Указать количество детей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
делегация, чтобы указать - the delegation to indicate
достаточно указать - is sufficient to specify
указать источник - specify source
указать на это - point this out
указать разрешения - specify permissions
указать в таблице - indicate in the table
указать нам в правильном направлении - point us in the right direction
пожелает указать - wish to indicate
указать, является ли такая - indicate whether such
указать, является ли или нет - indicate whether or not
Синонимы к указать: показать, замечено, назвать, объяснить, определенный, отмечено, сообщить, определить, кивнуть
имя существительное: number, amount, quantity, percentage, sum, quantum, grist, feck, tale
сокращение: amt, qt., qty.
поддающийся количественной оценке - quantifiable
большие количества водорода, - large amounts of hydrogen
были количественно - were quantified
в количестве, - in amount to
в разумных количествах - in reasonable amounts
количественный фазовый - quantitative phase
Положения ограниченного количества - limited quantity provisions
судно, перевозящее зерно в количестве более 1/3 его регистровой вместимости - grain-laden ship
низкие количества бактерий - low bacterial counts
от количества таких - on the number of such
Синонимы к количество: количество, число, численность, масса, множество, куча, груда, уйма, сумма, величина
Антонимы к количество: качество
Значение количество: Категория, характеризующая предметы и явления внешнего мира со стороны величины, объёма, числа.
бассейн для детей - kiddie pool
научить детей - teach children
мать четверых детей - mother of four
его двое детей - his two children
запретить вербовку детей - prohibit the recruitment of child
для детей-жертв - for child victims
класс в школе для обучения детей в возрасте от трех до пяти лет - nursery class
жена и трое детей - wife and three children
использование детей в вооруженных - use of children in armed
у детей в возрасте - from children under the age
Синонимы к детей: малыш, детский, кидди, детские, детской, детских
Все названия дорог включают аббревиатуру квадранта, чтобы указать их местоположение, а номера домов обычно соответствуют количеству кварталов от Капитолия. |
All road names include the quadrant abbreviation to indicate their location and house numbers generally correspond with the number of blocks away from the Capitol. |
Минимальное количество или Минимальная сумма - В соглашении о бонусе необходимо указать либо минимальное количество, либо минимальную сумму покупки, которую должен сделать клиент, чтобы получить право на бонус. |
Minimum quantity or Minimum amount - The rebate agreement must specify either a minimum quantity or a minimum amount that the customer is required to purchase to qualify for a rebate. |
Ознакомьтесь с установленными ограничениями. Многие поставщики услуг электронной почты ограничивают количество имен, которые можно указать в полях Кому, Копия и СК сообщения. |
Know your limits Many email service providers set limits for the number of names that can be included in the To, Cc, and Bcc boxes in a message. |
Может ли кто-то указать количество голосов, полученных каждым из номинантов? |
Can someone include the number of votes each of the nominees recieved? |
Мы могли бы дать и то, и другое, но указать на проблему с абзацами, а затем дать также количество килобайт. |
We could give both, but point out the problem with paragraphs and then give a kilobyte amount as well. |
Чем на большее количество актов КСО компания сможет указать, тем менее успешными будут подобные попытки, или же их не будет вовсе. |
The more CSR a company can point to, the less such efforts will succeed - or even be mounted. |
Если выбран этот параметр, оператор должен указать количество номенклатур, созданных по завершении операции или задания. |
If this option is selected, the operator must indicate the number of items that were produced when an operation or job is completed. |
Я рекомендую просто указать количество выпускников, а не заявлять, что это крупнейшая сеть выпускников бизнес-школ в мире, пока не будет найдено стороннее цитирование. |
I recommend we just put the number of alumni rather stating it is the largest business school alumni network in the world until a third-party citation is found. |
Тогда каждый игрок имеет возможность указать количество ходов для своего решения, пока не закончится время. |
Then every player has the chance to state the number of moves for their solution until the time runs out. |
Поэтому вероятно мы скоро увидим снижение количества автомобильных краж. |
So we should be seeing a decline of auto theft soon. |
Меньше всего мне бы хотелось облегчить какому-нибудь маньяку захват оптом такого количества оружия и боеприпасов. |
The last thing I wanted to do was make it easy for some maniac to rip off a wholesale lot of guns and ammo. |
Главной целью этого акта социоинженерии должны стать люди, ответственные за выброс наибольшего количества CO2. |
The central target for this social engineering effort must be the people who are responsible for emitting the most CO2. |
В качестве примеров можно указать железнодорожные линии, автомагистрали и линии электроснабжения. |
Examples are railway lines, motorways and power lines. |
Он согласен с мнением представителя Аргентины о том, что в статье 1 следует конкретно указать на то, что рамочная конвенция не отражается на существующих соглашениях о водотоках. |
He agreed with the representative of Argentina that article 1 should specify that the framework convention did not affect existing watercourse agreements. |
В докладе сделана попытка указать на то, что имело место нарушение этих процедур. |
The report attempts to indicate that a break in procedures occurred. |
В этом разделе можно добавить членов и указать, требуется ли утверждение для пользователей, желающих присоединиться к группе или покинуть ее. |
Use this section to add members and to specify whether approval is required for people to join or leave the group. |
Как и Чарли с его источником, Уилл мог только указать на его или ее надежность и достаточную должность, чтобы знать о случившемся. |
Like Charlie's source, Will was only able to identify him or her as reliable and in a position to know. |
В собственных ключевых словах можно через запятую указать любые слова, фразы, числа или смайлики, которые вы хотели бы отфильтровать. |
Custom keywords can include any words, phrases, numbers or emojis you'd like to filter out, separated by commas. |
Департамент отметил, что местные отделения БАПОР не инспектируют прибывающие в порт товары на предмет их количества или качества. |
The Department of Internal Oversight Services noted that UNRWA field offices did not conduct inspections for quantity or quality at the port. |
Узнайте, как указать рекламодателей, которые могут показывать рекламу в вашем приложении или на сайте. |
Learn how to limit which advertisers can run ads on your app or site. |
Можно указать, будут ли отдельные пользователи создавать и управлять собственными правилами автоответчика путем настройки свойств их почтовых ящиков. |
You can specify whether you want individual users to be able to create and manage their own call answering rules by configuring their mailbox properties. |
В области Выполнение можно просмотреть общие количества и суммы для всех строк заказов, связанных с конкретным договором покупки. |
In the Fulfillment area, you can view the total quantities and amounts for all order lines that are linked to the specified purchase agreement. |
Сметные расходы на выплату вознаграждения судьям на 2003 год были исчислены исходя из количества заседаний, и данные о них приводятся в приложениях V и VI. |
The budgetary estimates for the remuneration of judges for 2003 have been based on the number of meetings, as set out in annexes V and VI. |
Можно указать отдельных клиентов и продукты, для которых доступно выставления счетов по взносам. |
You can specify which individual customers and products are eligible for installment billing. |
Расчет Отклонение на основе количества используется только для часов в проекте. |
The Variance based on quantity calculation applies only to project hours. |
Причина, почему этого не произошло та же самая как и почему у такого количества стран с развивающейся экономикой возникли проблемы в настоящее время. |
The reason why it didn’t is the same reason why so many emerging economies are having trouble now. |
К тому же они имели наглость указать город до того, как напасть на его банки. |
And they even got the chutzpah to inform the cities they'll hit in advance! That's outrageous! |
Но из-за большого количества полицейских около дома тренера Чарльза Фрея среди ошарашенного местного населения распространяются слухи об убийстве и расизме. |
But with the L.A.P.D. out in force at the residence of Coach Charles Frey, rumors of homicide and racism are spreading quickly through this stunned community. |
Этот сплав способен испытывать наибольшую детонацию и злоупотребление, страдая при этом от наименьшего количества повреждений. |
This alloy is capable of experiencing the most detonation and abuse while suffering the least amount of damage. |
Используйте {{open access}}, чтобы вручную указать, что публикация доступна в разделе open access. |
Use {{open access}} to indicate manually that a publication is available under open access. |
Незначительные количества, вероятно, также извлекаются из сульфидных медных руд. |
Minor amounts are probably also extracted from sulfidic copper ores. |
Один из подходов к преодолению ограничения количества перезаписей состоит в том, чтобы иметь стандартную SRAM, где каждый бит резервируется битом EEPROM. |
One approach to overcoming the rewrite count limitation is to have a standard SRAM where each bit is backed up by an EEPROM bit. |
Благодаря своей трубчатой системе, пропорционально только половина количества стали была использована в строительстве, по сравнению с Эмпайр Стейт Билдинг. |
Due to its tubular system, proportionally only half the amount of steel was used in the construction, compared to the Empire State Building. |
Вы все проделали отличную работу, и я заметил значительное уменьшение количества страниц в этом списке за последние несколько недель, что действительно фантастично. |
You've all done an excellent job and I've noticed a signifcant decrease in the number of pages on this list over the last few week which is truly fantastic. |
Это означает, что некоторые могут расходиться во мнениях относительно количества таинств. |
This means that some may disagree on the number of sacraments. |
По мере того как катализатор регенерируется в реакции, часто только небольшие количества необходимы для увеличения скорости реакции. |
As a catalyst is regenerated in a reaction, often only small amounts are needed to increase the rate of the reaction. |
Примеры включают ограничение потребления продуктов питания без красителей или консервантов, прием пищевых добавок или употребление большого количества воды. |
Examples include restricting food consumption to foods without colorings or preservatives, taking supplements, or drinking large amounts of water. |
В то время как pi Скотта и Kappa Коэна работают только для двух рейтингов, Kappa Флейсса работает для любого количества рейтингов, дающих категориальные оценки, фиксированному количеству пунктов. |
Whereas Scott's pi and Cohen's kappa work for only two raters, Fleiss' kappa works for any number of raters giving categorical ratings, to a fixed number of items. |
Новая станция, примыкающая к нью-йоркскому Пенсильванскому вокзалу, должна была быть построена, поскольку запуск большего количества поездов на текущую станцию был признан нецелесообразным. |
A new station adjacent to New York Penn Station was to be constructed as running more trains into the current station was deemed unfeasible. |
Была выдвинута гипотеза, что тандемная охота более важна для социально-сексуальных отношений пары, нежели захват значительного количества добычи. |
It was hypothesized that tandem hunting is more important to the socio-sexual relations of the pair rather than capture of a significant amount of prey. |
Я попытался, очень безуспешно, указать на то, что большинство древних историков не имеют таких назначений. |
I tried, very unsuccessfully, to point out that most ancient historians do not have such appointments. |
Наблюдалось значительное сокращение количества осадков, причем в летние месяцы количество осадков увеличивалось. |
A major reduction in rainfall has been observed, with a greater number of rainfall events in the summer months. |
Это может быть достигнуто путем изучения количества считываний вокруг мотивов TF или анализа отпечатков ног. |
This can be achieved by looking at the number of reads around TF motifs or footprinting analysis. |
Если вы собираетесь указать на такой комментарий, указатель не должен пытаться скрыть перспективу в конце концов. |
If were going to point to such a comment, the pointer must not try to hide the perspective after all. |
Когда-то он привел более 200 примеров употребления слова “рука”, и ему пришлось сказать, что для такого количества людей места нет. |
Once he supplied more than 200 examples of the use of the word “hand” and had to be told that there was no space for so many. |
Энергоэффективность посудомоечной машины рассчитывается в зависимости от количества установленных мест. |
The energy efficiency of a dishwasher is calculated according to the number of place settings. |
Правильное продвижение через эти стадии требует правильного количества стимуляции и удовлетворения на каждой стадии. |
Proper progression through these stages requires the correct amounts of stimulation and gratification at each stage. |
Это расплавляется, когда небольшие количества бора, элемента III группы, добавляются, чтобы сделать полупроводник р-типа богатым электронными дырками. |
This is melted down when small amounts of boron, a group III element, are added to make a p-type semiconductor rich in electron holes. |
Для других целей обычно допускается вместимость любого количества оболочек. |
For other uses, a capacity of any number of shells is generally permitted. |
Может ли кто-нибудь указать мне, где был достигнут консенсус по этому вопросу? |
Can someone please point me to where consensus was reached on this matter? |
Этот раздел мог бы указать на протописание в качестве основной статьи, суммируя эту страницу гораздо лучше, чем ее собственный ведущий. |
This section could point to proto-writing as a main article, while summarizing that page vastly better than its own lead. |
Привет, я хотел бы иметь возможность указать статью, когда я использую шаблон {{Welcome-image}}. |
Hi, I would like to be able to specify an article when I use the {{Welcome-image}} template. |
Может ли кто-нибудь указать мне полезное направление? |
Can anyone point me in a useful direction? |
Это помогает уменьшить конкуренцию и избежать одновременных передач с большого количества станций, скрытых друг от друга. |
It helps to reduce contention and to avoid simultaneous transmissions from a large number of stations hidden from each other. |
Я предполагаю, что что-то должно произойти... может ли кто-нибудь указать мне верное направление? |
I assume something must be happening... can someone point me in the right direction? |
Я только что переименовал последний в Enabling act 1933 года и изменил его перенаправление, чтобы указать назад на Enabling act. |
I've just renamed the latter to Enabling act of 1933, and changed it's redirect to point back at Enabling act. |
Штаммы AIEC широко размножаются внутри макрофагов, индуцируя секрецию очень больших количеств ФНО-α. |
AIEC strains replicate extensively inside macrophages inducing the secretion of very large amounts of TNF-α. |
В приведенном выше примере я использовал жирный шрифт, чтобы указать слова, удаленные из оригинала или добавленные в новую версию. |
In the above, I have used bold to indicate words removed from the original or added to the new version. |
Я поставлю метки на эти утверждения, чтобы указать, где нужны цитаты. |
I have inserted a few citation needed tags throughout. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «указать количество детей».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «указать количество детей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: указать, количество, детей . Также, к фразе «указать количество детей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.