gorbachev — death rates have been inexorably rising”

У него возникла мысль, что ее поступок мог быть вызван более уважительной причиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea struck him that possibly there was a more respectable reason for her act.

Надзиратель негромко и уважительно постучался; он вошел вместе с Рубашовым, охранники остались ждать в коридоре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The warder knocked respectfully, and he and Rubashov went in; the two uniformed men waited outside.

Я уверен, ты знакома и, что более важно, уважительно относишься к законам и указаниям которые касаются выборов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure you're very familiar and, more importantly, respectful of the rules and guidelines of an election?

Ты не будешь говорить со мной не уважительно или повышать на меня голос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will not speak disrespectfully to me or raise your voice to me.

Я три года был в армии, и нельзя дурачиться - одно из правил там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was in the Territorial Army for three years, and you can't muck about there - it's one of the rules.

Обращайтесь со мной уважительно, сержант Умник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll be treated with respect, Sergeant Opie.

Хорошо, если хочешь работать со мной, то я к твоим услугам, но у меня будет несколько базовых правил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh... okay, if you want access to me, then I'm all yours, but I am gonna have some ground rules.

Это абсолютно против правил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's completely against the rules.

За прогул теста по математике по уважительной причине?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For skipping the math test for a good cause?

Во-вторых, во время похищения нет правил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondly, there are no rules on how to kidnap people.

Если мне взбредет в голову подойти и ударить тебя по лицу, это будет против правил, то есть в твою пользу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if I want to come over there and smack you in the face that's against the rules, so that's a plus for you.

Любое нарушение правил влечёт их потерю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any rule-breaking and you will lose points.

Царь небесный, хранитель вечного света, научи нас любить женщин, но так, чтобы это было уважительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heavenly Father, warden of eternal light, teach us to love women, but in a way that is respectful.

Он приверженец правил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a stickler for rules.

Сегодня я не буду устанавливать никаких правил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not gonna lay any rule trip on you today.

Нет, все будет сделано как можно более тонко и уважительно по отношению к событию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, no, it will all be done with the greatest sensitivity and respect for the occasion.

Исключения из действующих правил можно искать, и они были предоставлены, чтобы позволить клейковинному пиву быть помеченным как пиво, несмотря на использование различных ингредиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exceptions to the current rules can be sought, and have been granted to allow gluten-free beer to be labeled as beer despite the use of different ingredients.

Он по-прежнему используется в качестве уважительного термина для публичного выступления среди китайцев среднего возраста и членов Коммунистической партии Китая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It remains in use as a respectful term of public address among middle-aged Chinese and members of the Communist Party of China.

В январе 2017 года корпорация была оштрафована на $ 13 млн из-за завышения счета и нарушения правил хранения активов инвесторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 2017, the corporation was fined $13 million due to overbilling and violating investor asset safeguarding custody rules.

Дисквалификация была приостановлена на два года в ожидании дальнейших аналогичных нарушений правил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The disqualification was suspended for two years pending any further comparable rule infringements.

Он правил с 934 по 965 год, когда его государство было завоевано династией Сун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He ruled from 934 until 965, when his state was conquered by the Song Dynasty.

Научное, гуманитарное сообщество должно быть абсолютно цивилизованным и вежливым, уважительным и добрым, даже перед лицом самых острых разногласий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An academic, humanitarian community should absolutely be civil and courteous and respectful and kind, even in the face of the most bitter disagreements.

В Соединенных Штатах одна сторона может требовать применения санкций, если другая сторона действует без законных оснований или уважительных причин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States A party may be able to seek sanctions when the other party acts without legal basis or justifiable cause.

В последующих разделах статьи рассматриваются основные области вариации правил го, а также отдельные наборы правил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later sections of the article address major areas of variation in the rules of go, and individual sets of rules.

Кодекс Федеральных правил США допускает не более 0,2% диэтиленгликоля в полиэтиленгликоле, когда последний используется в качестве пищевой добавки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. Code of Federal Regulations allows no more than 0.2% of diethylene glycol in polyethylene glycol when the latter is used as a food additive.

Пий XII даже приостановил действие монастырских правил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pius XII had even suspended the rules for the cloister.

Намасте или Намаскар используется как уважительная форма приветствия, признания и приветствия родственника, гостя или незнакомца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Namaste or namaskar is used as a respectful form of greeting, acknowledging and welcoming a relative, guest or stranger.

В ходе консультаций были высказаны возражения против новых правил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Objections to the new regulations had been raised during consultation.

Современный бокс берет свое начало с правил Джека Бротона в 18 веке и достигает своей нынешней формы с правилами маркиза Куинсберри 1867 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern boxing originates with Jack Broughton's rules in the 18th century, and reaches its present form with the Marquess of Queensberry Rules of 1867.

Я загрузил два образа Microsoft XP - не понимал правил - новые для этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I loaded two Microsoft XP images - didn't understand the rules - new to this.

Чернокожие жители Юго-Западной Африки должны были принять законы, комендантский час и множество драконовских правил проживания, которые сильно ограничивали их передвижение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Black South West Africans were subject to pass laws, curfews, and a host of draconian residential regulations that heavily restricted their movement.

Я полностью поддерживаю утверждение Дэвида Леви о том, что новые редакторы должны иметь право редактировать, не зная и не читая правил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I fully support David Levy's assertion that new editors should be empowered to edit without knowing or reading the rules.

Она может быть изложена на бумаге как система правил, и чем более истинной является теория, тем более полно она может быть изложена в таких терминах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may be set out on paper as a system of rules, and it is the more truly a theory the more completely it can be put down in such terms.

Синхронизация файлов-это процесс, обеспечивающий обновление файлов в двух или более местах с помощью определенных правил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

File synchronization is a process of ensuring that files in two or more locations are updated via certain rules.

Во многих странах таких правил не существует, и джайвокинг-это неизвестное понятие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many countries, such regulations do not exist and jaywalking is an unknown concept.

Кто был первым, кто правил этим Объединенным Королевством?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who was the first to rule this unified kingdom?

Более того, люди не всегда довольны результатами нашего процесса разрешения конфликтов, иногда по уважительным причинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, people are not always happy with the results of our conflict resolution process, sometimes for valid reasons.

В настоящее время не существует никаких правил, касающихся воздействия шума на собак даже при таком вредном воздействии, связанном с их здоровьем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently there are no regulations related to the noise exposure for dogs even with such damaging effects related to their health.

Он правил большей частью Минданао и продолжал существовать до испанской колонизации вплоть до 19-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It ruled most parts of Mindanao and continued to exist prior to the Spanish colonization until the 19th century.

Подобно игровому проступку по тяжести, грубые штрафы за проступок были исключены из свода правил НХЛ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similar to a game misconduct in severity, gross misconduct penalties have been eliminated from the NHL rulebook.

Кодекс - это документ, направленный на гармонизацию антидопинговых правил во всех видах спорта и странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Code is a document aiming to harmonize anti-doping regulations in all sports and countries.

Если они этого не делают, то алгоритм, чтобы быть эффективным, должен обеспечить набор правил для извлечения квадратного корня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they don't, then the algorithm, to be effective, must provide a set of rules for extracting a square root.

Тем более что администратор не указал ни срока годности, ни уважительной причины для защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Especially since the administrator has not provided an expiration date or a valid reason for protection.

Это предложение не получило поддержки по уважительным причинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This proposal lacks support for good reasons.

Водитель Б тоже проезжает на красный свет, но никто не переходит дорогу и получает только штраф за нарушение правил дорожного движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dresses remained narrow in front, but fullness at the raised back waist allowed room to walk.

Многие из этих правил сильно напоминали установленные правила, установленные Англией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of these rules strongly resembled the established guidelines set forth by England.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «уважительное правил». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «уважительное правил» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: уважительное, правил . Также, к фразе «уважительное правил» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information