Четкость в углах - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: definition, clarity, precision, preciseness, legibility, neatness, relief, relievo
четкость краев - marginal sharpness
четкость разделения - accuracy of separation
четкость ректификации - rectification sharpness
четкость рисунка - sharpness of design
четкость сепарирования - fineness of separation
четкость изображения - image clarity
уменьшать четкость изображения - fade the picture out
исключительная четкость - exceptional clarity
четкость в мелких деталях - H.F. definition
четкость на краях - edge resolution
Синонимы к четкость: уверенность, точность, ясность, определенность, резкость, выразительность, наглядность, корректность, конкретность
обращаться в паническое бегство - stampede
в добром здравии - in good health
в понедельник ночью - on Monday night
бакалавр наук в области технологии строительства - bachelor of science in construction technology
фотоотпечаток, растрированный в процессе съемки полутонового оригинала - screened photo print
еда в коробочках - box meal
светодиод в области видимого излучения - visible light emitting diode
в следующие - in the following
генератор лексических анализаторов в системе UNIX - a generator of lexical analyzers UNIX system
за исключением случаев, предусмотренных в данном соглашении - except as specifically provided herein
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
внешний угол - outer corner
срезать угол - cut off an angle
угол наклона коллектора - collector tilt
отклонение на большой угол - large-angle deflection
угол входного направляющего аппарата - inlet guide vane angle
угол касания - contact angle
угол ориентации - orientation angle
угол поправки на ветер - wind correction angle
угол рыхления - ripping angle
угол установившегося набора высоты - constant climb angle
Синонимы к угол: угол, вершина, закоулок, уголок, край, ребро, грань, кант, кайма, укромное место
Антонимы к угол: плавная линия, сарай
Olivetti spoke now with the efficient rattle of a field officer. |
|
Сам архиепископ был в рядах ирландцев на Пяти Углах. |
The Archbishop himself, shoulder to shoulder with half the Irish in the Five Points. |
Вскоре, однако, всем стало ясно, что между этими двумя существует какая-то близость: обитатели дома фрау профессорши стали замечать, как они шепчутся в темных углах. |
Soon, however, there could be no doubt that there was something between the pair, and other people in the Frau Professor's house saw them lurking in dark places. |
Скорость расплава самая высокая в центре матрицы, а самая медленная на краях и углах из-за трения между расплавом и стенками матрицы. |
The velocity of the melt is highest at the center of the die, and slowest at the edges and corners due to friction between the melt and die walls. |
Чистые дельтовидные крылья демонстрируют разделение потока на больших углах атаки и высокое лобовое сопротивление на малых скоростях. |
Pure delta wings exhibit flow separation at high angles of attack and high drag at low speeds. |
Он ехал к победе, когда в трех углах от клетчатого флага у его машины кончилось горючее. |
He was cruising to victory when his car began to run out of fuel three corners from the chequered flag. |
His china-blue eyes crinkled at the corners. |
|
Воздух наполнен благоуханием свежеспиленной древесины, разносимым ветром, особенно резким и коварным на углах улиц. |
The air smells sharp as new-cut wood, slicing low and sly round the angles of buildings. |
Все края и поверхности предметов в тактической рубке, казалось, выделялись с неестественной четкостью. |
All the edges and surfaces of the tac room seemed to stand out with unnatural clarity. |
Один из четырех сенсоров отвалился, и четкость изображения на экранах упала. |
One of her four sensors went down, and her screens lost some of their sharpness. |
Эти четыре области соответствуют четырем областям в углах ракурса мастер-слайда тезисов. |
These four areas correspond to the four areas in the corners of the handout master view. |
Щелкните изображение или коснитесь его, чтобы отобразить небольшие круглые маркеры в его углах. |
Click or tap the picture to display a small circular sizing handle at each corner of the picture. |
Красное и багровое пятна покоились на подлинных фигурках химер, свернувшихся в углах камина, который никогда не топили. |
A red spot of light and a purple one rested respectively upon two genuine gargoyles squatting at the corners of a fireplace that had never been used. |
Произнес он эту сентенцию с такой отточенной четкостью, словно был полномочным посланником и каждое его слово могло иметь важные последствия. |
And he delivered this statement with as much careful precision as if he had been a diplomatic envoy whose words would be attended with results. |
Я следила мысленным взором за призраком, туманные очертания которого наконец стали приобретать какую-то четкость. |
I was following a phantom in my mind, whose shadowy form had taken shape at last. |
Гораздо больше шансов убить маму Говарда у устойчивых к антибиотикам супер-бактерий, прячущихся во всех углах и трещинах этой больницы. |
What's more likely going to kill Howard's mother are the antibiotic-resistant super-bugs festering in every nook and cranny of this hospital. |
— Поразительное заведение — почта! — сказала она.— Эта четкость, распорядительность! |
The post-office is a wonderful establishment! said she.—The regularity and despatch of it! |
He obeyed with military precision. |
|
Хочу внести четкость – Бодлеровское состояние останется под моим надзором до совершеннолетия Вайолет. |
I want to emphasize straightaway that the Baudelaire fortune will still be under my supervision until Violet comes of age. |
Четыре строчки обозначались там с неумолимой четкостью. |
There were the four lines outlined with inexorable clearness. |
В темных углах что-то копошилось, одинокие фигуры странно взмахивали руками. |
There were little stirs in the dark corners, solitary men or women gesturing their hands. |
Во всех углах комнаты высокие пальмы, изящно раскинув листья, тянулись до потолка и взметали каскадами свои широкие вершины. |
In each of the four corners of the room tall palms unfolded their elegantly shaped leaves, rising to the ceiling, and there spreading fountain-wise. |
На полках вдоль стен, на полу, во всех углах, всюду было разбросано железное старье -какие-то огромные ржавые инструменты причудливой формы, поломанная, помятая утварь. |
On shelves along the walls, or hanging from nails, or tossed into corners, she saw rusty iron, battered implements and huge tools. |
Запомни, все заключается в углах, правильных углах, конечно. |
REMEMBER, IT'S ALL ABOUT THE ANGLES, THE RIGHT ANGLE, OF COURSE. |
В углах губ пузырьками вскипала пена, лицо пылало. |
Her mouth corners erupted thick bubbles and her face was on fire. |
Часто кричали друг на друга, грозиличем-то один другому, тайно шептались в углах. |
They often raged at one another, and secretly muttered threats against each other in the corners. |
Продавцы газет трубят на всех углах, что в этом городе появился новый источник отличного пороха. |
The bellmen and the newspapers tell me there's a new source of prime-grade powder in town. |
Нет куч костей во всех углах |
No piles of bones in the corners. |
Every year the Points got worse. |
|
Я многим кажусь подозрительным, когда я стою на уличных углах. |
A lot of people think I'm suspicious, especially when I stand on street corners. |
На углах завязывайте узлы, к узлам привязывайте верёвки. |
Tie the corners in knots. Tie the ropes to the corners. |
Я бросил вызов, чтобы согласно древним обычаям мы встретились здесь, на избранном клочке земли и наконец выяснили кто будет верховодить на Пяти Углах. |
On my challenge, by the ancient laws of combat we are met at this chosen ground to settle for good and all who holds sway, over the Five Points. |
Они дают мало света, в углах мастерской сошлись густые тени, откуда смотрят недописанные, обезглавленные фигуры. |
They gave a feeble light; thick shadows gathered in the corners of the workshop, from which looked half-painted headless figures. |
Сначала я этого не видел, потому что он всё время что-то изображал, только и говорил, что об углах - ну ты понимаешь, просто прятался за пустым трёпом. |
And I ain't see it at first, 'cause he was always acting out, always full up of corner talk- you know, just talking shit to hide himself. |
Он был расчленен и выброшен в четырех углах Адской кухни - кажется, это та территория, в которой вы были особенно заинтересованы. |
He was dismembered and dumped at the four corners of Hell's Kitchen- seems to be a territory you have a particular interest in. |
На всех углах стояли бородатые Санта-Клаусы, звонили в колокольчики, и женщины из Армии Спасения, те, что никогда не красят губы, тоже звонили в колокольчики. |
All those scraggy-looking Santa Clauses were standing on corners ringing those bells, and the Salvation Army girls, the ones that don't wear any lipstick or anything, were tinging bells too. |
В углах - сорьё, пыль! |
The corners are full of dirt and dust. |
Ну почему, почему мы не можем поставить в углах башни? - спрашивала миссис Сэнборн. |
Now why, why can't we add turrets there, on the corners? Mrs. Sanborn asked. |
Поначалу... переговоры с подростками на углах не принесли успеха. |
Now, at first... dealing with the juveniles on them corners, I had little success. |
Я уверен, что страница, подобная нейтральной точке зрения, может быть уменьшена до половины длины, ничего не теряя, и все же улучшить четкость. |
I'm sure that a page like neutral point of view could be reduced to half the length without losing anything, and still improve clarity. |
Фонари парковки / поворота были установлены в решетке радиатора, в углах, образованных переходной зоной между утопленной и передней секциями. |
Park/turn lamps were set into the grille, in the corners formed by the transition area between the recessed and forward sections. |
Глубокие борозды в углах рта простираются на обе челюсти. |
The deep furrows at the corners of the mouth extend onto both jaws. |
Выпуклые аэродинамические профили изогнуты таким образом, что они создают некоторую подъемную силу при малых отрицательных углах атаки. |
Cambered airfoils are curved such that they generate some lift at small negative angles of attack. |
Маневренный на больших углах атаки, Х-29 оставался управляемым на угле атаки 67°. |
Maneuverable at high angles of attack, the X-29 remained controllable at 67° angle of attack. |
Для хвостовой кромки отрыв сваливания начинается при малых углах атаки вблизи задней кромки крыла, в то время как остальная часть потока над крылом остается прикрепленной. |
For the trailing-edge stall separation begins at small angles of attack near the trailing edge of the wing while the rest of the flow over the wing remains attached. |
В отличие от емкостных сенсорных экранов, инфракрасные сенсорные экраны не требуют нанесения рисунка на стекло, что повышает долговечность и оптическую четкость всей системы. |
Unlike capacitive touchscreens, infrared touchscreens do not require any patterning on the glass which increases durability and optical clarity of the overall system. |
Ремонт состоял в установке новой светодиодной видеосистемы, улучшающей четкость видео. |
The refurbishment was to install a new LED video system, improving the clarity of the video. |
Слух особенно помогает в управлении самолетом на больших углах атаки и приведении его в состояние горизонтального полета. |
The canard notably assists in controlling the aircraft at large angles-of-attack and bringing it to a level flight condition. |
Цель состоит в том, чтобы добавить дополнительную четкость, текстуру и глубину к линиям разреза, выполненным поворотным ножом, и областям вокруг линий разреза. |
The object is to add further definition, texture and depth to the cut lines made by the swivel knife and the areas around the cut lines. |
При малых углах симметричный профиль будет генерировать подъемную силу, примерно пропорциональную углу атаки. |
For small angles a symmetrical airfoil will generate a lift force roughly proportional to the angle of attack. |
При углах атаки над стойлом подъемная сила значительно уменьшается, хотя и не падает до нуля. |
At angles of attack above the stall, lift is significantly reduced, though it does not drop to zero. |
Метод сварки со скоростным наконечником-это гораздо более быстрый метод сварки, и с практикой его можно использовать в узких углах. |
Speed tip welding method is a much faster welding technique and with practice can be used in tight corners. |
Кроме того, l'Obeissante в 1873 году имел независимую подвеску на всех четырех углах. |
L'Obeissante, moreover, in 1873 had independent suspension on all four corners. |
В то время как измерения дымки зависят от широкоугольного рассеяния, четкость определяется малоугловым рассеянием. |
While haze measurements depend upon wide-angle scattering, clarity is determined by small-angle scattering. |
Для практических целей четкость изображения определяется его пространственным разрешением, а не количеством пикселей в изображении. |
For practical purposes the clarity of the image is decided by its spatial resolution, not the number of pixels in an image. |
Этот эффект может быть преувеличен в четырех углах экрана. |
This effect can be exaggerated at the four corners of a screen. |
Выравнивание обеспечивает постоянную угловую скорость при всех углах соединения. |
The alignment ensures constant angular velocity at all joint angles. |
На северо-западном и юго-восточном углах находились шестиугольные бастионы, в которых было установлено несколько пушек. |
On the northwest and southeast corners were hexagonal bastions, in which were mounted a number of cannon. |
При малых углах к прямой видимости они будут выглядеть как бледные объекты. |
At small angles to the line of sight, they will appear as BL Lac objects. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «четкость в углах».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «четкость в углах» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: четкость, в, углах . Также, к фразе «четкость в углах» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.