Уменьшилась инфильтрация - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
а также уменьшить - as well as to reduced
мы стремимся уменьшить - we aim to reduce
может сделать, чтобы уменьшить - can do to reduce
уменьшить помехи - reduce interference
уменьшить общее - reduce the overall
уменьшить высоту - decrease the height
уменьшила чистый доход - reduced net income
обязуемся уменьшить - commit to reducing
уменьшить насилие в отношении - reduce violence against
обязан уменьшить - is bound to reduce
инфильтрационное просачивание - influent seepage
инфильтрационный - infiltration
инфильтрация воздуха - inleakage of air
площадь инфильтрации скважины - well infiltration area
гнойная инфильтрация - purulent infiltration
инфильтраты в легких - lung infiltrates
инфильтрация почвы - soil infiltration
инфильтрация пруд - infiltration pond
лимфоцитарная инфильтрация - lymphocytic infiltration
Поверхность воды инфильтрации - surface water infiltration
Синонимы к инфильтрация: просачивание, проникновение, пропитывание
Тот факт, что при Путине в России серьезно уменьшилась инфляция, никоим образом не искупает грехи его власти и те методы, которые он использует для ее сохранения. |
The fact that Putin has presided over a significant reduction in Russian inflation does not, of course, redeem his rule or justify the methods he has used to stay in power. |
Она каким-то образом уменьшила силу его голоса, когда отрезала его от силы стража. |
She'd diminished his voice when she reaped the guardian's strength away from him. |
По предварительным данным, в 2003 году реальный ВВП уменьшился на 3,8 процента под воздействием резкого сокращения объемов промышленного производства. |
Preliminary estimates suggest that real GDP fell by 3.8 per cent in 2003, dragged down by a sharp drop in industrial production. |
На сколько именно квадратных футов уменьшилась площадь? |
How many square feet did we lose exactly? |
В период 1999 - 2001 годов количество разводов уменьшилось, что можно объяснить введением нового закона о порядке расторжения браков. |
The divorce rate had fallen from 1999 to 2001, which can be attributed to the introduction of the new law on divorce. |
Любопытно отметить, что среднее увеличение цен по сравнению с предыдущим месяцем составило 18,30 фунта стерлингов, при этом выросло 150 цен и уменьшилось 60 цен. |
It is interesting to note that the average price increase since the previous month was £18.30, with 150 prices increasing and 60 decreasing. |
После интенсивных осадков в сезон «гу» смертность от холеры на территории страны уменьшилась, и некоторые пункты лечения холеры были закрыты. |
Following the heavy gu rains, cholera morbidity has decreased across the country and some cholera treatment centres have been closed. |
Профицит текущего счета компенсируется и будет компенсироваться чистым оттоком частного капитала, масштабы которого, как сообщает Fitch, уменьшились с 2014 года. |
The current account surplus has been and will be balanced by net private capital outflows, which have fallen since 2014, Fitch said Friday. |
Кровотечение уменьшилось, а через несколько секунд и вообще прекратилось. |
The bleeding slowed until it was only a trickle. |
So, the side effects haven't lessened at all? |
|
The population of the island had been considerably reduced in recent times. |
|
There's just as much bureaucracy now that we're in the private sector. |
|
Согласно показаниям сенсоров, ее диаметр уменьшился на 16%. |
According to the sensors, its diameter has decreased by 16%. |
Не было больших трат капитала, которые уменьшили бы прибыль. |
No large capital expenditures dragging profits down. |
Время реагирования беспилотников уменьшилось в 10 раз. |
It's improved the response time of our drone pilots by a factor of ten. |
Вчера мы уменьшили круг поисков, опираясь на скорость Всадника верхом. |
Yesterday, we nailed down the search radius, based on the Horseman's top speed on horseback. |
Центральное статистическое бюро сообщает... что в этом году уменьшилось количество дорожно-транспортных происшествий, но количество погибших увеличилось с 7.3 до 8.3... на 100,000 жителей. |
The Statistics Bureau says... that this year there was a drop in the number of road accidents, but the number of dead went up from 7.3 to 8.3... per 1 00,000 inhabitants. |
Г орбун словно уменьшился в росте и спиной прижался к стене. |
Crooks seemed to grow smaller, and he pressed himself against the wall. |
Но это уменьшило количество лошадиных сил с 227 до 217. |
But, that took the power down from 227 horsepower to 217. |
Николай Петрович догадывался, что ненависть его брата к Базарову нисколько не уменьшилась. |
Nikolai Petrovich guessed that his brother's dislike of Bazarov had not diminished. |
Отсутствие наследника, который мог бы реально обеспечить новое направление для нации, также уменьшило долгосрочные перспективы бразильской монархии. |
The lack of an heir who could feasibly provide a new direction for the nation also diminished the long-term prospects of the Brazilian monarchy. |
Более низкое атмосферное давление уменьшило бы парниковый эффект, таким образом понижая температуру поверхности. |
A lower atmospheric pressure would reduce the greenhouse effect, thereby lowering the surface temperature. |
Забота о детях со стороны родителей также быстро уменьшилась с необходимостью миграции взрослых. |
The care of young by the parents also rapidly decreased with the need for adults to migrate. |
Джинни Саффин родилась в Эдмонтоне, Лондон, с врожденными дефектами, которые привели к умственным недостаткам, которые уменьшили ее способности до способностей ребенка. |
Jeannie Saffin was born in Edmonton, London with birth defects that led to mental handicaps which reduced her abilities to those of a child. |
После смерти Бико влияние движения Черного сознания уменьшилось, поскольку АНК возродился как возрождающаяся сила в политике против апартеида. |
Following Biko's death, the Black Consciousness Movement declined in influence as the ANC emerged as a resurgent force in anti-apartheid politics. |
Стремясь снизить скорость, FIA уменьшила прижимную силу, подняв переднее крыло, выдвинув заднее крыло вперед и изменив профиль заднего диффузора. |
In a bid to cut speeds, the FIA reduced downforce by raising the front wing, bringing the rear wing forward, and modifying the rear diffuser profile. |
Идея эгеля кажется мне довольно хорошей, так как границы GGUK уменьшили бы количество страниц до более управляемого уровня. |
Egel's idea seems like a pretty good one to me, as the GGUK boundaries would reduce the number of pages to a more manageable level. |
Удлиненный ствол улучшил баллистику ХМ4, уменьшил дульный взрыв и дал ХМ4 возможность монтировать штык и гранатомет М203. |
The extended barrel improved the XM4's ballistics, reduced muzzle blast and gave the XM4 the ability to mount a bayonet and the M203 grenade launcher. |
Реставрация не уменьшила неравенства во Франции и не способствовала индустриализации. |
Restoration did not lessen inequality in France, and it did not promote industrialisation. |
Использование природного камня для заточки уменьшилось с широким распространением высококачественных, однородных по размеру частиц искусственных камней. |
The use of natural stone for sharpening has diminished with the widespread availability of high-quality, consistent particle size artificial stones. |
Он был прекращен 1 ноября 2013 года, поскольку компания считала, что потребность в нем со временем уменьшилась. |
It was discontinued on November 1, 2013, because the company believed the need for it had eroded over time. |
Хотя иглоукалывание в Китае в этот период времени уменьшилось, оно также росло в популярности в других странах. |
Although acupuncture declined in China during this time period, it was also growing in popularity in other countries. |
Расширение пролета уменьшило бы вызванное подъемной силой сопротивление, но увеличило бы паразитное сопротивление и потребовало бы увеличения прочности и веса крыла. |
Extending the span would lower lift-induced drag, but would increase parasitic drag and would require boosting the strength and weight of the wing. |
Хотя после окончания Второй мировой войны она несколько уменьшилась, она ни в коем случае не исчезла. |
Though it has declined by quite a bit since the end of WWII, it has by no means disappeared. |
Его способность читать уменьшилась, и Мэри стала читать ему газеты и письма. |
His ability to read had diminished, forcing Mary to read him newspapers and letters. |
Когда он уменьшил размер устройства, комитет заявил, что аналитические устройства не должны использоваться на биржевом этаже. |
When he made the device smaller, the committee stated that no analytic devices were allowed to be used on the exchange floor. |
Эти исследования показали, что в целом поглощение дофамина уменьшилось в хвостатом и путамене. |
These studies have concluded that, in general, dopamine uptake was diminished in the caudate and the putamen. |
К концу войны движение ТУКСИ уменьшилось,и Национальный совет по работе с мальчиками находился в слабом положении. |
By the end of the war, the TUXIS movement had diminished, and the National Boys’ Work Board was in a weak state of affairs. |
Закон помог десегрегировать округ Колумбия и уменьшил количество чернокожих, живущих в гетто, отделенных от более богатых белых районов. |
The Act helped desegregate D.C. and reduced the amount of blacks living in ghettos, separated from wealthier whites-only areas. |
Насилие уменьшилось после 9 апреля, и Балтиморские Иволги сыграли свою первую игру на следующий день, хотя концерт Джеймса Брауна 12 апреля остался отмененным. |
Violence decreased after April 9, and the Baltimore Orioles played their opening game the next day, though the April 12 James Brown concert remained cancelled. |
Это расстояние, на котором все электрические поля в плазме, возникающие в результате проводящего тела, уменьшились на 1/e, можно вычислить. |
This distance, where all electric fields in the plasma resulting from the conductive body have fallen off by 1/e, can be calculated. |
Введение более мелкого разреза уменьшило как осложнения, связанные с процедурой, так и тяжесть реакции. |
The introduction of the shallower incision reduced both complications associated with the procedure and the severity of the reaction. |
В годы, последовавшие за этим решением, число чернокожих учителей увеличилось на Севере, но уменьшилось на юге. |
In the years following this decision, the number of Black teachers rose in the North but dropped in the South. |
Это уменьшило давно отмеченное различие между экономикой и естественными науками, поскольку оно позволяет проводить прямые проверки того, что ранее принималось за аксиомы. |
This has reduced the long-noted distinction of economics from natural sciences because it allows direct tests of what were previously taken as axioms. |
Когда в 1791 году была опубликована жизнь Сэмюэля Джонсона, она сразу же вызвала восхищение, которого так долго добивался Босуэлл, и с тех пор не уменьшилась. |
When the Life of Samuel Johnson was published in 1791 it at once commanded the admiration that Boswell had sought for so long, and it has since suffered no diminution. |
Летние температуры резко повысились, а осадки уменьшились, согласно датировке углерода-14. |
Summer temperatures increased sharply, and precipitation decreased, according to carbon-14 dating. |
Вольта-потенциал уменьшился в ходе последующих измерений, и в конечном итоге пик над царапиной полностью исчез, что означает, что покрытие зажило. |
The Volta potential decreased over subsequent measurements, and eventually the peak over the scratch completely disappeared implying the coating has healed. |
Другие страны, однако, предлагают стимулы для конкуренции за исследователей, поскольку финансирование находится под угрозой в США, и доминирование США в международных таблицах уменьшилось. |
Other countries, though, are offering incentives to compete for researchers as funding is threatened in the US and US dominance of international tables has lessened. |
Опасения по поводу негативного воздействия инноваций уменьшились. |
Concerns over the negative impact of innovation diminished. |
Добавки цинка уменьшили преждевременные роды примерно на 14%, главным образом в странах с низким уровнем дохода, где дефицит цинка является распространенным явлением. |
Zinc supplements have reduced preterm births by around 14% mainly in low income countries where zinc deficiency is common. |
Мужчины неохотно вступают в брак, потому что это добавило бы осложнений, багажа в их жизнь и уменьшило бы их располагаемый доход. |
Men are reluctant to marry, because it would add complications, baggage to their lives and reduce their disposable income. |
Примерно в то же время, когда Испания открыла Южную Америку, Антилия значительно уменьшилась в размерах на глобусе Бехаима и более поздних картах. |
Around the time of Spain's discovery of South America, Antillia dwindles substantially in size on Behaim's globe and later charts. |
Samsung также заявила, что она уменьшила пространство между шарниром и корпусом устройства. |
Samsung also stated that it had reduced the space between the hinge and body of the device. |
Модифицированная версия, Cordite MD, поступила на вооружение в 1901 году, при этом процент гункоттона увеличился до 65%, а нитроглицерина уменьшился до 30%. |
A modified version, Cordite MD, entered service in 1901, with the guncotton percentage increased to 65% and nitroglycerine reduced to 30%. |
Вегетарианцы, возможно, уменьшили потребление меди из-за потребления растительной пищи, в которой биодоступность меди низка. |
Vegetarians may have decreased copper intake due to the consumption of plant foods in which copper bioavailability is low. |
Переход к налогу на добавленную стоимость, в соответствии с которым почти все операции облагаются налогом, уменьшил значимость этого различия. |
The move to value added taxes, under which almost all transactions are taxable, has diminished the significance of the distinction. |
Это улучшило доход на магистраль и уменьшило количество цифровых приемников, необходимых в коммутаторе. |
This improved revenue per trunk and reduced the number of digit receivers needed in a switch. |
Исследования показали, что после посещения групп слышащие голоса использование больничной койки членами группы уменьшилось. |
Studies have found that after attending hearing voices groups, members’ hospital bed use decreased. |
Аридизация уменьшила запасы воды в достаточной степени, чтобы вызвать гибель цивилизации и рассеять ее население на восток. |
Aridification reduced the water supply enough to cause the civilisation's demise, and to scatter its population eastward. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «уменьшилась инфильтрация».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «уменьшилась инфильтрация» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: уменьшилась, инфильтрация . Также, к фразе «уменьшилась инфильтрация» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.