Художнику удалось хорошо передать сходство - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
великие художники - great artists
итальянские художники - Italian artists
художника - artist
100 современных художников - 100 contemporary painters
величайший художник - the greatest painter
видеомонитор художника - canvas monitor
некоторые художники - some artists
разносторонний /многогранный/ художник - protean artist
оказывать поддержку талантливым художникам - to patronize talanted artists
студия художника-декоратора - scene-painting studio
в значительной степени не удалось - largely failed
едва удалось избежать - narrowly avoided
это не удалось сделать - it failed to do
службы не удалось - service failed
мне удалось сохранить - i managed to save
почти удалось - almost managed
не удалось применить - failed to apply
мне удалось команды - i managed teams of
Не удалось настроить - failed to configure
не удалось остановить - failed to stem
Синонимы к удалось: вышедший, получившийся, легший, повезло, удачный, довестись, выдавшийся, подвезло, покатило
хорошо пригнанный - well-fitting
хорошо сочетающееся с другим - It goes well with others
хорошо приспособленный - well adapted
хорошо для тебя - good for you
хорошо вызревшие - well-matured
будет работать так же хорошо - will work just as well
был хорошо подходит - was a good fit
было хорошо читать - was good to read
все очень хорошо и большой - all very fine and large
как хорошо выглядеть - both look good
Синонимы к хорошо: ладно, хорошо, здорово, славно, прекрасно, красиво, чудно, пожалуй, правда, вероятно
Значение хорошо: Да, согласен, ладно.
передаточное - gearing
должны передать - have to transfer
вибрации передатчика - vibration transmitter
передаточное отношение, меньшее единицы - tall gear ratio
мощность передаточное - power gearing
передать его ему - hand it over to him
передать важное сообщение - convey an important message
передать их в - hand them in
передать окончательный отчет - transmit the final report
передать боеприпасы - pass the ammunition
Синонимы к передать: дать, подать, вручить, отдать, послать, отправить, делегировать, послать, уполномочить, изобразить
Значение передать: Отдать, вручить, сообщить кому-н..
имя существительное: similarity, resemblance, likeness, semblance, affinity, kinship, analogy, sameness, similitude, conformity
родовое сходство - affinity
идеальное сходство - perfect likeness
сходство между - similarities between
большое сходство с - great resemblance to
больше сходства - more similarities
сходства и различия - differences and similarities
имел сходство - bore a resemblance
иметь близкое сходство - bear a close resemblance
сходство взглядов - affinity of views
сходство, при котором один из сходных предметов входит в определение другого - mimetic resemblance
Синонимы к сходство: сходство, подобие, портрет, образ, обличье, личина, сродство, близость, духовное родство, взаимная склонность
Значение сходство: Подобие, соответствие в чём-н. с кем-чем-н..
No painter has ever captured her beauty. |
|
Художник пытается передать ощущение течения времени, рисуя уходящего человека. |
The artist is trying to convey a sense of passage of time by painting a human passing away. |
Художнику удалось передать характер Эйлин -смелость, самонадеянность, дерзость, свойственные натурам неглубоким или еще не знавшим поражений. |
The artist had caught her spirit quite accurately, the dash, the assumption, the bravado based on the courage of inexperience, or lack of true subtlety. |
Я даже не знаю, как объяснить, как художник, какое это приносит удовлетворение. |
I don't know how to even explain it, as an artist, how fulfilling that is. |
Или можно изменить среду обитания и то, как эти гены проявляются в эпигеноме, и передать изменения грядущим поколениям. |
Or we can change the environment, and change the expression of those genes in the epigenome and pass that on to the next generations. |
Гончар создаёт фарфор, а художник рисует на нём по отдельности. |
The potter makes the porcelain, and the painter paints on it separately. |
Ни один художник, прикованный к Земле, не смог бы вообразить столь странный и восхитительный мир. |
No painter trapped on Earth ever imagined a world so strange and lovely. |
Мистер Пикслер уполномочил меня передать вам, что он безмерно счастлив оказать услугу доброму соседу. |
Mr. Pixler instructed me to tell you that he is more than happy to help a friend and neighbor. |
Художник, которого мы наняли это сделать отказывается работать с темой толерантности. |
The artist that we hired to do this refuses to work with the theme of tolerance. |
Почему бы вам пока не передать ему что-то через меня. |
For the time being, why don't you send messages through me. |
договор или сделку, в результате которых возникает обязательство должника передать такие права. |
The same considerations apply to the assignment of other rights, such as trade receivables or investment securities. |
Передать его конструктору в качестве четвертого параметра. |
Pass it as fourth parameter to the constructor. |
Ирак должен был передать в распоряжение Комиссии для уничтожения, изъятия или обезвреживания Комиссией все вышеперечисленные запрещенные средства. |
Iraq was to yield possession to the Commission of all proscribed items mentioned above for destruction, removal or rendering harmless by the Commission. |
А через две недели министр внутренних дел приказал передать дело тайной полиции. |
And after about two weeks the Minister of the Interior ordered the secret police to take over the case. |
И ваш художник отлично пишет тело - весомость, прозрачность, ну и так далее. |
And your painter's flesh is good-solidity, transparency, everything of that sort. |
Ты не художник, и у тебя нет целостности. |
You're not artistic, and you have no integrity. |
Меня просили вам передать, что ваши друзья в Камеруне ценят любое гостеприимство, которое вы нам оказываете. |
I was told to tell you that your friends in Cameroon appreciate any hospitality that you could show us. |
Я не могу передать, насколько вы обнадежили меня! |
I can't tell you how reassuring that is. |
Потребуется согласие клиентов A, B и F, но если они пойдут на это, мы сможет передать вопрос в суд. |
Clients A, B, and F, they would have to agree, but if they went for it, we could arbitrate. |
Ну, по каким-то причинам, морпехи ждут не дождутся передать этого парня нам. |
Well, for some reason, the Marines said they couldn't wait to hand this guy over to us. |
Some things you can't delegate, even a piece of. |
|
Просим у вас разрешение передать Эскулапу проект этой двойной манипуляции и передачи ему всего досье. |
We request the authorization to submit to Aesculapius the project of this double manipulation and to transmit File 51 to him. |
После довольно продолжительного колебания Джонс ответил наконец, что у него есть крупная сумма, принадлежащая Софье, и он желал бы передать ей эти деньги в собственные руки. |
Here Jones hesitated a good while, and at last answered, He had a considerable sum of money of hers in his hands, which he desired to deliver to her. |
Я собираюсь загипнотизировать свидетеля, который не может вспомнить подозреваемого, и мне нужен художник. |
I'm going to be hypnotizing a witness who can't remember a suspect, and I need a sketch artist. |
Но я могу бесплатно передать тебе жидкости для корректора. |
But I can get you free White-Out. |
It's not very often an artist considers another better than he. |
|
И теперь я хочу передать право моей любимой первой жене, я зову её так, чтобы она радовалась, разрезать ленточку и объявить, что ресторан открыт. |
I would now like to hand over to my lovely first wife, I call her that to keep her on her toes, to cut the ribbon and declare this restaurant open. |
You can make the video available to the media. |
|
чтобы передать приказ о королевском портрете. |
I came to deliver an order for the Royal Portrait. |
This piece was influenced by Roy Lichtenstein, the artist cited... |
|
Используя серверы КТП, мы можем передать его всем одновременно. |
By using CTU servers, we can distribute it simultaneously to everyone. |
Мы обязуемся поймать их и передать в руки правосудия. |
Once we find them, we will have justice! Ernest will be put on trial! |
Тем не менее Каупервуд поблагодарил Десмаса за заботу, а также за разрешение передать ему простыни и принадлежности туалета, которые он только что получил. |
Nevertheless, he now thanked Desmas for this, as well as for the sheets and the toilet articles which had just been brought in. |
Это же лучший способ передать привет всем этим комарам, пчелкам, медведям, змеям, опоссумам, ядовитым дубам, и, наконец, подросткам с гитарами. |
You be sure and say hello to all the mosquitoes, bees, bears, snakes, possums, poison oak, oh, and last, but not least, teenagers with guitars. |
Ты разве никогда не слышала, что истинный художник изображает во всем только самого себя? |
Didn't anybody ever tell you... that the true artist... only ever depicts himself? |
Вы могли бы передать его через доверенное лицо. |
You could have given it by proxy. |
Том меня разбудил и сказал, что передать. - Она замолчала, подчеркивая этим значительность своей роли. |
Tom, he got me up an' he tol' me what to tell you. She paused to let her importance be apparent. |
Меня попросили передать тебе маленький подарок в знак признательности. |
I've been asked to give you this small token of our appreciation. |
Джордж и художник Фил Норвуд сотрудничали над многими проектами реквизита, создавая обновленные и более гладкие версии оригинальных серийных коммуникаторов и фазеров. |
George and artist Phil Norwood collaborated on many of the prop designs, creating updated and sleeker versions of the original series communicators and phasers. |
Выставив свои работы в нескольких галереях в конце 1950-х годов, он начал получать признание как влиятельный и противоречивый художник. |
After exhibiting his work in several galleries in the late 1950s, he began to receive recognition as an influential and controversial artist. |
Хорошо было не быть частью прошлого и быть принятым как художник. |
It was good to not be a part of a past and being accepted as an artist. |
8 мая CBS решила передать пилота, а также отменить другую серию Дэвида Шора в сети, Battle Creek. |
On May 8, CBS decided to pass on the pilot, while also canceling David Shore's other series on the network, Battle Creek. |
Мы должны доверять вещателю и телевизионной программе, чтобы передать эти рейтинги,а затем это будет зависеть от родителей, чтобы решить, что зритель усмотрит. |
We should put the trust into the broadcaster and television program to relay these ratings and then it'd be up to the parents to decide upon that viewer discretion. |
Чтобы достичь эстетики 1990-х годов, Дэвис сначала попытался использовать методы пост-продакшн, чтобы передать внешний вид периода, но обнаружил, что это просто смягчает образ. |
To achieve the 1990s aesthetic, Davis first attempted to utilize post-production techniques to convey a period look, but found that it just softened the image. |
Она была одной из двух детей, ее брат Салах Чауи-известный художник, который живет в Виши, Франция. |
She was one of two children, her brother Salah Chaoui is a renowned artist who resides in Vichy, France. |
Частная компания должна принять специальное постановление о ее перерегистрации и передать копию постановления вместе с бланком заявления регистратору. |
A private company must pass a special resolution that it be so re-registered and deliver a copy of the resolution together with an application form to the Registrar. |
Как и предыдущий художник-постановщик, Стромберг стремился сбалансировать использование практических и компьютерных эффектов. |
As a previous production designer, Stromberg sought to balance the use of practical and computer-generated effects. |
Иногда художник оставляет часть изображения нетронутой, заполняя оставшуюся часть. |
Sometimes the artist leaves a section of the image untouched while filling in the remainder. |
К экспедиции были прикреплены ботаник Роберт Браун, Ботанический художник Фердинанд Бауэр и пейзажист Уильям Уэстолл. |
Attached to the expedition was the botanist Robert Brown, botanical artist Ferdinand Bauer, and landscape artist William Westall. |
Его взял к себе наставник, художник Ичирюсай Мадараме. |
He was taken in by his mentor, the painter Ichiryusai Madarame. |
Художник Ричард Корбен объединил их в своей адаптации 2012 года после адаптации каждого по отдельности. |
Artist Richard Corben combined them in his 2012 adaptation after adapting each on their own. |
Художник смог закончить пану за один день, находясь в особняке Тенишевой в Талашкино. |
The painter was able to finish Pan in one day while being in Tenisheva’s mansion in Talashkino. |
Платформе PledgeMusic был номинирован на SoundCtrl 2013 года Лучший художник в награду поддержки. |
PledgeMusic was nominated for SoundCtrl's 2013 Best in Artist Support award. |
4 марта Дэвис был удостоен премии Художник года в Гарвардском университете. |
On March 4, Davis was awarded the Artist of the Year Award at Harvard University. |
Два вазописца использовали этот мотив так последовательно, что им дали псевдонимы художник Беллерофонт и художник Химера. |
Two vase-painters employed the motif so consistently they are given the pseudonyms the Bellerophon Painter and the Chimaera Painter. |
Норвежский художник Хальфдан Эгедиус умер от актиномикоза 2 февраля 1899 года. |
The Norwegian painter Halfdan Egedius died from actinomycosis on 2 February 1899. |
Художник Пауль Клее был профессором Баухауза. |
Painter Paul Klee was a faculty member of Bauhaus. |
Шведский художник Монс Вранге использовал концепцию фокус-группы в своей работе The Good Rumor Project. |
Swedish artist Måns Wrange has used the concept of the focus group in his work The Good Rumor Project. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «художнику удалось хорошо передать сходство».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «художнику удалось хорошо передать сходство» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: художнику, удалось, хорошо, передать, сходство . Также, к фразе «художнику удалось хорошо передать сходство» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «художнику удалось хорошо передать сходство» Перевод на испанский
› «художнику удалось хорошо передать сходство» Перевод на хинди
› «художнику удалось хорошо передать сходство» Перевод на немецкий
› «художнику удалось хорошо передать сходство» Перевод на французский
› «художнику удалось хорошо передать сходство» Перевод на итальянский
› «художнику удалось хорошо передать сходство» Перевод на арабский
› «художнику удалось хорошо передать сходство» Перевод на узбекский