Философскими - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Сюда могут быть включены соображения о том, как профессия соотносится с более широкими философскими или социокультурными контекстами. |
Considerations of how the profession relates to broader philosophical or sociocultural contexts may be included. |
Главные герои фильмов Нолана часто движимы философскими убеждениями, и их судьба неоднозначна. |
I have nominated African American literature for a featured article review here. |
Такими вот философскими экзерсисами я развлекал себя на обратном пути в Кабул. |
It was with shining thoughts like this that I diverted myself as I drove all the way back to Kabul. |
Эпикурейские представления о политике расходятся с другими философскими традициями, а именно со стоической, платонической и аристотелевской традициями. |
Epicurean ideas on politics disagree with other philosophical traditions, namely the Stoic, Platonist and Aristotelian traditions. |
I'm familiar with philosophical debates around the notion of truth. |
|
Кроме того, движения возрождения были разделены философскими традициями. |
Additionally, the revival movements were divided by philosophical traditions. |
Он прославился своими философскими трюками, такими как ношение лампы в течение дня, утверждая, что ищет честного человека. |
He became notorious for his philosophical stunts, such as carrying a lamp during the day, claiming to be looking for an honest man. |
Она и ее последняя книга, опубликованная в 1935 году, были более философскими по сравнению с ее более ранней работой. |
It and her last book, published in 1935 were more philosophical compared to her earlier work. |
Ученые и священники искали ответы и утешали себя философскими выводами. |
Scientists and priests scurrying for hard answers and bland philosophies. |
Однако многие проблемы постмодернистской философии связаны с несколькими философскими предысториями. |
However, several philosophical antecedents inform many of postmodern philosophy's concerns. |
В этом и есть разница между философскими размышлениями, наукой и практическим применением... реальной работой. |
There's a difference between philosophical thought, academia and practical application... work in action. |
Убеждения любой такой системы могут быть религиозными, философскими, политическими, идеологическими или сочетать их. |
The beliefs of any such system can be religious, philosophical, political, ideological, or a combination of these. |
Эпикур и его последователи имели хорошо развитую эпистемологию, которая развивалась в результате их соперничества с другими философскими школами. |
Epicurus and his followers had a well-developed epistemology, which developed as a result of their rivalry with other philosophical schools. |
А почему ты нас не поразил своими философскими рассуждениями? |
Why haven't you dazzled us with these philosophical speculations of yours? |
Вы ознакомитесь с нашими системами обучения и нашими философскими воззрениями. |
You'll experience our education and be introduced to our spiritual philosophies. |
Это в основном сборник эссе о Бэтмене и о том, как персонажи связаны с философскими проблемами. |
It is basically a collection of essays regarding Batman and how the characters related to philosophical issues. |
Понимание ничего широко варьируется между культурами, особенно между Западной и Восточной культурами и философскими традициями. |
The understanding of 'nothing' varies widely between cultures, especially between Western and Eastern cultures and philosophical traditions. |
Позднее в том же году была завершена первая книга Гегеля различие между философскими системами Фихте и Шеллинга. |
Later in the year, Hegel's first book The Difference Between Fichte's and Schelling's Systems of Philosophy was completed. |
Они также разделены судами, которые являются их основными философскими установками, направляющими их реакции на окружающий мир. |
They are further divided by courts, which are their basic philosophies which guide their reactions to the world around them. |
Бипин Чандра пал разработал его значение в идеализирующих и идеалистических терминах, наряду с индуистскими философскими традициями и религиозными практиками. |
Bipin Chandra Pal elaborated its meaning in idealizing and idealist terms, along with Hindu philosophical traditions and devotional practices. |
Богданов был исключен из партии в 1909 году якобы из-за философских разногласий. |
Bogdanov was expelled from the party in 1909, ostensibly over philosophical differences. |
Другой элемент философского метода-формулирование вопросов, на которые нужно ответить, или проблем, которые нужно решить. |
Another element of philosophical method is to formulate questions to be answered or problems to be solved. |
Их интересы были разнообразны, среди них были специалисты по научным, литературным, философским и социологическим вопросам. |
Their interests were diverse, with experts in scientific, literary, philosophical and sociological matters. |
Они тайно встречались и обсуждали свою работу по философским и нравственным вопросам. |
They met in secret, and discussed their work on philosophical and moral questions. |
Но ведь и у мужчин есть свои горести. Так, философствуя, втянулись они в беседу. |
But men too had had their trials, and the conversation went off into certain philosophical reflections. |
Экзистенциальная терапия, в свою очередь, философски связана с феноменологией. |
Existential therapy is in turn philosophically associated with phenomenology. |
Философское наследие Августина продолжает оказывать влияние на современную критическую теорию через вклад и наследников этих деятелей XX века. |
Augustine's philosophical legacy continues to influence contemporary critical theory through the contributions and inheritors of these 20th-century figures. |
Если мы, в конце концов, прекратим вести философские дискуссии на этот счет, то это и будет самый настоящий и желанный путь к компромиссу! |
If we finally fail in this great and glorious contest, it will be by bewildering ourselves in groping for the middle way! |
Горячо и с большой заинтересованностью обсуждалась идея подготовки философской брошю-ры. |
The idea of creating a philosophy booklet generated considerable interest and discussion. |
Wednesdays I stroll under skies Thursdays I philosophize... |
|
Практикующие айкидо, например, могут иметь сильную философскую веру в поток энергии и укрепление мира, как идеализировал основатель искусства Морихэй Уэсиба. |
Aikido practitioners for instance, can have a strong philosophical belief of the flow of energy and peace fostering, as idealised by the art's founder Morihei Ueshiba. |
В своих книгах, философских фрагментах и заключительном ненаучном постскриптуме, Киргегард глубоко вникает в парадоксы, которые представляет христианство. |
In his books, Philosophical Fragments and Concluding Unscientific Postscript, Kierkegaard delves deeply into the paradoxes that Christianity presents. |
Кефка Палаццо также является одним из самых философски насыщенных персонажей в истории видеоигр. |
DNA methylation is not impervious to external conditions. |
Однако чтение медленного диалога предпочтительнее чтения длинных отрывков философского повествования. |
However, reading slow-moving dialogue is preferable to reading lengthy passages of philosophical narrative. |
Философский камень европейских алхимиков можно сравнить с великим эликсиром бессмертия, который искали китайские алхимики. |
The philosopher's stone of European alchemists can be compared to the Grand Elixir of Immortality sought by Chinese alchemists. |
Существует широкий спектр философских взглядов на обязанности и мотивы людей действовать альтруистически. |
There exists a wide range of philosophical views on humans' obligations or motivations to act altruistically. |
Так я могла задавать абстрактные, философские вопросы таким образом, чтобы дети не избегали ответа. |
This way, I could ask abstract, philosophical questions in a way that did not make them run off. |
Философские аргументы и обоснования-еще одна важная часть философского метода. |
Philosophical arguments and justifications are another important part of philosophical method. |
В обоих томах отношение между текстами и образами является неотъемлемой частью философской дискуссии. |
In both volumes, the relationship between texts and images is an integral part of the philosophical discussion. |
Согласно одной точке зрения, мемы обеспечивают полезную философскую перспективу для изучения культурной эволюции. |
One view sees memes as providing a useful philosophical perspective with which to examine cultural evolution. |
До этого философские и богословские тексты не переводились на Одийский язык. |
Before this the philosophical and theological texts were not translated into Odia. |
А где - философский гений? |
What about the philosophical genius? |
Он был великим знатоком санскрита, знатоком религиозно-философских трудов, астрономии, гражданского строительства и т. д. |
He was a great scholar of Sanskrit with expertise in religio-philosophical works, astronomy, civil engineering etc. |
Мимамса была реалистической, плюралистической философской школой, которая занималась толкованием Вед. |
Mimamsa was a realistic, pluralistic school of philosophy which was concerned with the exegesis of the Vedas. |
Философский Дзен, однако, делает больший акцент на настоящем моменте. |
Philosophical Zen, however, places more emphasis on the present moment. |
Констант использовал систему магнетизма и магии сновидений, чтобы критиковать то, что он видел как крайности философского материализма. |
Constant used a system of magnetism and dream magic to critique what he saw as the excesses of philosophical materialism. |
Аристотель понимал, что ценность Доксы заключалась в практичности и общепринятости, в противоположность философской чистоте Платона, низводящей доксу до обмана. |
Aristotle perceived that doxa's value was in practicality and common usage, in contrast with Plato's philosophical purity relegating doxa to deception. |
These questions are only the tip of the philosophical iceberg. |
|
В Кишуа изгнанный ишварит рассказал мне... что даже в Великом Искусстве, для создания философского камня требуется огромное число человеческих жизней. |
I also heard the story, from an outcast in Kishua. It takes a large number of human lives to create a Philosopher's Stone using the Grand Art, as well. |
The Inspector was turning all philosophical on me. |
|
Благодаря вам, мадам, у меня сейчас весьма философское настроение. |
I must tell you, madam, I feel very philosophical. |
Это философский камень. |
That is the Philosopher's Stone. |
Для Нумения это просто то, что Платон написал так много философских работ, в то время как взгляды Пифагора первоначально передавались только устно. |
For Numenius it is just that Plato wrote so many philosophical works, whereas Pythagoras' views were originally passed on only orally. |
Альбом концептуально опирается на научно-фантастическую трилогию Исаака Азимова робот, исследующую философские темы, касающиеся искусственного интеллекта. |
The album draws conceptually on author Isaac Asimov's science fiction Robot trilogy, exploring philosophical themes regarding artificial intelligence. |
Философия Unix, созданная Кеном Томпсоном, представляет собой набор культурных норм и философских подходов к минималистской модульной разработке программного обеспечения. |
The Unix philosophy, originated by Ken Thompson, is a set of cultural norms and philosophical approaches to minimalist, modular software development. |
Чтобы решить, кто уйдет, нужно было решить один философский вопрос. |
In terms of who goes, It boiled down to a philosophical question |
Таким образом, Дана-это дхармический акт, требующий идеалистически-нормативного подхода и имеющий духовный и философский контекст. |
Dāna, thus, is a dharmic act, requires idealistic-normative approach, and has spiritual and philosophical context. |
Он был членом философского общества Оксфорда, где он практиковал медицину и был награжден доктором медицины 6 июля 1689 года. |
He was a member of the Philosophical Society of Oxford, where he practised medicine and was awarded an M.D. on 6 July 1689. |
Первоначально это было основано на теоретических и философских рассуждениях, но в последнее время перешло к научным исследованиям. |
Initially, this was based around theoretical and philosophical argument, but more recently has turned to scientific investigation. |
- философский подход к жизни - philosophical approach to life
- философский трактат - philosophical treatise
- философская проблема - philosophical concern
- американская философская ассоциация - American Philosophical Association
- всемирный философский конгресс - World Congress of Philosophy
- философская мысль - philosophical thought
- философское раздумье - philosophical thought
- история философской мысли - history of philosophy
- философский склад ума - a philosophical turn of mind
- философский натурализм - philosophical naturalism
- философское учение - philosophical doctrine
- Гарри Поттер и философский камень - Harry Potter and the Philosopher's Stone
- высоко философская - highly philosophical
- все философские - all philosophical
- философская сказка - philosophical tale
- религиозные или философские убеждения - religious or philosophical beliefs
- философская литература - philosophical literature
- философская запрос - philosophical inquiry
- философская позиция - philosophical stance
- философское направление - philosophical trend
- философское движение - philosophical movement
- философская дискуссия - philosophical discussion
- философские рассуждения - philosophical speculation
- философски относиться к своим неудачам - resign oneself philosophically to ill luck
- с философской точки - from a philosophical point
- основа философской системы - cornerstone of a philosophical system
- философская идея - philosophical idea
- философские труды - philosophical writings
- философские сделки - philosophical transactions
- обобщить философскую систему Платона - to universalize the system of Plato