Четыре во второй половине дня - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Четыре во второй половине дня - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
four in the afternoon
Translate
четыре во второй половине дня -

- четыре
four

имя существительное: quaternion

- во [предлог]

предлог: in

- второй

имя прилагательное: second, secondary, second

- дня

day



Они обычно проходят во второй половине дня и заканчиваются рано, чтобы вместить три или четыре часа, которые требуются многим панкам, чтобы вернуться домой общественным транспортом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They usually take place in the afternoon and end early to accommodate the three or four hours it takes many punks to return home by public transit.

Во второй половине XIX века узел четыре в руке и галстук четыре в руке были синонимами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the latter half of the 19th century, the four-in-hand knot and the four-in-hand necktie were synonymous.

Жилье получилось хорошее - крыши не протекают, сквозняка нет. В двенадцати вагонах разместились двадцать четыре семьи, по одной в каждой половине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They made good houses, water-tight and draftless, room for twenty-four families, one family in each end of each car.

До июля 1943 года было произведено 1242 G-4, а во второй половине 1943 года еще четыре были выпущены на заводах Дьера и WNF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Up to July 1943, 1,242 G-4s were produced, with an additional four in Győr and WNF factories in the second half of 1943.

Проблема в том, что в таком случае на следующие четыре года электорат получит в канцлеры Анжелу Меркель, которая почти в той же степени предана неолиберальным проектам, как и я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem is that the electorate will then get four years of rule by a chancellor, Angela Merkel, whose commitment to the neo-liberal project is almost as strong as mine.

В первой половине 1870 года он подал прошение об отставке Наполеону III.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the first half of 1870, he submitted his resignation to Napoleon III.

Реальная и сказочная география и история смешиваются вместе, и во второй половине романа сцена переносится в Испанию и Италию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Real and fabulous geography and history are mixed together and, in the second half of the romance, the scene is transferred to Spain and Italy.

Когда часы вновь показали без восемнадцати десять - плюс четыре секунды, - стрелка затормозила, остановилась совсем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As it approached four seconds past eighteen minutes to ten it slowed right down, then halted altogether.

Я держу под это четыре дюйма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four column inches above the fold.

А тогда, во второй половине прошлого века, наука позволяла нам лечить болезни и летать на луну, сексуальная революция рушила барьеры, появилось движение за гражданские права — всё ради оправдания национальных надежд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that time, in the second half of the last century, science was curing disease and lifting us to the moon, and the sexual revolution was breaking down barriers, and the Civil Rights Movement began its march toward the fulfillment of our nation's promise.

На законодательных выборах 2009 года четыре женщины получили места в Национальном собрании и две женщины стали министрами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the 2009 legislative elections, there were four women who won seats in the National Assembly, and there are two women cabinet ministers.

Это из-за него парни из химчистки сходят с ума каждые четыре года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the thing the guys at the dry cleaners get so excited about every four years.

Я оставила ее спящей в половине третьего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I left her asleep at half past 2:00.

Ровно четыре часа с момента нашего погружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I make it exactly four hours since our descent.

За последний год, на мечеть нападали четыре раза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That mosque was vandalized four times in the past year.

Да, да, это Кай! - сказала Герда. - Он ведь такой умный! Он знал все четыре действия арифметики, да еще с дробями!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, certainly that was Kay, said Gerda, he was so clever; he could work mental arithmetic and fractions.

Месяц назад она перенесла серьезный эмоциональный кризис, разорвав помолвку с молодым врачом старше ее на четыре года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had just passed through a difficult emotional crisis. A month ago she had broken off her engagement to a young doctor some four years her senior.

Он четыре месяца без работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four months, he's been out of work.

Но Винни ясно видел четыре пары следов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But to Pooh, quite plainly, four sets of paw marks.

Спокойный, одутловато-бледный дядя Коломб, в синей фуфайке, налил четыре стаканчика, и молодцы опрокинули их разом, чтобы жидкость не испарялась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when Pere Colombe, pale and quiet in his blue-knitted waistcoat, had filled the four glasses, these gentlemen tossed them off, so as not to let the liquor get flat.

Четыре ноги - хорошо, две ноги - плохо!, которое продолжалось несколько минут и положило конец всем спорам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Four legs good, two legs bad', which went on for several minutes and put an end to the discussion.

В половине десятого я оставил матушку отдыхать после продолжительного путешествия и потихоньку вышел из дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At half-past nine, I left my mother to rest after her long journey, and privately quit the house.

Брук пригласила нас попозже, я сказала ей, что мы приедем во второй половине дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, Brooke invited us over later, so I told her we'd have second half of girl's day over there.

Два часа, четыре, если в пробках, шесть часов - если дождь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two hours, four hours in traffic, six hours in the rain.

Я четыре года прокачивал его до самого грозного бойца объединенного Королевства Кратнора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I,ve spent four years developing him into the most dangerous fighter... in the entire kingdom of Krapnor.

Следующее заявление будет в четыре часа, и всё, что я мог бы сказать сейчас не будет способствовать интересу продажи, происходящей в настоящий момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will be making a further announcement at four o'clock and anything further that I could say now I think would not advance the interest of the sale, which is now in progress.

Итак, был белый, мохнатый декабрь. Он стремительно подходил к половине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

White with hoar-frost, December sped towards its end.

А потом можете идти на все четыре стороны, мне всё равно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After that, you both can go crap in the ocean for all I care.

Звали офицера Джей Гэтсби, и с тех пор я его четыре года в глаза не видала - так что, когда мы встретились на Лонг-Айленде, мне и в голову не пришло, что это тот самый Гэтсби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His name was Jay Gatsby, and I didn't lay eyes on him again for over four years-even after I'd met him on Long Island I didn't realize it was the same man.

и я разрешил миссис Уилкинсон проводить на второй половине нашего зала уроки балетной школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to let Mrs Wilkinson use the bottom end of the boxing hall for her ballet lessons.

В половине шестого у здания остановилось такси, из которого вышел капитан Дейкрс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was half-past five. Then a taxi drew up at the Mansions, and Captain Dacres alighted from it.

Я могу выпить еще четыре такие бутылки: это же пузырьки из-под одеколона!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could drink four more such bottles; they are no bigger than cologne flasks.

Во второй половине дня Кастро держал бригадистов под постоянным огнем авиации и артиллерии, но не отдавал приказа о новых крупных атаках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the afternoon, Castro kept the brigadistas under steady air attack and artillery fire, but did not order any new major attacks.

Английское правление было усилено и расширено в Ирландии во второй половине XVI века, что привело к завоеванию Ирландии Тюдорами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

English rule was reinforced and expanded in Ireland during the latter part of the 16th century, leading to the Tudor conquest of Ireland.

В первой половине XIX века миссионерская деятельность в Африке расширилась, включая проповедь миссионеров, перевод Библии и образование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the first half of the 19th century, missionary activity in Africa expanded, including preaching by missionaries, translation of the Bible, and education.

В первой половине 1969 года в Северной Ирландии наблюдалось некоторое движение за реформы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was some movement on reform in Northern Ireland in the first half of 1969.

Во второй половине дня 6 сентября 1870 года капитан крейсировал с Объединенными эскадрами Средиземного моря и Ла-Манша в составе 11 кораблей у мыса Финистерре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the afternoon of 6 September 1870 Captain was cruising with the combined Mediterranean and Channel Squadrons comprising 11 ships off Cape Finisterre.

В первой половине октября на женщину напали двое людей, одетых как клоуны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the first half of October, a woman was attacked by two people dressed as clowns.

Царица Дидда, происходившая от индуистских Шахов Кабула по материнской линии, стала править страной во второй половине X века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Queen Didda, who descended from the Hindu Shahis of Kabul on her mother's side, took over as the ruler in second half of the 10th century.

Пациенты с пса со значительной атрофией в одном полушарии головного мозга могут испытывать гемиспатическое пренебрежение, неспособность видеть стимулы на одной половине поля зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PCA patients with significant atrophy in one hemisphere of the brain may experience hemispatial neglect, the inability to see stimuli on one half of the visual field.

Большинство художников, активно работавших в городе в первой половине XVII века, находились под непосредственным влиянием Рубенса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most artists active in the city during the first half of the 17th century were directly influenced by Rubens.

Во второй половине 1991 года война в Хорватии усиливалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the second half of 1991, the war was intensifying in Croatia.

MP3 закодированный с MPEG-2 приводит к половине воспроизведения полосы пропускания MPEG-1, подходящей для фортепиано и пения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An MP3 coded with MPEG-2 results in half of the bandwidth reproduction of MPEG-1 appropriate for piano and singing.

Впоследствии цари Вифинии делали пожертвования Дидимеям во II веке до н. э. и египетским царям Птолемеев в первой половине I века до н. э.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afterwards the kings of Bithynia made donations to the Didymaion in the 2nd century BC and the Ptolemaic kings of Egypt in the first half of 1st century BC.

То же самое рассуждение применимо и к нижней половине колеса, но там стрелки указывают в направлении, противоположном направлению верхних стрелок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same reasoning applies for the bottom half of the wheel, but there the arrows point in the opposite direction to that of the top arrows.

В первой половине 20-го века мексиканско-американские рабочие создали свои собственные профсоюзы и присоединились к Объединенным профсоюзам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the first half of the 20th century, Mexican-American workers formed unions of their own and joined integrated unions.

Среди других коллаборационистов был Хендрик Франс ван Линт, который в первой половине XVIII века стал одним из ведущих художников-Ведутов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other collaborators included Hendrik Frans van Lint who would become one of the leading vedute painters in the first half of the 18th century.

Наконец, в первой половине 1942 года завод Erla выпустил 576 тропических F-4 trop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, the Erla factory produced 576 tropicalized F-4 trop in the first half of 1942.

Во второй половине фазы позы энергия используется для выполнения положительной работы по подъему и ускорению тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the second half of the stance phase energy is used to perform positive work to lift and accelerate the body.

Обучение в вузах начинается во второй половине сентября или 1 октября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Universities starts in second half of September or 1 October.

Первым важным моментом является добавление небольших приемов пищи в середине утра и во второй половине дня, когда гликемия начнет снижаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first important point is to add small meals at the middle of the morning and of the afternoon, when glycemia would start to decrease.

У него слабая и узко вдавленная вершина, на задней половине которой присутствует срединная борозда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has weak and narrowly impressed vertex, with median sulcus is being present on its posterior half.

Примерно в половине 3-го века вся Пьяццола была засыпана, чтобы создать насыпь на верхнем уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around the half of the 3rd century the whole piazzola was filled in, so as to create an embankment at an upper level.

В западной половине дна находится цепочка крошечных кратеров, названных Катеной Менделеевой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the western half of the floor is a chain of tiny craters named the Catena Mendeleev.

Около 500 из них были построены в первой половине 1900-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About 500 of these were built in the first half of the 1900s.

Впервые он упоминается в письменных документах, датируемых 1106 годом, но нынешнее здание было построено во второй половине 18 века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was first mentioned in written documents dating to 1106, but the current building was built in the second half of the 18th century.

В первой половине первого тысячелетия до нашей эры часть территории нынешнего иранского Азербайджана была включена в состав Урарту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the first half of the first millennium BC, parts of what is now Iranian Azerbaijan were incorporated into Urartu.

Это был успех румынской национальной агитационной политики в Европейской Турции в последней половине XIX века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dennis S. Karjala, a law professor, led an effort to try to prevent the CTEA from being passed.

В 1918 году, особенно во второй половине года, Соединенные Штаты также все больше вовлекались в воздушные усилия союзников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1918, especially the second half of the year, also saw the United States increasingly involved with the allied aerial efforts.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «четыре во второй половине дня». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «четыре во второй половине дня» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: четыре, во, второй, половине, дня . Также, к фразе «четыре во второй половине дня» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information