Фруктовое мороженое - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Фруктовое мороженое - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
fruit icecream
Translate
фруктовое мороженое -

имя существительное
sorbetшербет, фруктовое мороженое
water iceфруктовое мороженое
- фруктовый [имя прилагательное]

имя прилагательное: fruit, fruity

- мороженый

имя прилагательное: frozen, chilled

  • мороженый сычуг - frozen rennet

  • мороженый филе - frozen fillet

  • Синонимы к мороженый: мороженный, замороженый, замороженный, подмороженный, мерзлый, прихваченный морозом

    Значение мороженый: Подвергшийся замораживанию.


эскимо, сосульку, лёд, мороженое


Ты знаешь сколько калорий в этом фруктовом мороженом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know how many calories are in that sundae?

Не включай тостер, если ты засыпаешь если проголодаешься, есть фруктовое мороженое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't run the toaster if you're falling asleep. And if you're hungry, there's popsicles on the counter.

Фруктовое мороженое из свежих фруктов включает в себя названные варианты, такие как клубничное, персиковое, малиновое, черничное, ежевичное и смешанное фруктовое мороженое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fresh fruit sundaes include named variations such as the strawberry, peach, raspberry, blueberry, blackberry, and mixed fruit sundaes.

У нас есть разные наполнители для фруктового мороженого на кухне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, we have all the fixings for a sundae bar in the kitchen.

Он используется в качестве синтетического фруктового ароматизатора в таких продуктах, как конфеты, мороженое, сыры и хлебобулочные изделия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is used as a synthetic fruit flavoring in foods such as candy, ice cream, cheeses, and baked goods.

Выглядит так, будто ты съела фруктовое мороженое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It kind of just looks like you ate a Popsicle.

Можешь стащить мне одно фруктовое мороженое?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you go sneak me one of the popsicles?

Вы должны благодарить ее, а не превращать во фруктовое мороженое!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should be thanking her, not turning her into a popsicle!

Немного денег из нашего комода, Немного одежды из нашего чулана и фруктовое мороженое на палочке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just some money from our bureau, some clothes from my closet and popsicles.

Ах, моё последнее американское фруктовое мороженое, залитое моей последней американской виноградной газировкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, my last American Popsicle washed down by my last American grape soda.

Я клал на него фруктовое мороженое, и он посинел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been taping it to a popsicle stick, and it's turning blue.

Мы... Мы дадим ей фруктовое мороженое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll- We'll give her a popsicle.

Он был в буфете и ел сливочное фруктовое мороженое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was at the snack bar eating a hot fudge sundae.

Он используется в качестве синтетического фруктового ароматизатора в таких продуктах, как конфеты, мороженое, сыры и хлебобулочные изделия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I notice many people on this talk page have suggested words be removed with no feedback, and therefore no action.

Ну, да, для мороженого тут слишком холодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, it's a little too cold for ice cream.

Затем две порции трюфелей после мороженого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then she had two servings of the trifle after the ice cream.

Клубничное, шоколадное и ванильное мороженое, шоколадная подливка и взбитые сливки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Old-fashioned strawberry, chocolate and vanilla ice cream, chocolate sauce and whipped cream.

Девочки, ваше выступление было таким же бодрящим, как и мандариновое мороженое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your ice cream is as refreshing as tangerine ice cream.

Это по определению невозможно из-за преломления, вызываемого кристаллами льда, из которых состоит мороженое, но я думаю, что мы найдем способ сделать это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is inherently impossible because of the refraction caused by the ice crystals which make up the ice cream, but I reckon we will find a way of doing it.

Это, возможно, самое дорогое мороженое из тех, что я делал, потому что люминесценция медузы в четыре раза дороже золота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is probably the most expensive ice cream I have made because the jellyfish luminescence is four times more expensive than gold.

Из обертки из под мороженого, которое ты купил, когда мы встретились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the wrapper on the ice cream you got me when we first met.

Еще раз тронете эту капельницу, и не видать вам мороженого Сеньор Софти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Touch that IV drip again, and don't even think about stopping at Senor Softie.

Мистер Питер, посмотрите, у меня три порции мороженого, - радостно воскликнула она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, Mr. Peters. She laughed happily. I had three desserts!

Это мороженое у меня из-под крана не льется, знаешь ли..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't get this ice cream out of the tap, you know.

Офицер Сзето, мороженое растает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Officer Szeto. The sorbet will melt.

А ради мороженого, печенья и масок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's about ice cream and cookie dough and face masks.

Должно быть из-за сырости в отеле ... Или из-за вашего знаменитого мороженого с лесными ягодами!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the humidity in your hotel, or your Royal Raspberry sherbet.

А ты любишь мороженое сливовое?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you like sweet plum or cherry?

Они приходят, они вплетают неоновые ленты в волосы, едят ананасовое мороженое и кричать во все горло на волны(в аттракционе).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They come, they get fluorescent braids in their hair, eat a pineapple freezee and scream their heads off on the rip curl.

Мой прапрадед изобрел мороженое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My great grandfather, he invented the ice cream.

У меня было мороженое, креветки, а когда я официально открою Туры по острову от Камеконы это будет пик моей карьеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got my shave ice, I got my shrimp, and when I officially open Kamekona's Island Tours, that'll be my entrepreneurial peak.

Ладно тебе, все любят мороженое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come on, everybody likes ice cream.

Так вы ребята не продавцы мороженого?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you guys aren't ice cream men?

У меня слабость к мороженому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a weakness for ice cream.

В Центральном ядре есть протеин, миндаль, сахар-сырец и полно мороженого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hard Core has protein, almonds, turbinado and one hell of an ice cream headache.

Когда мы сидели на диване, после того, как один из нас выпроваживал какого-нибудь парня, ели чипсы или мороженое, болтали допоздна...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, just sitting on the sofa after one of us had given some trick the boot, eating chips or ice cream, gabbing till all hours.

Скажите, чтобы принесли мороженого для дам! -крикнул Риваль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rival called out: Send down some ices for the ladies.

Леон предложил уйти из театра и поесть где-нибудь мороженого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he proposed that they should leave the theatre and go and take an ice somewhere.

Они сменят название франчайза мороженого, если ваш клиент откажется от пункта о запрете конкуренции в Кембридже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll change the name of the ice cream franchise if your client is willing to waive the anti-compete clause in Cambridge.

Ты когда-нибудь сталкивался с цивилизацией, которое делала мороженое с печеньем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You ever come across a civilization with cookie dough ice cream?

А зачем мороженое?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's with the ice cream?

Жарким летним днем мы приплывем в город на плоту, чтобы поесть мороженого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll sail into town on a boasting hot day... and eat ice creams.

Она делила мороженое пополам, и давала его нам, как Иисус на Тайной Вечерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She'd break the Popsicles in half and give it to us like Jesus at the Last Supper.

Почему ты продаешь наш изготовитель мороженого?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why are you selling our ice cream maker?

В последний раз их кредитная карточка была использована в магазине мороженого, в котором они регулярно бывали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their last known credit card purchase was at an ice cream shop they regularly frequent.

В прошлом месяце я работал в кафе-мороженое Замерзший Камень на восьмой улице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last month, I was working at the Cold Stone Creamery on 8th Street.

Но если ты просто будешь ждать у моря погоды, но жизнь будет проходить мимо, пока ты будешь поедать мороженое в пижаме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if you sit around waiting for everything to be perfect, life is gonna pass you by while you're eating ice cream in your pajamas.

В этом примере не признается важность времени года и температуры для продажи мороженого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This example fails to recognize the importance of time of year and temperature to ice cream sales.

Увеличение числа случаев утопления просто вызвано более интенсивным воздействием водных видов деятельности, а не мороженого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The increased drowning deaths are simply caused by more exposure to water-based activities, not ice cream.

Говорят, что в 1872 году Гай рассеянно смешал мороженое с содовой, к большому удовольствию своего клиента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guy is said to have absent-mindedly mixed ice cream and soda in 1872, much to his customer's delight.

Вскоре после этого Сьюзен делает перерыв, чтобы купить мороженое, и замечает Зака, сидящего на скамейке в парке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shortly after, Susan takes a break to buy ice cream and spots Zach sitting on a park bench.

По словам доктора Дж. Э. Тайера из Сиднея, есть две истории о том, как мороженое получило свое название.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Dr. J.E. Thayer of Sidney, there are two stories of how the sundae got its name.

Gelato Italia производит мороженое, мороженое, сорбет, Гранитное мороженое и замороженный йогурт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gelato Italia produces gelato, ice cream, sorbet, granita slush ice, and frozen yogurt.

Тиао подвергалась преследованиям со стороны посетителей-людей, включая попытки засунуть палочки от мороженого в ее дыхало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tião had suffered harassment by human visitors, including attempts to stick ice cream sticks down her blowhole.

Торт-мороженое-это торт, наполненный мороженым со слоями бисквита или крошки печенья между ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An ice cream cake is a cake filled with ice cream with layers of sponge cake or cookie crumble in between.

У Бердмена теперь есть татуировка звезды на макушке головы, у Гуччи Мане-татуировка мороженого на правой щеке, а у Лил Уэйн-татуировки на веках и лбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Birdman now sports a star tattoo on the crown of his head, Gucci Mane has an ice cream tattoo on his right cheek, and Lil Wayne has tattoos on his eyelids and forehead.

Почему мой выбор вкуса мороженого должен быть утверждением о том, что вы выбрали?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why does my choice of ice cream flavor have to be a statement about what you've chosen?

Кроме того, это явление применимо при приготовлении замораживающей смеси для использования в машине для мороженого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, this phenomenon is applicable in preparing a freezing mixture for use in an ice-cream machine.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «фруктовое мороженое». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «фруктовое мороженое» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: фруктовое, мороженое . Также, к фразе «фруктовое мороженое» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information