Церемония гражданского свадьбы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Церемония гражданского свадьбы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
civil wedding ceremony
Translate
Церемония гражданского свадьбы -

- церемония [имя существительное]

имя существительное: ceremony, rite, circumstance, form



Реформистский, Реконструкционистский и гуманистический иудаизм также не требует религиозной церемонии развода отдельно от гражданского развода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reform, Reconstructionist, and Humanistic Judaism also do not require a religious divorce ceremony separate from a civil divorce.

Церемония проводится местным регистратором актов гражданского состояния или назначенным должностным лицом, и обычно предоставляется памятный сертификат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ceremony is performed by the local civil registrar or an appointed official and a commemorative certificate is usually provided.

Додкотт-кум-Уилксли-гражданский приход в унитарной власти Восточного Чешира и церемониального графства Чешир, Англия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dodcott cum Wilkesley is a civil parish in the unitary authority of Cheshire East and the ceremonial county of Cheshire, England.

Это подразделение, созданное в 1899 году, сегодня представляет собой сокращенный контингент из примерно сорока добровольцев, занятых в основном гражданской обороной и церемониальными обязанностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Raised in 1899, the unit is today a reduced force of about forty volunteer soldiers, primarily concerned with civil Defence and ceremonial duties.

Песня была написана для бойфренда Хейса Ричарда Каллена, за которого он женился на церемонии гражданского партнерства в Лондоне 19 июня 2006 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The song was written for Hayes's boyfriend Richard Cullen, whom he married in a civil partnership ceremony in London on 19 June 2006.

Хотя пробковые шлемы в основном ограничиваются военными церемониями, гражданские лица все еще носят белые смокинги или даже Красную морскую экипировку по случаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although pith helmets are mostly confined to military ceremonies, civilians still wear white dinner jackets or even Red Sea rig on occasion.

Гражданская церемония наречения-это церемония, практикуемая местными советами в Соединенном Королевстве, чтобы обеспечить нерелигиозную альтернативу для семей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The civil naming ceremony is a ceremony practiced by local councils in the United Kingdom to provide a non-religious alternative for families.

Если такое лицо впоследствии подает заявление на получение британского гражданства путем регистрации или натурализации, то присутствие на церемонии обязательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If such a person subsequently applies for British citizenship by registration or naturalisation, attendance at a ceremony is required.

Он женился на Эвелине Яхимек на гражданской церемонии в 2012 году и в монастыре в 2013 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He married Ewelina Jachymek in a civil ceremony in 2012, and in a convent in 2013.

Гражданские церемонии наречения не имеют юридической силы и отделены от регистрации рождения, которая является юридическим требованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Civil naming ceremonies have no legal standing and are separate from birth registration which is a legal requirement.

Президент Грузии Саломе Зурабичвили, которая должна была присутствовать на церемонии, уехала рано из-за гражданских беспорядков в столице Грузии Тбилиси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Georgian President Salome Zourabichvili, who was due to attend the ceremony, left early due to the civil unrest in the Georgian capital of Tbilisi.

Они поженились 9 августа 1985 года, более чем через год после того, как Поллард начал шпионить для Израиля, на гражданской церемонии в Венеции, Италия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They married on August 9, 1985, more than a year after Pollard began spying for Israel, in a civil ceremony in Venice, Italy.

Этот коллоквиум был отчасти протестом против позиции университета по предотвращению проведения церемоний гражданского партнерства в кампусе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This colloquium was in part a protest against the university's stance to prevent civil partnership ceremonies from taking place on campus.

Вскоре после полуночи 29 апреля он женился на Еве Браун во время небольшой гражданской церемонии в картографическом зале фюрербункера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shortly after midnight on 29 April, he married Eva Braun in a small civil ceremony in a map room within the Führerbunker.

Добро пожаловать на церемонию предоставления гражданства Соединённых Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Welcome to the United States citizenship and naturalization ceremony.

Из-за трехмесячного ожидания всех гражданских церемоний в Ирландии ожидалось, что первые церемонии гражданского партнерства состоятся в апреле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the three-month waiting period for all civil ceremonies in Ireland, it had been expected that the first civil partnership ceremonies would take place in April.

Церемонию регистрации гражданского брака, равно как и венчание в церкви (за исключением некоторых религий и вероисповеданий), могут проводить мужчины или женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In both civil and church weddings (with the exception of certain religion and denominations), celebrants can be males or females.

Бракосочетание состоялось на гражданской церемонии в Сент-Хелиере на Джерси в начале октября 1895 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The marriage took place in a civil ceremony at Saint Helier on Jersey in early October 1895.

Она прожила в гражданском браке с вашей клиенткой 10 лет, у них была брачная церемония.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She lived with a common-law arrangement with your client for ten years. Had a committment ceremony.

Макартур женился на Джин Фэрклот на гражданской церемонии 30 апреля 1937 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MacArthur married Jean Faircloth in a civil ceremony on 30 April 1937.

Церемония вступает в противоречие со штампом на карточке гражданства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ceremony conflicts with the stamping of the citizenship card.

Колчестерская городская стража была основана в 2001 году для обеспечения церемониальной охраны мэра Колчестера и города для проведения гражданских мероприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colchester Town Watch was founded in 2001 to provide a ceremonial guard for the mayor of Colchester and for the town for civic events.

Шаман выполняет различные ритуалы, церемонии и помогает в ситуациях гражданских споров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shaman performs various rituals, ceremonies, and helping with civil dispute situations.

После Гражданской войны академические регалии обычно носили только на церемониях или при представлении учебного заведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the Civil War, academic regalia was generally only worn at ceremonies or when representing the institution.

На гражданской церемонии не принято давать клятв религиозного характера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a civil service, we don't make vows of a religious nature.

Три гаубицы используются артиллерийской батареей Норвичского университета, а также пушкой времен Гражданской войны, используемой для церемоний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three howitzers are used by Norwich University's Norwich Artillery Battery, along with a Civil War-era cannon used for ceremonies.

Лица из Ирландской Республики, родившиеся до 1949 года и получившие статус британского подданного в соответствии со статьей 31 Закона 1981 года, не обязаны присутствовать на церемонии получения гражданства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Persons from the Republic of Ireland born before 1949 reclaiming British subject status under section 31 of the 1981 Act do not need to attend a citizenship ceremony.

Они поженились на гражданской церемонии 13 ноября 1880 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were married in a civil ceremony on 13 November 1880.

После девяти лет совместной работы Калман и ее партнер Ли, который также является адвокатом, провели церемонию гражданского партнерства в 2012 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After nine years together, Calman and her partner Lee, who is also a lawyer, had a civil partnership ceremony in 2012.

Это подразделение, созданное в 1899 году, сегодня представляет собой сокращенный контингент из примерно сорока добровольцев, занятых в основном гражданской обороной и церемониальными обязанностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Raised in 1899, the unit is today a reduced force of about forty volunteer soldiers, primarily concerned with civil Defence and ceremonial duties.

Они поженились 23 марта 1891 года в доме ее родителей в Нью-Йорке на гражданской церемонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were married on March 23, 1891, at the home of her parents in New York City in a civil ceremony.

Он женился на принцессе Швеции Астрид на гражданской церемонии в Стокгольме 4 ноября 1926 года, а затем на религиозной церемонии в Брюсселе 10 ноября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He married Princess Astrid of Sweden in a civil ceremony in Stockholm on 4 November 1926, followed by a religious ceremony in Brussels on 10 November.

Гражданская и религиозная церемонии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A civil service and a religious ceremony?

Воздушное нападение на Шанхай стало одной из первых в истории массированных бомбардировок гражданских объектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The attack on Shanghai was one of the first... civilian bombing raids in history It left thousands homeless

Тогда я налагаю на вас штраф на сумму, которую вы внесёте за причинённый гражданский ущерб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I'd fine you the amount that you deposited to sue for civil damages

Технический комитет пересмотрел матричную таблицу на основе информации, представленной гражданским обществом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The technical committee has revised the matrix based on input from civil society.

Трамп выбрал кандидата на пост Генерального прокурора, сенатора от штата Алабама Джеффа Сессии, которого мало волнуют законы о гражданских правах или иммиграции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trump’s pick for Attorney General, Alabama Senator Jeff Sessions, cares little for civil-rights laws or immigration.

«Одно из гражданских применений это сбор космического мусора, — говорит Соков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One civilian application is to collect all the space junk, says Sokov.

Она давно уже была влюблена в полувоенного человека, который сам себя называл гражданским чиновником военного ведомства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a long time already she had been in love with a semi-military man, who called himself a civic clerk in the military department.

Самаритянин принадлежит третьей стороне, одно это поможет вам справиться со следующим скандалом вокруг гражданских свобод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Samaritan is privately owned by a third party, one that can shoulder the blame for your next civil liberties scandal.

В дополнение к комплекту команды у нас на борту 63 гражданских Тигра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to a full crew, we got 63 civilian Tigers.

Кабанас-де-Тавира-молодой гражданский приход в муниципалитете Тавира, отделенный от соседнего прихода Консейсан 20 июня 1997 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cabanas de Tavira is a young civil parish in the municipality of Tavira, de-annexed from the neighbouring parish of Conceição on 20 June 1997.

Гражданская война в США сильно повлияла на Джорджтаун, когда 1141 студент и выпускник завербовались в ту или иную армию, а армия Союза реквизировала университетские здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. Civil War greatly affected Georgetown as 1,141 students and alumni enlisted in one army or the other, and the Union Army commandeered university buildings.

Обертки для ног выпускались армиями и носились солдатами на протяжении всей истории, часто спустя долгое время после того, как гражданские лица заменили их носками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Footwraps were issued by armies and worn by soldiers throughout history, often long after civilians had replaced them with socks.

Такие картины, как регентши дома престарелых и Гражданская гвардия, демонстрируют эту технику в полной мере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pieces such as The Regentesses of the Old Men's Alms House and the civic guard paintings demonstrate this technique to the fullest.

Он также считает, что правильнее считать это гражданским конфликтом между националистами и юнионистами, который англичане рассматривали как полицейскую акцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also considers that it is more accurate to consider it a civil conflict between nationalists and unionists that was dealt with as a police action by the British.

К настоящему времени событий игры, гражданская война в Outworld достигла своего пика, с Outworld беженцы мигрируют в Earthrealm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the present time of the game's events, the civil war in Outworld has reached its peak, with Outworld refugees migrating to Earthrealm.

Гражданская война ослабила финский парламент; он превратился в крупную палату, в которую вошли только три представителя социалистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Civil War weakened the Finnish Parliament; it became a Rump Parliament that included only three socialist representatives.

После кризиса гражданская власть возрождается, культурное самовыражение перенаправляется на общественные цели, и люди начинают позиционировать себя как членов более крупной группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the crisis, civic authority revives, cultural expression redirects towards community purpose, and people begin to locate themselves as members of a larger group.

Гражданская война произошла на ранних стадиях промышленной революции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Civil War occurred during the early stages of the industrial revolution.

Известный адвокат и борец за гражданские свободы Кларенс Дэрроу услышал историю увольнения Мэри и изо всех сил старался помочь молодой женщине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prominent attorney and civil libertarian Clarence Darrow heard the story of Mary's dismissal and went out of his way to aid the young woman.

Военная полиция была заменена Гражданскими силами, и свобода печати была разрешена в ограниченной степени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The military police were replaced by a civilian force, and freedom of the press was permitted to a limited extent.

По данным переписи населения 2011 года, население было включено в Гражданский приход Равенстоун вместе со Снибстоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the 2011 census the population was included in the civil parish of Ravenstone with Snibston.

Только в 1929 году было предпринято 40 попыток полетов, причем все они были совершены гражданскими лицами, и девять из них превзошли рекорд вопросительного знака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1929 alone 40 flights were attempted, all by civilians, and nine succeeded in surpassing Question Mark's record.

Во Франции, Италии и Португалии гражданские врачи должны быть членами Ордена врачей, чтобы практиковать медицину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In France, Italy and Portugal, civilian physicians must be members of the Order of Physicians to practice medicine.

Крупные гражданские учреждения, такие как школы, парки и музеи, также расширили свои масштабы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Major civic institutions such as schools, parks, and museums, also expanded in scope.

Бинокли, сконструированные для общего военного использования, как правило, более прочны, чем их гражданские аналоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Binoculars constructed for general military use tend to be more rugged than their civilian counterparts.

Гражданский двигатель General Electric CF6 использовал производную конструкцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The civil General Electric CF6 engine used a derived design.

Они считали, что коалиция намеренно наносит удары по гражданским объектам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They believed that the coalition was intentionally striking civilian targets.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Церемония гражданского свадьбы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Церемония гражданского свадьбы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Церемония, гражданского, свадьбы . Также, к фразе «Церемония гражданского свадьбы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information