Церемония подъёма государственного флага - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Церемония подъёма государственного флага - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
morning colors
Translate
церемония подъёма государственного флага -

- церемония [имя существительное]

имя существительное: ceremony, rite, circumstance, form

- подъема

recovery



Монарх Канады имеет в своем распоряжении государственный Ландау в Оттаве для проведения церемониальных процессий от Ридо-Холла до парламентского холма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The monarch of Canada has a state landau at his or her disposal in Ottawa for ceremonial processions from Rideau Hall to Parliament Hill.

Фам Хак Су был назначен главным образом на церемониальную должность главы государства Южного Вьетнама высшим национальным советом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pham Khac Suu was appointed to the largely ceremonial position of Head of State of South Vietnam by the High National Council.

Он исполняет свои обязанности на государственных церемониях под руководством лорда Великого камергера, лорда-камергера и графа-Маршала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He performs his duties at State Ceremonies under the authority of the Lord Great Chamberlain, the Lord Chamberlain and the Earl Marshal.

Некоторые из этих законов включали возможность для пары провести официальную церемонию, санкционированную государством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of these laws included the option for a couple to have a formal, state-sanctioned ceremony.

Другие члены императорской семьи выполняют церемониальные и общественные обязанности, но не играют никакой роли в государственных делах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other members of the Imperial Family perform ceremonial and social duties, but have no role in the affairs of government.

Президент Бангладеш является церемониальным главой государства, полномочия которого включают подписание законопроектов, принятых парламентом в качестве закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The President of Bangladesh is the ceremonial head of state whose powers include signing bills passed by parliament into law.

Почтальоны рисуют церемониальные транспортные средства в случаях государственной важности, таких как государственные похороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Postilions draw ceremonial vehicles on occasions of national importance such as state funerals.

Планше также участвовал в государственных церемониях в Англии; в 1856 году он и другие офицеры армии провозгласили мир после окончания Крымской войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Planché also participated in state ceremonial within England; in 1856 he and other officers of arms proclaimed peace following the conclusion of the Crimean War.

Хотя, холодно вежливые друг к другу, они отказывались ехать в одном экипаже даже на государственные церемонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though, coldly polite to each other, they refused to share the same carriage even for the ceremonies of the state.

Перри, Розелла и мать Комо, Люси, присутствовали на торжественных церемониях и банкете, устроенных в Государственной Оружейной палате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perry, Roselle, and Como's mother, Lucy, attended the ceremonies and banquet held at the State Armory.

В книге рассматриваются многие элементы балийской жизни, такие как церемонии кремации, которые многие не считают частью государственного аппарата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The book is a consideration of many elements of Balinese life, such as cremation ceremonies, that many would not consider a part of a state apparatus.

В Доклассическую эпоху, или период становления, развивалась крупномасштабная церемониальная архитектура, письменность, города и государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Preclassic Era, or Formative Period, large-scale ceremonial architecture, writing, cities, and states developed.

Церемониальным главой государства был президент Гази Машаль Аджиль Аль-Явер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ceremonial head of state was President Ghazi Mashal Ajil al-Yawer.

Кроме того, начиная с правления Мунджонга, они выступали на официальных церемониях государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, beginning in the reign of Munjong, they performed at official ceremonies of the state.

Как глава государства, Сианук взял на себя различные церемониальные обязанности короля, такие как проведение публичных аудиенций и проведение королевской церемонии пахоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the head of state, Sihanouk took over various ceremonial responsibilities of the king, such as holding public audiences and leading the Royal Ploughing Ceremony.

Начало его российское государственное телевидение во время церемонии открытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russian state television started on it during the opening ceremony.

Синяя парадная форма надевается во время церемоний смены командования, парадов и смотров, когда воздаются особые почести, включая государственные визиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Full dress blue is worn during change of command ceremonies, parades, and reviews when special honours are being paid, including state visits.

С момента принятия конституции 1947 года роль императора была делегирована церемониальному главе государства, лишенному даже номинальных политических полномочий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the enactment of the 1947 constitution, the role of the Emperor has been delegated to a ceremonial head of state without even nominal political powers.

В результате государственные чины - это всего лишь подставные лица, Полезные только для формальностей и церемониальных случаев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, governmental dignities are mere figureheads, useful only for formalities and ceremonial occasions.

Церемония кремации была самым большим и самым показным из государственных ритуалов, в котором участвовали все политические иждивенцы лорда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cremation ceremony was the largest and most ostentatious of the state rituals, attended by all the political dependants of a lord.

Государственная религиозная практика включала как храмовые ритуалы, связанные с культом божества, так и церемонии, связанные с божественным царствованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

State religious practice included both temple rituals involved in the cult of a deity, and ceremonies related to divine kingship.

Прамбанан служил царским храмом царства Матарам, где проводились большинство государственных религиозных церемоний и жертвоприношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prambanan served as the royal temple of the Kingdom of Mataram, with most of the state's religious ceremonies and sacrifices being conducted there.

В Уоллабут-Бей состоялась церемония посвящения, и государство проголосовало за то, чтобы предоставить обществу 1000 долларов на строительство памятника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A dedication ceremony was held at Wallabout Bay and the state voted to provide the Society $1,000 to build a monument.

Сианук был назначен главой государства на церемониальную должность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sihanouk was appointed as its Head of State, a ceremonial position.

12 июня 1927 года Маркони женился на Марии Кристине на государственной службе, а 15 июня состоялась религиозная церемония.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 12 June 1927 Marconi married Maria Cristina in a civil service, with a religious ceremony performed on 15 June.

Новые государственные награды и награды могут быть учреждены президентом, который также вручает эти награды получателям на официальной церемонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New state honors and awards can be established by the President, who also presents these honors to the recipients in an official ceremony.

В церемонии традиционно принимают участие великие государственные деятели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Great Officers of State traditionally participate during the ceremony.

При согласовании договоров и других важных государственных дел мед часто преподносился в качестве церемониального подарка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When agreeing on treaties and other important affairs of state, mead was often presented as a ceremonial gift.

Во время государственных и церемониальных похорон в Соединенном Королевстве похороны покойного проходят в Вестминстер-холле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In state and ceremonial funerals in the United Kingdom, the lying-in-state takes place in Westminster Hall.

Там стояла женщина-яхромей, одетая в замысловатый церемониальный шлем и тисненый плащ государственного служащего высокого ранга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Yycroman female stood there, dressed in the elaborate ceremonial helmet and tooled cloak of a high-ranking government official.

Он может появляться вместо вас на церемониях, обязательность которых временами вмешивается в дела государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He could appear in your stead at ceremonial obligations that interfere with more pressing affairs of state.

Он прибыл в Москву 27 июня на торжественную церемонию приветствия, ликующие толпы и государственный ужин в Большом Кремлевском дворце в тот же вечер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He arrived in Moscow on June 27 to a welcome ceremony, cheering crowds, and a state dinner at the Grand Kremlin Palace that evening.

Гимн был исполнен во время торжественных церемоний открытия и закрытия, а также встреч, посвященных государственным праздникам в Башкортостане и в России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The anthem has been performed during the opening and closing ceremonies and meetings dedicated to the state holidays in Bashkortostan and in Russia.

Эта традиция была возрождена в 2011 году, когда Пирот килим был вновь представлен для государственных церемоний в Сербии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This tradition was revived in 2011 when Pirot kilims were reintroduced for state ceremonies in Serbia.

Изабель хотела провести скромную и частную церемонию похорон, но в конце концов согласилась на просьбу французского правительства О государственных похоронах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isabel wished to hold a discreet and private burial ceremony, but she eventually agreed to the French government's request for a state funeral.

На церемонии подписания также присутствовали заместитель помощника государственного секретаря по Кубе и Венесуэле Кэрри Филипетти и помощник администратора USAID по странам Латинской Америки и Карибского бассейна Джон Барса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also present were Deputy Assistant Secretary of State for Cuba and Venezuela Carrie Filipetti and USAID Assistant Administrator for Latin America and the Caribbean John Barsa.

Основными лютеранскими и Православными Церквами являются национальные церкви Финляндии, выполняющие особую роль, например, в государственных церемониях и школах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main Lutheran and Orthodox churches are national churches of Finland with special roles such as in state ceremonies and schools.

На государственных церемониях добавляется белый плюмаж из шерсти буйвола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On state ceremonies, a white buffalo hair plume is added.

Первая такая церемония состоялась 4 июня 1970 года в Кливлендском государственном университете под руководством Ллойда Чэнси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first such ceremony occurred on June 4, 1970, at the Cleveland State University under the supervision of Lloyd Chancy.

Церемониальные главы государств обычно действуют как дипломаты от имени своей нации, обычно следуя указаниям своего главы правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ceremonial heads of state commonly act as diplomats on behalf of their nation, usually following instructions from their head of Government.

После избрания Горбачева Генеральным секретарем Громыко лишился поста министра иностранных дел и был назначен на во многом церемониальный пост главы государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following Gorbachev's election as General Secretary, Gromyko lost his office as foreign minister and was appointed to the largely ceremonial office of head of state.

Во время церемонии монарх, облаченный в церемониальную мантию, восседает на государственном стуле на возвышении напротив членов Генеральных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the ceremony, the monarch, wearing a ceremonial mantle, is seated on a chair of state on a raised dais opposite members of the States General.

Важной церемониальной ролью президента является вручение государственных наград.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An important ceremonial role of the President is awarding state awards.

18 июня почетный караул армии США сопровождал ирландского государственного министра пола Кихо на церемонии возложения венков к могиле Кеннеди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On June 18, a U.S. Army honor guard accompanied Irish Minister of State Paul Kehoe, T.D., in a wreath-laying ceremony at the Kennedy grave site.

Долгое время во время государственных церемоний использовался военный Land Rover 109 с открытым верхом, но его заменил Land Cruiser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a long time an open top military Land Rover 109 was used during state ceremonies but it was replaced by the Land Cruiser.

Мы стремимся к лучшему будущему, новому Египту и второй республике, - сказал Мурси во время торжественной церемонии, показанной в прямом эфире на государственном телевидении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We aspire to a better tomorrow, a new Egypt and a second republic, Morsi said during a solemn ceremony shown live on state television.

Я одобряю просвещение в любом прявлении, но это подрывает авторитет церкви и государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I admire learning wherever it is to be found, but this amounts to an attack on the authority of church and state.

Государства - участники НАФТА могут свободно заключать соглашения с иностранными партнерами, и в частности развивающимися странами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its member States remain free to enter into agreements with foreign partners, in particular developing countries.

При этом 86 процентов экспорта и 70 процентов импорта этих стран приходилось на долю государств - членов Совета сотрудничества стран Залива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eighty-six per cent of the exports were from the Gulf Cooperation Council, which also accounted for 70 per cent of all imports into ESCWA member countries.

Суд не является более высокой инстанцией и в его состав входит равное число судей от каждого государства - участника Государственного союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Court was not a higher instance and comprised an equal number of judges from each member state.

Как было отмечено судьей Швебелем, предыдущим Председателем Суда, сегодня к услугам Международного Суда прибегают государства всего мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As has already been observed by Judge Schwebel, the immediate past President of the Court, the International Court of Justice today is universal in its clientele.

Но ЕС – это не страна: это неполное объединение суверенных государств, которому не пережить десяти или более лет экономического застоя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the EU is not a country; it is an incomplete association of sovereign states that will not survive a decade or more of stagnation.

Этот период характеризуется урбанизацией, появлением независимых городов-государств и контактом с другими Мезоамериканскими культурами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This period is characterized by urbanisation, the emergence of independent city-states, and contact with other Mesoamerican cultures.

В Ханаане он получал дань от некоторых городов-государств, которые посещал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Canaan, he received the tribute of some of the city states he visited.

Сербское руководство выступало за федеративное решение, в то время как хорватское и словенское руководство выступало за Союз Суверенных Государств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Serbian leadership favoured a federal solution, whereas the Croatian and Slovenian leadership favoured an alliance of sovereign states.

В настоящее время проводится политика децентрализации институтов Африканской федерации, с тем чтобы они стали общими для всех государств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a policy in effect to decentralize the African Federation's institutions so that they are shared by all the states.

Если бы они также любили свободу и не могли терпеть господства восточных государств, то были бы оправданы в гражданской войне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the pair returned to Kuka, Denham found Clapperton there, all but unrecognizable.

Исследование 2013 года воспроизвело этот вывод, даже после контроля за различными базовыми показателями суицидального поведения со стороны государств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2013 study reproduced this finding, even after controlling for different underlying rates of suicidal behavior by states.

Отчасти это связано с отсутствием прецедентов в отношении непризнанных, но все еще конституционно функционирующих государств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This partially stems from the lack of precedents regarding derecognized, but still constitutionally functioning states.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «церемония подъёма государственного флага». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «церемония подъёма государственного флага» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: церемония, подъёма, государственного, флага . Также, к фразе «церемония подъёма государственного флага» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information