Фаршированная утка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
фаршировать - stuff
фаршированный перец - stuffed peppers
фаршированная курица - stuffed chicken
фаршированная куриная грудка - stuffed chicken breast
фаршированные куриные крылышки - stuffed chicken wings
фаршированное яйцо - stuffed egg
фаршированная рыба - stuffed fish
фаршированная баранья лопатка - stuffed mutton shoulder
фаршированные кабачки - stuffed zucchini
фаршировать кролика - stuff rabbit
самолет аэродинамической схемы "утка" - canard aircraft
схема "утка" - canard configuration
утками - canards
перемотка утка - weft rewinding
как утка - as a duck
если он ходит, как утка - if it walks like a duck
свистя утка - whistling duck
утка в - duck into
самолёт типа "утка" - canard-type airplane
самолёт схемы "утка" с толкающим воздушным винтовентилятором - canard pusher
Синонимы к утка: река, птица, сосуд, гоголь, выдумка, подсадная утка, чернеть, качка, уточка
Ветчина в вине, и фаршированная утка, и паштет из гусиной печенки, и редкие фрукты даже в неурочное время года в изобилии стояли на столах. |
Hams in wine, pressed duck, pate de foie gras, rare fruits in and out of season, were spread in profusion. |
У лэтема была фаршированная утка, и она до сих пор выставлена в замке Майбуа. |
Latham had one of the ducks stuffed and it is still displayed at the Château de Maillebois. |
Персонаж, изображенный на обложке, сильно отличается от современного Дональда Дака, будучи нарисованным больше как обычная утка и щеголяя зеленой шляпой и брюками. |
The character featured in the cover is much different from the modern Donald Duck, being drawn more like a normal duck and sporting a green hat and pants. |
Если вода была загрязнена, утка могла заработать ботулизм. |
Well, if the water was polluted, a duck can contract botulism. |
Свинину также подают тушеной с квашеной капустой, картофелем и фаршированным перцем в качестве гарнира. |
The pork is also served braised with sauerkraut, potatoes, and stuffed peppers as a side dish. |
То есть утка перестанет нести золотые яйца? |
You mean our duck could stop laying gold eggs? |
Я съел всего один фаршированный гриб. |
I only had, like, one stuffed mushroom. |
Три фильма Джонса - кроличий огонь, Кроличья приправа и утка! |
Three of Jones' films — Rabbit Fire, Rabbit Seasoning and Duck! |
is a minced oath of some sort, Scott replacing God. |
|
Actually, the duck could be Polish, too. |
|
С левой стороны, фаршированный имбирь, ростки зеленого горошка и салат из корня гибискуса. |
I present a seared wild Kyoshi elephant koi, paired with a ginger-infused pea tendril and hibiscus root salad. |
Заливное из перепелов, фаршированных черными трюфелями, на гнезде из обжаренного порея и трав. |
Galantine of quail stuffed with black truffle on a nest of fried leek and herbs. |
За жареного молочного поросенка, фаршированного рисом, колбасками, абрикосами и изюмом. |
For roast suckling pig stuffed with rice, sausages, apricots and raisins. |
А ты знал, что канадская утка, это единственная водоплавающая птица, которая при рождении откусывает своему отцу голову? |
Did you know that the Canadian Mallard is the only water fowl that bites his father's head off on the way out of the womb? |
Buff, you need to get up in these egg rolls or something. |
|
I have a duck in the oven that's not going to braise itself. |
|
Наши фирменные блюда есть в вашем меню, но засахаренная утка - мое любимое. |
Tonight's specials are in your menu, but the confit de canard is my favorite. |
Just gefilte fish curry, like always. |
|
Будет фаршированная щука, - сказала она мягко.- Это деликатес, - заявил я. - Тогда я завтра же пригоню вам машину. |
There will be stuffed pike, said she gently. A delicacy, said I. Then I'll bring the car along. |
А ты знал, что канадская утка, это единственная водоплавающая птица, которая при рождении откусывает своему отцу голову? |
Did you know that the Canadian Mallard is the only water fowl that bites his father's head off on the way out of the womb? |
И я хочу, пользуясь моментом, сообщить вам,.. ...что я не хожу, как утка, и ноги у меня не колесом. |
And I'd like to take this opportunity, Miss Novak to inform you that I don't walk like a duck and I'm not bowlegged. |
Ну, как мы всегда говорим, если это крякает, как утка, то лучше надеть маску на лицо. |
Well... well, like they always say, if it quacks like a duck, you should put on a face mask. |
Именно поэтому я как утка в тире. |
That's why I feel like a sitting duck out there. |
Я знал, что спидометр не в порядке. При 80-ти милях в час утка пролетела мимо меня в том же самом направлении. |
I knew that there was a mistake in the speedometer when, at 80 miles/h, this duck flew past me in the same direction. |
Утка, несущая золотые яйца снесла необычное яйцо прям на все ваше лицо. |
The goose that laid the golden egg has laid a different egg all over your face. |
Все мы вместе... должны наведаться в гости к тому фаршированному кальмару, которого отправили к нам. |
All of us together... have to pay a visit to that stuffed squid they sent us. |
Эта утка, как та самая Несси. |
The duck is like the Loch Ness monster. |
А что, если я принесу кучу фаршированных яиц, но не хочу ни с кем делиться, гарантируешь место в холодильнике? |
If I wanted to bring a large number of deviled eggs, but I didn't want to share them with anyone else, can you guarantee fridge space? |
А стоит на них прикрикнуть - уже не говоря о том, чтобы огреть хлыстом разок-другой для их же блага, - Бюро вольных людей тотчас налетит на тебя, как утка на майского жука. |
And if you so much as swear at them, much less hit them a few licks for the good of their souls, the Freedmen's Bureau is down on you like a duck on a June bug. |
Смотрите, чешется... Вот знаменитый пуховый гусь, или иначе утка-гага, под пухом которой спят наши франтихи. Как она красива! |
Look, he is preening himself. That one is the famous eider duck that provides the down, the eider-down under which our fine ladies sleep; isn't it pretty? |
I think I'm gonna try the stuffed mushrooms. |
|
And don't forget the stuffed mushrooms. |
|
Он знал, что мне не нравится эта утка, из-за её дурацкого клюва, а он продолжал выставлять её напоказ. |
He knew I disliked the duck because of its weak beak, but he insisted on displaying it anyway. |
Утка и Цветочная Змея, будьте особенно внимательны. |
Chicken and Flower snake, be especially alert. |
Йот тут она и начнет меня трепать, как утка дождевого червя, и н один стану за все в ответе. |
An' den she'll light on me lak a duck on a June bug, an' fust thing Ah know Ah'll be ter blame fer it all. |
Только посмотрите на нити основы и утка. |
Check out the warp and the weft. |
Левантийское блюдо-макдус, еще одно маринование баклажанов, фаршированных красным перцем и грецкими орехами в оливковом масле. |
A Levantine specialty is makdous, another pickling of eggplants, stuffed with red peppers and walnuts in olive oil. |
Классическими примерами этого являются кролик-утка и ВАЗа Рубина. |
Classic examples of this are the rabbit-duck and the Rubin vase. |
Когда я вижу птицу, которая ходит, как утка, плавает, как утка, и крякает, как утка, я называю ее уткой. |
When I see a bird that walks like a duck and swims like a duck and quacks like a duck, I call that bird a duck. |
Так что логично... Если она весит столько же, сколько утка, то она сделана из дерева... и поэтому... ведьма! |
So, logically... If she weighs the same as a duck, she's made of wood... and therefore... a witch! |
Если он выглядит как утка и крякает как утка, но ему нужны батарейки, у вас, вероятно, неправильная абстракция. |
If it looks like a duck and quacks like a duck but it needs batteries, you probably have the wrong abstraction. |
Если он ходит как утка, если он выглядит как утка, если он звучит как утка... это утка. |
If it walks like a duck, if it looks like a duck, if it sounds like a duck... its a duck. |
Ветчина кордон блю - это ветчина, фаршированная грибами и сыром. |
Ham cordon bleu is ham stuffed with mushrooms and cheese. |
Одной из ранних форм рецепта была подушка Пандоры-гусь, фаршированный курицей, фаршированной перепелом. |
An early form of the recipe was Pandora's cushion, a goose stuffed with a chicken stuffed with a quail. |
В Азии китайцы XII века ели жареное тесто, супы и фаршированные булочки, которые все еще существуют в качестве современных закусок. |
In Asia, 12th century Chinese ate fried dough, soups and stuffed buns, all of which still exist as contemporary snack food. |
Затем утка дергает мышку за удочку, ошибочно принимая Милтона за пойманную рыбу. |
The duck then tugs at the mouse's fishing pole, mistaking Milton that he has caught a fish. |
На следующий день утка просыпается и понимает, что она всего лишь утка. |
The next day, Duck wakes up to realize that she is just a duck. |
Эдель появляется снова и указывает на открытое окно, через которое может пройти утка. |
Edel appears once more, and points out an open window that Duck can go through. |
Курица является наиболее распространенным мясом, которое готовится в основном бульоне, хотя также часто используются скваб, утка, перепел и свинина. |
Chicken is the most common meat that is cooked in a master stock, although squab, duck, quail, and pork are also often used. |
Ляйсанский зяблик мог выжить, собирая других мертвых птиц, а ляйсанская утка выжила, потому что ее рацион из морских мух был невредим. |
The Laysan finch was able to survive by scavenging other dead birds, and the Laysan duck survived because its diet of brine flies was unharmed. |
Среда обитания по-прежнему пресноводные озера или водоемы, с обильной растительностью, где эта утка питается семенами и другой растительной пищей. |
The habitat is still freshwater lakes or reservoirs, with plentiful vegetation, where this duck feeds on seeds and other plant food. |
Ap means duck, Lei means tongue, and Chau means island. |
|
Пицца в чикагском стиле может быть приготовлена в стиле глубоких блюд и в виде фаршированной пиццы. |
Chicago-style pizza may be prepared in deep-dish style and as a stuffed pizza. |
Фаршированная пицца часто бывает даже глубже, чем пицца с глубоким блюдом, но в противном случае может быть трудно увидеть разницу, пока она не будет разрезана. |
Stuffed pizzas are often even deeper than deep-dish pizzas, but otherwise, it can be hard to see the difference until it is cut into. |
Фаршированная пицца обычно имеет гораздо более глубокую плотность посыпки, чем любой другой тип пиццы. |
A stuffed pizza generally has much deeper topping density than any other type of pizza. |
Ояки-это блины, часто фаршированные Анко, баклажанами или нозаваной. |
Oyaki are pancakes often stuffed with anko, eggplant, or nozawana. |
Холщовая утка была преобладающей тентовой тканью, прочной, плотно сплетенной хлопчатобумажной тканью, которая веками использовалась для изготовления палаток и парусов. |
Canvas duck was the predominant awning fabric, a strong, closely woven cotton cloth used for centuries to make tents and sails. |
В недавней серии полосок была замечена утка-охранник, обучающая сусликов использовать гранаты, что вызывает проблемы в окрестностях. |
In a recent series of strips, Guard Duck was seen training gophers to use grenades which causes problems in the neighborhood. |
Голубцы, супы, овощи и фаршированный перец - это часть рациона цыган. |
Stuffed cabbage, soup, vegetables and stuffed peppers are a part of the Romani diet. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «фаршированная утка».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «фаршированная утка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: фаршированная, утка . Также, к фразе «фаршированная утка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.