Уже в течение некоторого времени - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
уже говорил - already said
прошло уже много времени - it's been a long time
были уже размещены - were already posted
имеет уже кратко - has already briefly
в настоящее время уже забронированы - is being already booked
и уже не - and not already
которые уже были - which were already
потому что это уже было - because it was already
Мы уже нужно найти - we've gotta find
может быть уже сказал - can already be said
Синонимы к уже: уже, уж, еще, пока еще
Значение уже: Указывает на окончательное завершение, выполнение чего-н..
сокращать в числе - thin
ставить в тупик - stymie
повышение в цене - increase in price
состязание в стрельбе - shooting match
пролет в свету - span
возвращать в прежнее состояние - regain
официальное введение в должность - official introduction
участвовать в процессии - take part in the procession
выходить в свет - go out
вводить в действие - put into operation
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
имя существительное: flow, flowing, current, stream, progress, tide, run, flux, drift, tenor
осредненное течение - resultant current
плавное течение - smooth flow
поддерживается в течение - sustained during
в течение суток - diurnally
больница в течение нескольких дней - hospital for a few days
действительны в течение двух лет - valid for two years
каждый год в течение - each year during
имеет его в течение - has it in for
вы в течение нескольких минут - you in a few minutes
в течение 24 часов - in 24 hours
Синонимы к течение: поток, течь, течение, струя, прилив, наплыв, ток, ход, ручей, река
Антонимы к течение: застой
Значение течение: Поток воды, направление потока воды.
А некоторые - And some
должен иметь некоторые - must have had some
вводит некоторые новые - introduces some new
продолжается уже в течение некоторого времени - had been going on for some time
она нуждается в некоторой - she needs some
некоторая волатильность - some volatility
некоторая конкуренция - some competition
некоторая правовая неопределенность - some legal uncertainty
потребуется некоторое - will need some
поместить некоторое расстояние - put some distance
Синонимы к некоторого: некий, неизвестный, маломальский, определенный, иной
совпадать во времени - coincide in time
человек нового времени - a man of modern times
судья времени игры - game timekeeper
ко времени - In time
впоследствии времени - later time
обстоятельство времени - adverbial modifier of time
2000 до настоящего времени - 2000 to date
будет мертв к тому времени, - will be dead by the time
должны тратить меньше времени - should spend less time
к тому времени огонь сильно распространился - by that time the fire had greatly extend itself
Синонимы к времени: в отдельных случаях, год, когда, в некоторых случаях, время от времени, день, самое время, пришло время, свободное время
Признаю, что в течение некоторого времени я был слишком общителен. |
I admit it. There was a time in my life when I was excessively sociable. |
Обложка альбома была сфотографирована в Старом замке Уордур в Уилтшире с изображением Хримнира, исландского жала лошади, принадлежавшего в течение некоторого времени. |
The cover of the album was photographed at Wardour Old Castle in Wiltshire, featuring Hrímnir, an Icelandic horse Sting owned for a period. |
Младенцы привязываются к взрослым, которые чувствительны и отзывчивы в социальных взаимодействиях с ребенком и которые остаются постоянными опекунами в течение некоторого времени. |
Infants become attached to adults who are sensitive and responsive in social interactions with the infant, and who remain as consistent caregivers for some time. |
NZD укрепился после доклада о том, что ставки будут на удержание в течение некоторого времени, а затем в конце концов начнут расти. |
NZD strengthened after the report on the idea that rates would be on hold for some time and then eventually start to rise. |
Многие предметы были оценены в обеих валютах в течение некоторого времени до и после. |
Many items were priced in both currencies for some time before and after. |
Но отказ Китая от традиционного паритета юаня в июле 2005 года исключает новую стратегию надежно фиксированного обменного курса в течение некоторого времени. |
But China's abandonment of the yuan's traditional parity in July 2005 rules out a new, credibly fixed exchange-rate strategy for some time. |
Да, около трех лет назад я наблюдал мистера Бичама в течение некоторого времени. |
Yes, I saw Mr. Beacham for a short time about three years ago. |
По-видимому, секретный рецепт изготовления Понтипула japan существовал в течение некоторого времени до его использования для обработки японского металла. |
It appears that the secret recipe for Pontypool japan had been in existence for some time before its use for japanning metal. |
Нет никакого низкоэнергетического состояния, но есть полупереходные сигналы в мозге, которые сохраняются в течение некоторого времени и отличаются от обычного равновесного состояния. |
There is no lower-energy state, but there are semi-transient signals in the brain that persist for a while and are different than the usual equilibrium state. |
По-видимому, Опечанкано впоследствии не знал о действиях Чанко, так как молодой человек продолжал служить его курьером в течение некоторого времени после этого. |
Apparently, Opechancanough subsequently was unaware of Chanco's actions, as the young man continued to serve as his courier for some time after. |
Японцы верили, что тип В был неразрушим на протяжении всей войны и даже в течение некоторого времени после войны, хотя они были проинформированы об обратном немцами. |
The Japanese believed Type B to be unbreakable throughout the war, and even for some time after the war, even though they had been informed otherwise by the Germans. |
В течение некоторого времени стервятники будут пировать на трупах. |
The vultures would do just fine for some time. |
В отличие от этого, в то время как I-153 было трудно вращать, как только он потерял контроль, восстановление было трудно до такой степени, что преднамеренное вращение было запрещено в течение некоторого времени. |
In contrast, while the I-153 was difficult to spin, once it lost control, recovery was difficult to the point where intentional spinning was forbidden for some time. |
Есть и другие варианты, силовой спрей для чистки кастрюль и сковородок и в течение некоторого времени продавалась пена/мусс. |
There are also other variants, a power spray for cleaning pots and pans and for a period of time a foam/mousse was sold. |
Она была зафрахтована на британскую индийскую линию в течение некоторого времени, чтобы дополнить ее лондонско-восточноафриканскую службу. |
She was chartered to the British India Line for some time to supplement its London to East Africa service. |
Hayes быстро завоевала репутацию компании высокого качества, и в течение некоторого времени занимала 50% рынка. |
Hayes quickly gained a reputation for high quality, and for a time held a 50% market share. |
Путинская Россия уже в течение некоторого времени находится на краю демографической пропасти, хотя в этом нет вины нынешнего правительства. |
Putin’s Russia has been on the precipice of a demographic cliff for some time, through little fault of the current regime. |
Однако, обращая внимание на наши краткосрочные осцилляторы, я хотел бы остаться осторожным, так как отскок может продолжаться в течение некоторого времени. |
However, paying attention to our short-term oscillators, I would stay careful that the rebound may continue for a while. |
В течение некоторого времени это поселение все еще называлось Ботаническим заливом. |
The settlement was for some time afterwards still referred to generally as Botany Bay. |
Из документов следовало, что поставщик продавал указанные ковры заявителю в течение некоторого периода времени. |
The documentation showed that the carpet supplier had sold these items to the claimant over a period of time. |
В течение некоторого времени обсуждались фундаментальные проблемы дисбалансов в глобальной коммуникации. |
The fundamental issues of imbalances in global communication had been discussed for some time. |
Пост-это прежде всего акт добровольного воздержания от некоторой или всей пищи, питья или того и другого в течение определенного периода времени. |
Fasting is primarily the act of willingly abstaining from some or all food, drink, or both, for a period of time. |
Поскольку некоторые корабли не были обследованы в течение некоторого времени, возникли проблемы с электричеством. |
As some ships had not been examined for some time, electrical problems had developed. |
В течение некоторого времени LET также выпускал реактивный учебно-тренировочный самолет L-29. |
For a period of time LET also produced a jet training aircraft the L-29. |
Кук, записывая смерть Грина в свой журнал, продолжал добавлять, что Грин был нездоров в течение некоторого времени, и его образ жизни способствовал его ранней смерти. |
Cook, in recording Green's death in his log, went on to add that Green had been in ill-health for some time and his lifestyle had contributed to his early death. |
Эта волна, будучи ответом префронтальной коры, свидетельствует о том, что в течение некоторого промежутка времени этот образ хранится во временной «рабочей памяти» ребенка. |
The wave, feedback from the prefrontal cortex, suggests that the image is stored briefly in the baby's temporary working memory. |
В течение некоторого времени язык Апдайка, казалось, выражал почти теологический оптимизм относительно его способности ссылаться. |
For some time now Updike's language has seemed to encode an almost theological optimism about its capacity to refer. |
В начале работы Служба поддержки клиентов предоставила список книг, которые должны были быть опубликованы начиная с седьмого выпуска, который не был проверен, но оказался точным в течение некоторого времени. |
Early into the run, customer support provided a list of books to be published from issue seven onwards which was unverified, but proved to be accurate for sometime. |
Эти фотографии были неопознаны в течение некоторого времени. |
These photographs have been unidentified for some time. |
В течение некоторого времени они вам не понадобятся. |
You're not gonna be needing those for a while either. |
После противостояния манну в течение некоторого времени, водитель машет ему мимо, но Манн почти врезается в встречную машину. |
After antagonizing Mann for some time, the driver waves him past but Mann nearly hits an oncoming vehicle. |
В течение некоторого времени он также был партнером Таббса впереди, когда другие нападающие в команде были оттеснены травмой. |
For a period of time, he also partnered Tubbs up front when other forwards in the squad were sidelined by injury. |
Гораздо больший интерес представляли для нас улики, свидетельствующие, что по крайней мере в течение некоторого времени яма служила для марсиан своего рода опорном базой. |
What was much more interesting was the evidence that, for some time at least, this place had been a centre of the Martians' activity. |
Как я уже заявил, Я не буду редактировать эту статью в течение некоторого времени, но я могу время от времени комментировать. |
As I have declared, I will not be editing this article for a while, but I may comment from time to time. |
Я молча выслушал отца и в течение некоторого времени не мог отвечать. |
I listened to my father in silence and remained for some time incapable of offering any reply. |
Это особенное непонимание неизбежно, и оно продлится в течение некоторого времени. |
This particular incomprehension is inevitable, and will continue to be so for some time to come. |
Сам пуйи не был проинформирован в феврале 1912 года о том, что его правление закончилось и Китай стал республикой, и продолжал верить, что он все еще император в течение некоторого времени. |
Puyi himself was not informed in February 1912 that his reign had ended and China was now a republic and continued to believe that he was still Emperor for some time. |
Мандарин возрождается в последующей истории Железного Человека, в которой он оказывается в тюрьме в центральном Китае в течение некоторого времени. |
The Mandarin is revived in a subsequent Iron Man story arc, in which he is revealed to have been in a prison in central China for some time. |
Подобные заклинания причиняют урон в течение некоторого времени или влияют на вашего персонажа отрицательным образом. |
Spells like these do damage over time, or modify your character in a negative way. |
Младенцы привязываются к взрослым, которые чувствительны и отзывчивы в социальных взаимодействиях с ребенком и которые остаются постоянными опекунами в течение некоторого времени. |
Infants become attached to adults who are sensitive and responsive in social interactions with the infant, and who remain as consistent caregivers for some time. |
ФРС может поднять ставку в июне, но затем, удерживать устойчивый курс в течение некоторого времени, прежде чем снова поднять, вместо того, чтобы повышать ставку на 25 базисных пункта на каждом совещании. |
The Fed could raise rates in June, but then hold steady for some time before hiking again, rather than raising rates by 25 bps at each meeting. |
Небольшие форты снаружи должны были защищаться в изоляции; они делали это в течение некоторого времени, оказавшись непроницаемыми, и японцы были отброшены с некоторыми потерями. |
The small forts outside had to defend themselves in isolation; they did so for a time, proving impenetrable, and the Japanese were repelled with some loss. |
Через некоторое время он перешел на SuSE Linux, который успешно использовал в течение нескольких лет. |
After a while he switched to SuSE Linux which he effectively run for several years. |
Они могут не быть истинными предшественниками современного спорта прыжков на батуте, но указывают на то, что концепция отскока от поверхности ткани существовала в течение некоторого времени. |
These may not be the true antecedents of the modern sport of trampolining, but indicate that the concept of bouncing off a fabric surface has been around for some time. |
А не заметили ли вы в течение лет, говорю, некоторого, говорю, как бы уклонения идей, или особенного оборота мыслей, или некоторого, говорю, как бы, так сказать, помешательства? |
'And have you never noticed in the course of years,' said I, 'any turn of ideas or peculiar way of looking at things, or any, so to say, insanity?' |
В течение некоторого времени Виги были почти столь же многочисленны, как и демократы, но им так и не удалось установить контроль над правительством штата. |
For some time, the Whigs were almost as numerous as the Democrats, but they never secured control of the state government. |
Потому что он не задевает мухоловку в нескольких местах в течение некоторого промежутка времени. |
Hasn't it got to hit two of them within a certain time frame? |
Кришна оставался в трауре в форме Мохини в течение некоторого времени после смерти Аравана. |
Krishna remained in mourning in the Mohini form for some time after Aravan's death. |
Отношения между Соединенными Штатами и Мексикой в течение некоторого времени ухудшались. |
The relationship between the United States and Mexico had been deteriorating for some time. |
НБК, возможно, придется продолжить свою стерилизацию в течение некоторого времени в обозримом будущем. |
The PBC may have to continue its sterilization for some time in the foreseeable future. |
Через некоторое время Миттельштедт приказывает закончить, и теперь начинается ползание, самый ответственный раздел обучения. |
After a while Mittelstaedt stops the skirmish and begins the very important exercise of creeping. |
I read a small article in a trade journal a while back. |
|
Само собой разумеется, - после некоторого молчания заметил нотариус, - что без вашего согласия супруга ваша не может принять наследство. |
The notary continued after a moment of silence: It is, of course, understood, sir, that your wife cannot accept the legacy without your consent. |
У него будет некоторое время на то что бы привести дела в порядок. |
He'd have a certain amount of time to get his affairs in order. |
Однако он сохранил некоторое значение в качестве учебного заведения для администрации султана. |
However, it had retained some significance as an educational venue for the sultan's administration. |
Это, конечно, была также ценная возможность для них, чтобы избежать шума и суеты города на некоторое время. |
It was of course also a valuable opportunity for them to escape the hustle and bustle of the city for a while. |
Это вызывает недоумение и некоторое раздражение у врачей Эбби Локхарт, Арчи Морриса, Грегори Пратта и особенно у Луки Ковача. |
This causes confusion and some irritation from doctors Abby Lockhart, Archie Morris, Gregory Pratt and especially Luka Kovač. |
Как пилот, я могу заверить вас, что этот инцидент приведет к серьезному пересмотру программы airbus 320 и будет заметен в течение некоторого времени. |
As a pilot, I can assure you that the incident will lead to major scrutiny of the airbus 320 programme, and WILL be notable for some time. |
Святой Августин прошел путь от наркомании до некоторого отступничества, чтобы полностью излечиться. |
Saint Augustine went from being an addict to some backsliding to complete cure. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «уже в течение некоторого времени».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «уже в течение некоторого времени» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: уже, в, течение, некоторого, времени . Также, к фразе «уже в течение некоторого времени» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.