Уделять много времени - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Уделять много времени - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
devote much time
Translate
уделять много времени -

- уделять [глагол]

глагол: devote, spare

- много [наречие]

наречие: many, much, a great deal, a good deal, lot, more, a lot of, lots of, plenty, most

имя существительное: lot, considerable, skinful

словосочетание: a fat lot, by a long chalk, by long chalks, chalks away



Комитет признает, что в ходе работы его зимних сессий время от времени будет необходимо уделять внимание и другим, неотложным, вопросам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee recognizes that other time-sensitive subjects will, from time to time, require attention during its winter session.

Краткосрочность удерживает учителей от того, чтобы уделять больше времени каждому из своих студентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Short-termism prevents teachers from spending quality one-on-one time with their students.

Думаю, придется меньше времени уделять журналу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I guess I'll have to cut back my time at the magazine.

Эмма не слишком сожалела, что не сможет уделять им много времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She hardly wished to have more leisure for them.

Выслушав план Мордехая и Ригби уделять больше времени работе, дуэт появляется с контрактом, который Ригби немедленно подписывает для них обоих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After over-hearing Mordecai and Rigby's plan to put more time in at work, the duo show up with a contract that Rigby immediately signs for both of them.

На самом деле бланш была полностью занята государственным управлением и, вероятно, не могла уделять много времени своим младшим детям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In reality, Blanche was fully engaged in state administration, and could likely spare little time for her youngest children.

Вы видите, что я со своей стороны их уже выполняю, и, как я вам обещал, дела мои вскоре настолько продвинутся, что я смогу уделять вам часть своего времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see I dispatch business as I promised: my affairs will be so forward, I shall be able to give you some part of my time.

В 1954 году у него случился сердечный приступ, после которого он стал уделять больше времени преподаванию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He suffered a heart attack in 1954, after which he devoted more time to teaching.

Важно время от времени уделять себе внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's important to take personal time once in a while.

Я собралась больше времени уделять занятиям спортом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna start exercising more.

Может, тебе стоит больше времени уделять своим отношениям и перестать лезть в мои?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So maybe you should spend more time worrying about your relationship and keeping your nose out of mine.

Но ведь эти деньги нужны для покрытия административных расходов. Если все сюда будут приходить как ты, и я каждому буду уделять столько времени, как пойдет мой бизнес?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, then all that will cover the administrative costs lf everyone came in like you and messed about, how can we run a business here?

Я считаю, что ей нужно больше времени уделять учебе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that you need to focus more on your academics.

Мы должны больше времени уделять тому, что хочет каждый из нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should get more involved in each other's activities.

Возможно, можно было бы пожелать большего редактирования рецензируемых статей рецензентами, но мы все должны уделять приоритетное внимание нашему времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One could perhaps wish for more editing of the reviewed articles by the reviewers, but we all have to prioritize our time.

Я буду уделять этому больше времени. больше денег, всего, что может понадобиться коалиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll devote more time to the cause, more money, whatever the vc needs.

Я отказываюсь уделять ему ещё хотя бы минуту эфирного времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I refuse to give him one more second of air time.

На этом этапе своей карьеры Шин стал уделять больше времени работе в кино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this point in his career, Sheen began to devote more time to film work.

Эта должность сделала Пэла вторым человеком в колонии, но и помешала ему уделять много времени таксидермии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This office made Pel second-in-command of the colony, but also prevented him from devoting much time to taxidermy.

В настоящее время я не могу уделять этому так много времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not possible for me to devote so much time at present.

Но я не мог ему уделять много времени, так как помогал механику разбирать на части протекающие цилиндры, выпрямлять согнутый шатун, производить ремонт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I had not much time to give him, because I was helping the engine-driver to take to pieces the leaky cylinders, to straighten a bent connecting-rod, and in other such matters.

Конечно, рабство-это главный вопрос войны, но ему не следует уделять так много времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course slavery is a major issue in the war, but it should not be given so much time.

Под влиянием Рескина и Джона Китса Моррис стал уделять больше времени написанию стихов в стиле, который во многом подражал их стилю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Influenced both by Ruskin and by John Keats, Morris began to spend more time writing poetry, in a style that was imitative of much of theirs.

Выслушав план Мордехая и Ригби уделять больше времени работе, дуэт появляется с контрактом, который Ригби немедленно подписывает для них обоих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After over-hearing Mordecai and Rigby's plan to put more time in at work, the duo show up with a contract that Rigby immediately signs for both of them.

Он намеревался уделять больше времени своим исследованиям и преподавательскому графику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He intended to spend more time on his research and teaching schedule.

В этом отношении пребывал в дремотном состоянии и я, не испытывая при этом больших угрызений совести, ибо это позволяло мне уделять больше времени и энергии другим обязанностям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was also dormant in this respect, without feeling many qualms, as I was able to devote more time and energy to other responsibilities.

Твой брат хочет в декретный отпуск, чтобы уделять ещё больше времени подгузникам своего сына.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your brother wants parental leave so he can spend more time admiring his son's diapers.

Они переезжают в новый отель, и мать обещает уделять дочери больше времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They get a new hotel and she promises to spend more time with her daughter.

Он выступает за то, чтобы больше времени уделять размышлениям о самом себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He advocates more time being spent reflecting on one’s self.

Для того чтобы обеспечить успех сотрудничества, необходимо уделять внимание подготовительным этапам поездки и рациональному использованию времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For cooperation to be successful, attention must be paid to the mission's preparatory stage and to time management.

Ты должен уделять своей семье больше времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You make the most of your family time.

Предлагаю вам уделять больше внимания здоровью вашего сына и немного меньше времени уделять организации обедов, которые должны произвести впечатление на деревенских идиотов, и найму адвокатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suggest you pay more attention to your sors wellbeing and a little less time organising dinner parties to impress the village idiots and hiring solicitors.

Вот поэтому я и подумала... Раз уж мы вернулись сюда, в твой родной город, значит, сможем больше времени уделять детям?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why I've been thinking, we moved back here to your hometown so we could have more quality time with our family, right?

Сегодня хорошая новость в том, что прошло много времени с тех пор, когда для предсказаний нужно было дышать этиленом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, the good news is that we've come a long way from huffing ethylene gas to make predictions.

Это был бы очень лёгкий вопрос, если бы один из вас дал мне машину времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, this is a really easy question to answer if one of you would like to give me a time machine.

Например, будем ли мы в будущем уменьшать мировые запасы ядерного арсенала или, наоборот, будем тратить миллионы, миллиарды долларов на его модернизацию в течение всего XXI века, и к тому времени, когда Жасмин исполнится столько лет, сколько мне сейчас, она будет рассказывать своим детям, а может даже внукам об угрозе ядерной катастрофы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, will we further reduce our nuclear arsenals globally, or will we spend billions, maybe a trillion dollars, to modernize them so they last throughout the 21st century, so that by the time Jasmine is my age, she's talking to her children and maybe even her grandchildren about the threat of nuclear holocaust?

Время от времени случаются катастрофы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Occasionally, terrible things happen.

Кино или просто на прогулку очень часто, потому что у нас не хватает времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cinema or just for a walk very often, because we don’t have enough time.

Есть четыре времени года: весна, лето, осень и зима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here are four seasons in a year: spring, summer, autumn and winter.

Который жаждет любви, потому что время от времени чувствует одиночество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which is hungry for love, because it gets lonely from time to time.

Часть устройства перемещения во времени, отправившего нас сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The segment from the time travel device that brought us here.

В случае угрозы нападения враждебных пришельцев всё же стоит держать супер-пупер машину времени где-нибудь подальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is a danger of hostile aliens, I think it's best to keep a super-duper time machine away from the front lines.

Наверное тяжело возвращаться к работе официантки, после того, как столько времени посвящал своему увлечению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Must be so hard to come back to being a waitress after spending so much time pursuing your passion.

У меня едва было времени их похоронить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I only had time to bury them hastily.

В скором времени после этого Ассоциация направила заявление в Конституционный суд с просьбой аннулировать оба оспариваемых решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon afterwards the Foundation submitted an application to the Constitutional Court requesting annulment of both the resolutions at issue.

К тому же, им может недоставать времени, чтобы сосредоточиться на занятиях, поскольку им нужно выполнять домашние обязанности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also may not have enough time to concentrate on their studies because of their responsibilities when they come home.

В целях оптимального использования времени было предложено, чтобы официальные заседания носили сжатый характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to make optimal use of time, it was proposed that the formal meetings be concise.

Ключевое значение для успешного проведения совещания будет иметь эффективное распределение рабочего времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Efficient time management of the Meeting will be crucial to its success.

Если процесс фрагментации занимает слишком много времени, устройство может выдать ошибку превышения интервала ICMP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the fragmentation process takes too long, the device can throw an ICMP time exceeded error.

Представитель Франции заявил, что сессия Рабочей группы является слишком короткой и совпадает по времени с другими совещаниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The representative of France said that the Working Party's session was too short and clashed with other meetings.

Конечно, это занимает столько времени...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, if it takes you too long...

В очерченных в нем политике и стратегиях найдет свое проявление наше обязательство уделять ЦРДТ приоритетное внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The policies and strategies outlined will reflect our commitment to prioritizing the MDGs.

Прошли мимо трубы городского водоснабжения приблизительно полмили назад с того времени следуя за крысиными следами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Passed a tapped city water pipe about a half mile back been following rat boy's spills ever since.

Он сказал, что его приезд не ограничен по времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said his trip is open-ended.

Для сведения к минимуму затрат средств и времени, требующихся для проведения сертификации третьей стороной, последняя должна согласиться с результатами испытаний, проведенных изготовителями, если они были выполнены надлежащим образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To minimize the cost and time required for third party certification, testing done by manufacturers should be accepted by the third party, if it is properly done.

Они пришли к выводу о том, что анализ последствий изменения климата и мер, принимаемых в целях их смягчения, до настоящего времени был весьма поверхностным, технократическим и был сфокусирован лишь на экономических аспектах проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They concluded that the analysis of climate change impacts and solutions have so far been superficial, technocratic and only centring on the economic dimension.

«Для меня это проблема номер один: есть ли в мозгу специальные нервные клетки, которые занимаются только тем, что следят за течением времени?— сказал Бужаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“That’s the number-one problem for me: Are there dedicated neurons in the brain doing nothing else but keeping track of time?” Buzsáki said.

Со времени представления последнего доклада о стратегии завершения работы Обвинитель и обвиняемый подали 14 апреля 2008 года совместное заявление о признании вины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the last Completion Strategy report, the Prosecutor and the accused filed a joint guilty plea on 14 April 2008.

Таким образом, при проведении своей внешней политики США следует уделять больше внимания тем преимуществам, которые дает сотрудничество с Россией и Китаем, а также принимать к сведению их основополагающие интересы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, U.S. foreign policy should pay more attention to the benefits of working with Russia and China and taking into account their fundamental interests.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «уделять много времени». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «уделять много времени» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: уделять, много, времени . Также, к фразе «уделять много времени» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information