Умственная способность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Умственная способность - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
mental faculty
Translate
умственная способность -

- умственный [имя прилагательное]

имя прилагательное: mental, intelligence, intellective, inward

- способность [имя существительное]

имя существительное: ability, power, capacity, capability, faculty, aptitude, talent, gift, facility, competence



что твои умственные способности - выше среднего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd say you possess above average intelligence.

А что самое поразительное - умственные способности осьминога развивались независимо от наших.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'What's so compelling about the octopus' intelligence 'is that it evolved completely separately to ours.'

Не хочу недооценивать свои умственные способности, но гения среди нас нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not to underestimate my own cognitive faculties, but we're not exactly a brain trust of geniuses here.

Ты же не хочешь, чтобы мои умственные способности атрофировались?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you don't want my intellectual abilities to atrophy.

Другими словами, умственно отсталый или слабоумный человек может казаться бредящим, но на самом деле может просто работать на своих базовых умственных способностях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, a mentally-disabled or demented person might appear to be delirious, but may actually just be operating at his/her baseline mental ability.

Для Маршалла значение богатства заключалось в его способности содействовать физическому, умственному и моральному здоровью населения в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Marshall, the importance of wealth lay in its ability to promote the physical, mental, and moral health of the general population.

Давайте посмотрим, что тут можно сделать, -сказал мсье Бук, которого явно подбодрил этот вызов его умственным способностям. - Начнем хотя бы с платка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, let us see what we can do, said M. Bouc, brightening a little at this challenge to his wits. The handkerchief, to begin with.

Умственные способности, орган или инстинкт, обсуждают только врожденный пов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mental faculty, organ or instinct, only discuss the innate pov.

Средний IQ молодого взрослого с синдромом Дауна составляет 50, что эквивалентно умственным способностям 8-или 9-летнего ребенка, но это может варьироваться в широких пределах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The average IQ of a young adult with Down syndrome is 50, equivalent to the mental ability of an 8- or 9-year-old child, but this can vary widely.

Мне нравится ЭТО, особенно его уникальные умственные способности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like this one particularly the unique mental abilities that come with it.

Это нарушило мои умственные способности, и ты воспользовалась этим, чтобы выторговать сделку, когда я был не в своём уме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It compromised my faculties, and you exploited that to negotiate a settlement while I was not of sound mind.

Психология будет основываться на новом фундаменте-на необходимости постепенного приобретения каждой умственной силы и способности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Psychology will be based on a new foundation, that of the necessary acquirement of each mental power and capacity by gradation.

Не хочу недооценивать свои умственные способности, но гения среди нас нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not to underestimate my own cognitive faculties, but we're not exactly a brain trust of geniuses here.

А это как-то повлияло на его умственные способности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And would you say it's... changed the power of his brain?

Психология будет основываться на новом фундаменте-на необходимом приобретении каждой умственной силы и способности путем градации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Psychology will be based on a new foundation, that of the necessary acquirement of each mental power and capacity by gradation.

Теперь, когда болевой стимул исчез, он как будто потерял способность совершить умственное усилие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He seemed to have lost the power of intellectual effort, now that the stimulus of pain had been removed.

Однако существуют синдромы, которые могут влиять на черепную структуру и рост мозга, серьезно ухудшая умственные способности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there are syndromes which can affect the cranial structure and growth of the brain, severely impairing mental capacity.

Он объясняет, что новый товарищ был трусом и высокомерно относился к своим умственным способностям, но боялся быть раненым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He explains that the new comrade was a coward and was arrogant about his mental capabilities but terrified of being hurt.

Вероятно, все ее умственные способности были поглощены материнством, ибо особого ума она не проявляла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All her brains must have run to motherliness, for she hadn't much sense.

Найдите представителя правительства и убедитесь, что у него есть умственные способности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gotta find the a.U.S.A. And make sure he's got a heads-up.

Такие воскресшие индивидуумы не являются вампирами, но больше похожи на зомби или упырей, за исключением обладания их полной умственной способностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such resurrected individuals are not vampires, but more like zombies or ghouls, save with the possession of their full mental capability.

Можем мы доверять твоим умственным способностям и-за этого?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can we trust your brain on that?

Я уже сейчас чувствую, что у меня снижены умственные способности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I already feel like I have a reduced mental capacity now.

Однако клон убегает до того, как процесс может быть завершен, в результате чего клон имеет серую кожу и пониженные умственные способности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the clone escapes before the process can be completed, resulting in the clone having gray skin and diminished mental capacity.

Когнитивные способности детей с шизофренией также часто могут отсутствовать, причем у 20% пациентов наблюдается пограничная или полная умственная отсталость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cognitive abilities of children with schizophrenia may also often be lacking, with 20% of patients showing borderline or full intellectual disability.

В первом приближении можно предположить, что его умственные способности удвоились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A quick glance suggests they've doubled his thinking power.

Теория наученного трудолюбия - это теория о приобретенной способности поддерживать физическое или умственное усилие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Learned industriousness theory is the theory about an acquired ability to sustain the physical or mental effort.

И, вероятно, сама не верила в свои умственные способности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A girl probably distrustful of her own mental processes.

Темперамент, ожирение, сердечно-сосудистые заболевания, умственные способности, гомосексуализм или криминальное поведение: все это, как утверждают, заложено в генах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Temperament, obesity, heart disease, intelligence, homosexuality or criminal behavior: everything is said to reside in the genes.

Если считается, что человек не обладает умственной способностью принимать решения о своем собственном уходе, он может быть разделен или вынужден принять помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the person is deemed not to have the mental capacity to make decisions about their own care, they may be sectioned or compelled to accept help.

Тут нужен был еще некий умственный атлетизм, способность тончайшим образом применять логику, а в следующий миг не замечать грубейшей логической ошибки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It needed also a sort of athleticism of mind, an ability at one moment to make the most delicate use of logic and at the next to be unconscious of the crudest logical errors.

Она очень сильна как физически, так и умственно, и использует свои способности и наследство в своей самоназначенной миссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is very strong both physically and mentally, and uses her abilities and inheritance in her self-appointed mission.

Работа по просвещению и организации всех остальных, естественно, легла на свиней, чьи выдающиеся умственные способности были единодушно признаны всеми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The work of teaching and organising the others fell naturally upon the pigs, who were generally recognised as being the cleverest of the animals.

А разве его умственные способности не дегенерируют быстрее?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is not his mental capacity degenerating even more rapidly?

Оно увеличивает умственные способности на 30%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently, it boosts your brainpower by 30%.

В тех случаях, когда пациент не обладает достаточной умственной способностью, чтобы дать согласие, врачи должны проявлять крайнюю осторожность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In those cases where the patient does not possess sufficient mental capacity to consent, doctors must exercise extreme caution.

Но у меня такое чувство, что вы как бы преуменьшаете ваши знания и умственные способности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I get the feeling that you like to play down your knowledge, your intelligence.

Он должен быть храбр, разумен, силен, справедлив и иметь неординарные умственные способности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He must be brave, reasonable, smart, fair and strong and have extraordinary brains.

Умственные способности интервьюеров могут играть определенную роль в том, насколько они хороши как интервьюеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mental ability of interviewers may play a role in how good they are as interviewers.

В этих теориях предполагается, что участники этого договора приблизительно равны по своим физическим и умственным способностям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They assumed that the parties to this contract... really are roughly equal in physical and mental power.

Однако другие исследователи недавно сообщили о более низком коэффициенте .09 для общей умственной способности и эмоциональной стабильности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, other researchers have recently reported a lower coefficient of .09 for general mental ability and emotional stability.

Мир - сложная штука, особенно когда у тебя высокие умственные способности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The world is such a complicated place if you've got higher reasoning skills.

Ваше воспитание и умственные способности вызывают глубокое уважение, мисс Изрингхаузен. И я благодарна вам за обучение Софии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have immense respect for your training and intelligence, Miss Isringhausen... and gratitude for your efforts toward Sofia's education.

В основном умственные способности, но и координацию движений тоже, а заодно рефлексы и зрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mental abilities, mostly, but they had my hand-eye coordination, reflexes and vision improved as well.

Можно будет до бесконечности усиливать устойчивость к болезням, увеличивать продолжительность жизни, добиваться еще большего физического совершенства и все больше развивать умственные способности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There can always be stronger resistance to disease, greater longevity, more physical prowess, and higher mental capacity.

Познание животных, или когнитивная этология, - это название, данное современному подходу к умственным способностям животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Animal cognition, or cognitive ethology, is the title given to a modern approach to the mental capacities of animals.

Греческие и римские философы, ценившие способность к рассуждению, пренебрежительно относились к людям с умственной отсталостью, считая их едва ли людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Greek and Roman philosophers, who valued reasoning abilities, disparaged people with intellectual disability as barely human.

Могут пострадать здоровье и умственные способности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will affect my health and concentration.

Его припадки устраняются, а умственные способности восстанавливаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His seizures are eliminated and his mental faculties are restored.

Ее умственные и физические способности растут в геометрической прогрессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And her powers, both physical and mental are developing at a geometric rate.

На девушку снизошел великий покой, умственная отрешенность, холодная и безличная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A great calmness wrapped itself around Elin, an intelligent detachment, cold and impersonal.

У тебя, кажется, нет проявлений физических симптомов, но я намного больше волнуюсь о снижении твоих умственных способностей,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You appear free from physical symptoms, but I'm far more concerned about mental decline,

Ты должен знать, что умственно и физически ты намного превосходишь меня или кого бы то ни было здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must know that you're mentally and physically vastly superior to me or anyone else here.

Печально, но в те безумные дни перед нашим отлетом, деньги и влияние играли большую роль, чем выдающиеся умственные способности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sadly, in those chaotic days before our departure, money and influence spoke louder than brilliance.

И будь я доктором, я бы гарантировал рост его умственных способностей на 110%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if I were a doctor, I would guarantee you that it would also boost their brain power 110%.

Она считается одной из важнейших причин умственной и физической отсталости в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is regarded as one of the world's most important causes of intellectual and physical retardation.

Она определяется как один из одиннадцати добродетельных умственных факторов в учениях Махаяны Абхидхармы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is identified as one of the eleven virtuous mental factors within the Mahayana Abhidharma teachings.

Однако ребенок все еще не способен выполнять операции, которые являются задачами, которые ребенок может выполнять умственно, а не физически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The child, however, is still not able to perform operations, which are tasks that the child can do mentally, rather than physically.

Вскоре после этого учителя начали замечать преимущества учеников как в умственном, так и в физическом плане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon after, teachers started to notice the benefits of students both mentally and physically.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «умственная способность». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «умственная способность» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: умственная, способность . Также, к фразе «умственная способность» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information