Унизить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Унизить - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
humiliate
Translate
унизить -

обдристать, вытереть ноги, обхамить, оскорбить, смешать с грязью, принизить, уничижить, засобачить, уничтожить, растоптать, втоптать в грязь, опустить, осквернить, уронить, попрать


Что касается меня, то я без стыда передаю вам единственную причину, по которой я не плюю вам в рожу: я не хочу унизить себя или мой плевок!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for me, without shame I tell you the only reason I do not spit upon you is that I cannot demean myself nor so degrade my spittle.

Или ты решила еще унизить меня сегодня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless you can think of another way you can mortify me tonight.

Служат ли они какой-то иной цели, кроме как унизить кого-то или заставить его чувствовать себя идиотом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do they serve a purpose other than to humiliate someone or make them feel like an idiot?

Очевидный смысл упоминания об этом заключается в том, чтобы унизить отношения между азиатами и белыми, опустив их до уровня проститутки/Джона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The obvious point of mentioning this is to demean Asian/white relationships by bringing them down to a prostitute/john level.

Чтобы унизить цветных, которые вынуждены на них ездить!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To humiliate the people of color who are reduced to riding' on 'em.

Чтобы Эйми не смогла петь в тот день, чтобы унизить её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aim was to make it impossible for Aimee to sing that afternoon, to humiliate her.

Вы решили прийти сюда, решили высказаться, чтобы унизить моё призвание, так же, как и решили стать огурчиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You chose to come here, you chose to talk to belittle my vocation, just as you chose to become a pickle.

Заговорщиков сняли с них форму и выдали старую, потрепанную одежду, чтобы унизить их перед камерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plotters were stripped of their uniforms and given old, shabby clothing to humiliate them for the cameras.

Он издевался над ней, чтобы унизить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'd have sodomized her to humiliate her.

И все только для того, чтобы унизить ее!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was being done to humiliate her.

Я не могу поверить, что ты хочешь еще больше унизить его после всего, что он для тебя сделал особенно когда это касается маленькой Мэдди

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I cannot believe that you'd further humiliate him after all he has done for you, especially as it relates to little Maddie.

Единственное, что тебе надо преодолеть, это страх унизить себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The best thing you have going for you is a willingness to humiliate yourself.

И если ты будешь тратить всё свое время пытаясь унизить меня делая эти занятия излишне сложными то я уйду

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you're gonna spend all your time trying to belittle me by making this class unnecessarily hard, then I'm out.

Я хочу подорвать притязание принца Джона быть законным королем Англии, и унизить его самолюбие, и я готов умереть ради того, чтобы его остановить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to undermine Prince John's claim to be the legitimate King of England and humiliate his ambition, and I'm prepared to die to stop him.

Макс. 50 баксов и ты сможешь унизить своего старого приятеля Алека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Max. 50 bucks, and you get to humble your old buddy Alec.

Хоуторн стремился унизить меня на собрании перед неграмотными, а ты не проронил и слова в мою защиту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hathorne sought to humiliate me in front of a nescient congregation, and you did not utter a word on my behalf.

Он немедленно почувствовал желание унизить его, поставить на одну доску с собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His one feeling was that he would like to demean him, to pull him down to his own level.

Первое, что ты решил сделать по возвращении - унизить меня, брат?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your first act on returning is to mortify me.

Я могу отказаться от ордена, но унизить или предать его - никогда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I may forsake the Order, I never will degrade or betray it.

Я бы назвал вас Шеф, но это может унизить всю профессию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would call you Chef, but that would demean the entire profession.

Во почему она решила его наказать... и замучить его... и унизить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why she had decided to punish him... and torture him... and humiliate him.

Ты таки не мог не унизить достоинство Грега Норберта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could not resist slapping around Greg Norbert's manhood.

Его назначили, обойдя очень многих, не говоря уже обо мне, а к тому же он чертовски умел вас унизить: с добрым утром он говорил так, что вы чувствовали свое ничтожество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had been promoted over too many heads, not counting my own, and he had a damnable trick of making you feel small, nothing but by the way he said 'Good morning.'

Думает унизить меня, своей новообретенной добродетелью?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does he seek to humble me with his newfound piety?

До чего же вы плохо воспитаны, прелесть моя: похваляетесь передо мной, чтобы еще больше меня унизить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How ill bred of you, my dear, to brag of such a thing in the face of my humiliation.

Однако, когда тара идет к своему мужу, он узнает стиль соблазнения Майи и снова пытается унизить свою жену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, when Tara goes to her husband, he recognises Maya's style of seduction and again tries to humiliate his wife.

Физический хулиган использует физическую травму и угрозу причинения вреда, чтобы оскорбить своих жертв, в то время как словесный хулиган использует унижение и цинизм, чтобы унизить своих жертв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A physical bully uses physical injury and the threat of harm to abuse their victims, while a verbal bully uses demeaning and cynicism to debase their victims.

Да, и напрашивается вопрос, почему ты хочешь присоединиться к ужасным женщинам, которые стремятся унизить друг друга?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, which begs the question, why would you want to be affiliated with horrible women who want to humiliate each other?

А я хотела бы понять, почему при стол очевидном желании унизить меня, вы решили сказать, что любите меня против вашей воли, вашего разума и даже вопреки вашему характеру!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I might wonder why, with so evident a desire to offend me, you chose to tell me that you like me against your will, your reason, and even against your character!

Охотиться за такой мелкой дичью не стоило; Хенчарду стало стыдно, и, потеряв всякое желание унизить Люсетту, он перестал завидовать удаче Фарфрэ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such a woman was very small deer to hunt; he felt ashamed, lost all zest and desire to humiliate Lucetta there and then, and no longer envied Farfrae his bargain.

С самого ее зарождения бесчисленное множество стремилось унизить христиан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since its inception, those who have sought to mock Christians have been legion.

Ты можешь унизиться до запугивания детей, но твои гонения лишь сильнее разжигают в нас пламя святого духа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You might stoop to scaring children, but your persecution only makes the Holy Spirit burn stronger within us.

Его агрессия обращается внутрь на самого себя, и он пытается унизить себя еще больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His aggression turns inward on to himself and he tries to humiliate himself further.

Они очень гордятся тем, что смогли подчинить и унизить других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are very proud to have been able to subdue and or humiliate others.

Да это все равно что унизиться до чтения английского романа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will be like having a meat-tea, or reading an English novel.

Тебе доставляли удовольствие трудности моей семьи и ты пыталась унизить меня этим маленьким приемом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You took pleasure in my family's hardships. And you tried to humiliate me with that little reception.

Кейт предпочла бы поехать с Дэвидом, но гордость мешала ей унизиться до просьб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kate would have liked for David to have gone with her, but she was too proud to say so.

Пепин вернулся в Аквитанию, а Юдифь – после того как ее заставили унизить себя торжественной клятвой невиновности – ко двору Людовика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pepin returned to Aquitaine and Judith – after being forced to humiliate herself with a solemn oath of innocence – to Louis's court.

Где было введено хорошо отравленное вещество, чтобы унизить АДЛ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where has well-poisoning been inserted to disparage the ADL?

Он возвращает себе свою власть, так что я должна пойти на его пикник, и вместо того, чтобы противостоять ему, я должна унизиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's taking back the power, so I have to go to his cookout, and instead of standing up to him, I have to grovel.

Я никогда не предлагал ФБР попытаться унизить кореша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never suggested to the FBI attempt that they attempt to humiliate Koresh.

Если ты еще раз начнешь вмешиваться в наши дела, если ты еще раз посмеешь унизить мою дочь, как сейчас, ты за это поплатишься...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you snoop around again, if you touch a hair on Julie's head, if you humiliate her like you just did I'll make you pay so dearly!

Не захотите же вы, сэр, — я в том уверенрасстроить и унизить Коулов, безобидных, добрейших людей, и притом — ваших соседей вот уже десять лет!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You would not wish to disappoint and mortify the Coles, I am sure, sir; friendly, good sort of people as ever lived, and who have been your neighbours these ten years.

Неизвестно почему - да наверно за тяжесть взгляда, за молчание сычёвое из угла, захотелось Русанову его как-нибудь унизить, на место поставить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For some unknown reason, the heaviness of his gaze or his owl-like silence as he sat in his corner, Rusanov felt the urge to humiliate him, to put him in his place.

Ты осознанно выбрала эту песню, чтобы унизить нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You picked that song deliberately to humiliate us.

Это всё часть твоего злодейского плана... Чтобы унизить её...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's all part of your diabolical plan to humiliate her.

Джулия была вчера встревожена и расстроена, она хотела его унизить, сделать ему больно, но теперь испугалась, что зашла слишком далеко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was troubled, she had wanted to hurt his feelings, but she had a fear now that she had gone too far.

Унизить Трибуна в глазах его народа! Это было бы великолепно!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To break his pride to humble this tribune before the very people he has degraded.

Желание унизить человека, который уничтожил карьеру ее мужа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Embarrassing the man who derailed her husband's career.

Я тут придумывал, как бы мне унизить Маделин, когда она будет награждать меня медалью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I've been planning how to zing Madeline when she puts the medal on.

Обращаться с ним, как с низшим чином, - значило бы унизить всех остальных майоров, а также офицеров ниже рангом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To demean him personally would be to demean all other officers of equal or lesser rank.

Никогда, слышите? Никогда не пытайтесь унизить его

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't-don't try to demean it.

Она не унизить его хотела, а жалела, но все ж он за прибитых обиделся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She did not mean to humiliate him, in fact she was sorry for him, but all the same he was hurt that she should think him a 'miserable type'.

Унизить тебя перед магистратом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To humiliate you before the magistrate.



0You have only looked at
% of the information