Управляемое право - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
заслонка управляемая вручную - manually operated damper
управляемая услуга - managed service
автоматический управляемый - automatic guided
были хорошо управляемой - were well managed
держать управляемый - keep managed
деятельность управляется - activity is managed
информация управляется - information is managed
Датчик-управляемое движение - motion sensor-controlled
механик по сборке управляемых ракет - guided missile fitter
начальник управляемого ракетного оружия бригады - brigade guided missile officer
имя существительное: right, law, title, freedom, faculty, charter, business, biz
словосочетание: learned professions
предоставить право - grant the right to
юридическое право - legal right
право на убежище - the right to asylum
партия "Право и справедливость" - Law and Justice Party
аукцион на право пользования недрами - auction for subsoil use
внутреннее право - internal law
исключительное право голоса - sole-voting right
передавать право - transfer the right
право ареста имущества в случае неуплаты долга - blanket inventory lien
имеет право на получение - has the right to receive
Синонимы к право: полномочие, компетенция, ведение, право, правомочие, обоснованность, основание, правоведение, юриспруденция, правота
Значение право: Совокупность устанавливаемых и охраняемых государственной властью норм и правил, регулирующих отношения людей в обществе, а также наука, изучающая эти нормы.
We have a right to know how you are managing the operations of this company. |
|
В своем нынешнем понимании право утверждает, что демократия не может должным образом функционировать при наличии барьеров между управляемыми и правящими. |
As currently conceived, the right claims that democracy cannot properly function in the presence of barriers between the governed and the governing. |
Общее право возникло из обычая и представляло собой свод законов, созданных и управляемых королевскими судами. |
The common law evolved from custom and was the body of law created by and administered by the king's courts. |
Система уголовного правосудия является единой на всей территории Испании, в то время как гражданское право управляется отдельно в Каталонии. |
The criminal justice system is uniform throughout Spain, while civil law is administered separately within Catalonia. |
Давиша доказывает, что Путин управляет Россией как преступным синдикатом, где «право на собственность полностью зависит от степени верности хозяину». |
Dawisha shows that Putin runs Russia as a criminal enterprise in which “the right to property is entirely conditional upon the property owner’s loyalty...” |
Моя клиентка имеет право заслушать это ходатайство полностью. |
My client has a right to hear the motion. In full. |
Да разве можно все это зачеркнуть?) - Мне, право, больше нравится сегодняшняя жизнь, - повторила она, но голос ее при этом дрогнул. |
How can I deny you?) I like these days better, she said but her voice was tremulous. |
Благодаря 20-летнему стажу Джеки заслужила право самой составлять своё расписание. |
After 20 years' experience Jackie has earned the right to make her own schedule. |
В надежде на их воссоединение с родителями, потерявшими право опеки. |
In the hopes of reuniting them with the parents that lost custody. |
Совету Федерации, являющемуся второй палатой федерального парламента, предоставлено право толковать Конституцию. |
The House of Federation, the second chamber of the federal parliament is granted the power to interpret the constitution. |
Согласно статье 1, сенату принадлежит исключительное право осуществления суда в порядке импичмента, а палате представителей - исключительное право возбуждать преследование в порядке импичмента. |
Under Article 1, the Senate has the sole power to try impeachments, and the House of Representatives has the sole power to impeach. |
Он обратился к правительству с просьбой восстановить право на организацию и право на беспрепятственный выбор представителей профессиональных союзов. |
It requested the Government to re-establish the right to organize and the right to elect union representatives in full freedom. |
Основные изменения в законе направлены на расширение категорий возглавляемых женщинами домашних хозяйств, имеющих право на получение экономической помощи. |
Primary revisions were focused on expanding the categories of female-headed households eligible for economic aid. |
Получатель лицензии может создать совместное предприятие с компанией, предоставляющей право на изготовление. |
The licensee might enter into a joint venture with the company granting the production rights. |
Каждый житель Южной Африки будет иметь право участвовать в выборах представителей как в общенациональные, так и в местные законодательные органы. |
Every South African will have the right to elect his representatives, in both the national and the provincial legislatures. |
Разработанный цикл испытаний и соответствующая процедура переключения передач были испытаны в нескольких лабораториях во всех трех регионах на предмет определения управляемости. |
The developed test cycle and the accompanying gearshift procedure were tested in several laboratories in all three regions with respect to driveability. |
Я не согласен с тем, как этот человек управляет правительством, но говорить о нём как о социалисте или марксисте, или кенийце – глупое развлечение. |
My answer was that I disagree with the man on how to run a government, but the talk of him being a socialist or a Marxist or a Kenyan was a silly distraction. |
Mom runs a bordello, she screws enough for the two of us. |
|
Зафиксируйте, что я подчиняюсь под давлением и что нарушено, мое гарантированное право на конфиденциальность. |
Let the record reflect that I am complying under duress and that my Fourth Amendment right to privacy is being violated. |
В основном от того, есть ли у нас право на спасение корабля. |
Mainly, if we have the right to salvage. |
Я полагаю, чтобы не свидетельствовать против себя, я имею право хранить молчание. |
I believe, to avoid self-incrimination, I have the right to remain silent. |
За что я готов идти в бой? За право разума прокладывать себе дорогу в любом угодном ему направлении, свободно и самостоятельно. |
And this I would fight for: the freedom of the mind to take any direction it wishes, undirected. |
Как было не раз с женщинами, которые трудятся не покладая рук, моя клиентка подверглась нападению человека, считавшего, что он имеет право делать всё, что захочет. |
Like so many hardworking women before her, guys? my client was attacked by a man who thought he had a right to do whatever he wanted. |
А как ты смотришь на то, чтобы я предельно ясно объяснила 35 млн. моих читателей кто управляет Голливудом и не увольняет этих предателей? |
Then how about I make it crystal clear to my 35 million readers exactly who runs Hollywood and won't fire these traitors? |
I have a full right to act as I want to. |
|
And right to buy back at the original price. |
|
Really, he's getting quite a man. |
|
Everyone in Pawnee should have the right to vote. |
|
Конечно же медиа магнату Кэт Грант предоставили право дать ей имя. |
Of course, leave it to media magnate, Cat Grant, to put a name to a face. |
The point is my daughter is entitled to protection. |
|
Я имею право на собственное мнение. |
I am entitled to my own opinion. |
We are entitled to a little rest, we are not animals! |
|
Jake's entitled to hear whatever we say. |
|
Но какое право ты имеешь рассчитывать на такое прощение и предлагать об этом пари? |
But what right have you to reckon on such forgiveness, and make bets about it? |
Мы не имеем право вторгаться на ферму и в семейную жизнь миссис Лейн... |
Mrs. Lane's farm and her home life are something we have no right to intrude on... |
Эксклюзивное право на трансляцию своих передач в Китае в течение следующих нескольких тысяч лет. |
Just exclusive broadcasting rights in China for the next hundred years. |
И где гарантировано это право в Конституции. |
And where is that right guaranteed? |
You really mustnt take any notice of me, M. Poirot. |
|
Do you believe in a woman's right to choose? |
|
We're driving an attack tunnel. |
|
Мы управляем передачей... |
We are controlling the transmission... |
И кто управляет самолетом? |
So who's controlling the jet? |
Not too many people can hack a guided missile. |
|
Кто управляет этим кораблём? |
Who's moving that ship? |
Как детотворительные, управляемые ракеты с тепловым наведением. |
Like heat-seeking, baby-making guided missiles. |
Агентство по стандартам вождения управляет центром тестирования вождения в хитер-Грин – одном из крупнейших в Южном Лондоне, обслуживающем более 1000 тестов вождения каждый месяц. |
The Driving Standards Agency runs a driving test centre in Hither Green – one of the largest in south London catering for over 1,000 driving tests each month. |
Лагерь Кашалот по-прежнему остается лагерем выходного дня и летнего отдыха, принадлежащим и управляемым Советом Наррагансетта. |
Camp Cachalot still remains as a weekend and summer resident camp owned and operated by the Narragansett Council. |
Президентский государственный автомобиль-это лимузин под названием Cadillac One или зверь, которым управляет Секретная служба. |
The Presidential state car is a limousine called Cadillac One or The Beast which is operated by the Secret Service. |
Департамент по делам несовершеннолетних Аризоны управляет школами Adobe Mountain и Black Canyon в Финиксе. |
The Arizona Department of Juvenile Corrections operates the Adobe Mountain and Black Canyon Schools in Phoenix. |
Plaid Cymru также управляет кредитным союзом, который образован как кооператив, называемый Plaid Cymru Credit Union. |
Plaid Cymru also run a credit union that is constituted as a co-operative, called the 'Plaid Cymru Credit Union'. |
Он не отвечает на эти чувства, но принимает ее и своего любознательного топливного техника Натана Брайса как своих друзей, в то время как он управляет своей компанией в тени. |
He does not return these feelings, but takes her and his curious fuel-technician Nathan Bryce as his friends, while he runs his company in the shadows. |
Большая часть производства лотоса происходит в управляемых системах земледелия в прудах или затопленных полях, таких как рис. |
A majority of lotus production takes place in managed farming systems in ponds or flooded fields like rice. |
Департамент образования и раннего развития Аляски управляет многими школьными округами на Аляске. |
The Alaska Department of Education and Early Development administers many school districts in Alaska. |
В начале XVI века испанская империя завоевала эту территорию, включив ее в состав вице-Королевства Новой Испании, управляемого из Мехико. |
In the early 16th century, the Spanish Empire conquered the territory, incorporating it into the Viceroyalty of New Spain ruled from Mexico City. |
Как центральная нервная система управляет гамма-фузимоторными нейронами? |
How does the central nervous system control gamma fusimotor neurons? |
С 1985 года Volkswagen управляет автомузеем Volkswagen AutoMuseum в Вольфсбурге, музеем, специально посвященным истории Volkswagen. |
Since 1985, Volkswagen has run the Volkswagen AutoMuseum in Wolfsburg, a museum dedicated specifically to the history of Volkswagen. |
Группа мол управляет активами с общим объемом переработки 20,9 млн тонн нефти в год и мощностью нефтехимии 2,2 млн тонн в год. |
MOL Group operates assets with a total of 20.9 mtpa refining and 2.2 mtpa petrochemicals capacity. |
Университет оквуда владеет и управляет христианской радиостанцией WJOU 90.1 FM, ранее WOCG. |
Oakwood University owns and operates the Christian radio station WJOU 90.1 FM, formerly WOCG. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «управляемое право».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «управляемое право» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: управляемое, право . Также, к фразе «управляемое право» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.