Что вы по крайней мере, - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
пытаться выяснить что-л. - to try to find out smth.
что-либо прекрасное - anything beautiful
что-либо освежающее - something refreshing
только что родившийся - just born
Да что ты говоришь! - You do not say!
ну и что - so what
хочу сказать что - I want to say that
Что там - What's there
что произойдет - what will happen
что теперь - what now
Синонимы к что: что такое, а, как, что же, который, как будто, в чем дело, что-то, хотя
Значение что: То же, что почему.
Как вы себя чувствуете? - How are you feeling?
все вы - you all
вы могли - you could
вы получите - You'll get
сможете ли вы - can you
а теперь вы знаете, - well now you know
вопрос, который вы должны спросить себя, - the question you have to ask yourself
быть там, когда вы - be there when you
время, что вы были - time that you were
где бы вы ни были - wherever you are
Синонимы к вы: ее, их, ей, свой, ваш, вы, она, они, вас
Значение вы: Употр. при обращении к нескольким лицам, а также как форма вежливости к одному лицу.
причитание по покойнику - keen
по совести говоря - in good faith
дать по рукам - give one’s hands
слово, родственное по корню - related word
эксперт по летной годности - air worthiness expert
высокоплотное мультиплексирование с разделением по длинам волн - dense wavelength division multiplex
сотрудник по доходам - revenue officer
судебный процесс по делу о нарушении авторских прав - copy right infringement lawsuit
судебный процесс по авторским правам - copy right lawsuit
равенство по боеголовкам - equality in warheads
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
живет в условиях крайней нищеты - lives in extreme poverty
если по крайней мере, - if at least
по крайней мере за один час до - at least one hour before
объявляя по крайней мере, - declaring at least that
по крайней мере, до - at least before
Таким образом, по крайней мере, - thus at least
после того, как по крайней мере, - after at least
по крайней мере в одном случае - in at least one case
на данный момент по крайней мере, - for the time being at least
по крайней мере, скажите мне - at least tell me
Синонимы к крайней: нужда, перегиб, загиб, заскок, максимализм
в какой-то мере - in some measure
не в такой мере - not to an extent
будет собираться по крайней мере - will meet at least
должны включать, по меньшей мере, - shall include at least
или, по крайней мере, не - or at least not
вы не в полной мере - you are not fully
информация по мере необходимости - information as needed
по крайней мере, это - at least that is
по крайней мере, еще один - at least one more
по крайней мере, как-то - at least somehow
Синонимы к мере: потенциальных возможностей, потенциал, возможности, способности, перспектив, вероятность, возможное
But at least in the city, they live close to each other. |
|
Or so I was told by a very perky assistant. |
|
Я не думаю, что династия будет вечной, но, по крайней мере, этот удар она вынесет. |
I doubt if the dynasty is endless but at least it'll survive this blow. |
По крайней мере он вошел в Гибралтарский залив на рассвете и покидает его до заката. |
But at least he had come into Gibraltar Bay after dawn and he was leaving before nightfall. |
По крайней мере, один орудийный расчет отозвали на полуют для отражения атаки с ялика. |
The men of one gun at least had been called aft to defend the poop against the jolly boat's attack. |
По крайней мере, я не досаждаю маленькому мальчику из-за потерянного термоса. |
At least I'm not tormenting little boys about lost thermoses. |
Должны появляться стратегии для взаимно-гарантированного процветания, или, по крайней мере, взаимно-гарантированного выживания. |
It has to be about strategies for mutually assured prosperity or, at the very least, mutually assured survival. |
Например, паразитарные инфекции не входят в число главных причин смертности, по крайней мере, в технологически развитых странах. |
For example, death by parasite is not one of the top ways that people die, at least not in the technologically developed world. |
По крайней мере, мы смогли помешать им заразить ещё больше людей. |
We will have at least prevent them from contaminating more people. |
Вы, по крайней мере, шлете друг другу открытки на Рождество? |
And do you at least send each other Christmas cards? |
По крайней мере, мы можем быть уверены что устроим им перед казнью справедливый суд. |
At least we can be sure they have a fair trial before they're executed. |
По крайней мере, у меня есть правила приличия, брить мои яйца. |
At least I have the common decency to shave mine. |
Есть по крайней мере две причины, по которым эта тема нас не занимает или кажется незначительной. |
There are at least two reasons why we're not taking care of this, or at least not in the right way. |
At least the evil demon would die with him. |
|
Более того, идея Рождества, по-моему, объединение всех наций в одну семью, по крайней мере, духовно. |
And what's more, Xmas to me means uniting all nations into one family, spiritually at least. |
And at least one had left a monument behind it. |
|
At least i'm saving money on eye drops. |
|
По крайней мере некоторые из зрителей не уловили этого момента. |
At least some of them had missed that point. |
С Ларри она по крайней мере имела дом, машину и умеренно комфортный образ жизни. |
At least with Larry she had a house, and a car, and a moderately comfortable lifestyle. |
Это может быть удивительным откровением для некоторых из нас, потому что любовь традиционно считается тем, что объединяет людей (по крайней мере, меня так учили). |
It may be a surprising revelation to some of us, because love has traditionally been considered to be something that unites people( at least that’s what I’ve been taught). |
But at least he doesn't refer to my children as a mistake. |
|
Казалось, что все художники, актеры и писатели того времени останаливались в Абрамцеве, или, по крайней мере, его посещали. |
It seemed that all artists, actors and writers of that period had stayed at Abramtsevo or at least visited it. |
Я знаю, что ты откладываешь ежегодное обследование, по крайней мере, один раз в год. |
I know you put off your yearly physicals at least once every year. |
Большинство авиакомпаний предлагают, по крайней мере, 2 класса путешествия - первый класс и эконом-класс. |
Most airlines have at least 2 classes of travel, first class and economy class. |
At least your daddy got paid when he hit the floor. |
|
Но суд, по крайней мере, признает ее вину, что смягчит боль родных Джимми и Николаса. |
But the court is at least acknowledging the facts, which might be better for Jimmy and Nicholas's family. |
По крайней мере один из членов экипажа корабля является человеком. |
At least one of the ship's crew was human. |
Они, по крайней мере, могли бы сделать настоящую костюмированную вечеринку. |
Couldn't they at least have made it a real costume party? |
Как будто они все прочли одну и ту же инструкцию по эксплуатации — по крайней мере, в случае, когда удовольствие получает парень. |
Like they'd all read the same instruction manual - at least if boys were on the receiving end. |
Также существует распространённое мнение, что, обвиняя в атаках правительство, вы держите контролирующие органы на расстоянии, по крайней мере, на какое-то время. |
There is also a widely held belief that by blaming an attack on a nation-state, you are putting regulators at bay - at least for a period of time. |
Алкоголик должен не пить по крайней мере год, чтобы попасть в очередь на пересадку печени. |
An alcoholic has to be sober at least a year Before he qualifies for a donor liver. |
Они просто живут изо дня в день, как и любой другой, но они стараются жить с неким пониманием и неким знанием, или по крайней мере смыслом того, почему мы здесь, и, что происходит в это время. |
They just live it from day to day as anyone else would, but they try to live it with some understanding and some knowledge or at least some meaning of why we're here and what's happening at this time. |
Так что все эти разговоры по поводу подъёма национализма и отката назад в 1930-е годы, в XIX век, по крайней мере, на Западе, влияние национализма сегодня гораздо, гораздо меньше, чем оно было сто лет назад. |
So for all the talk of the rise of nationalism and going back to the 1930s, to the 19th century, in the West at least, the power of national sentiments today is far, far smaller than it was a century ago. |
Большинство авиакомпаний имеют, по крайней мере, 2 класса туров: первый класс и эконом-класс, который дешевле. |
Most airlines have at least 2 classes of travel: first class and economy class which is cheaper. |
At least you're making plans for the future. |
|
Но по крайней мере мы можем запросить тщательное расследование. |
But surely we can at least request a thorough investigation. |
Мы со Стефани целый год собирали данные вручную для того, чтобы сосредоточиться на нюансах, которые не соберёт компьютер, по крайней мере пока не соберёт, использовали данные для изучения особенностей мышления, используемых слов и не только этого. |
Stefanie and I spent one year collecting our data manually to force us to focus on the nuances that computers cannot gather - or at least not yet - using data also to explore our minds and the words we use, and not only our activities. |
Green onions browning in at least a pound of butter! |
|
Роберт Гэйтс будет оставаться на должности Министра обороны в течение по крайней мере года. |
Robert Gates is gonna remain on the job as Defense Secretary for at least a year. |
Он, по крайней мере, предложил кое-что ценное взамен тех знаний, которыми я обладаю. |
He at least offered something of value in return for what I know. |
Кроме того, нельзя быть эрудированным и образованным человеком, не зная по крайней мере одного иностранного языка. |
Besides, one can't be a learned and well-educated person if he doesn't know at least one foreign language. |
Предполагается, что духовный пастырь, по крайней мере, толкует сомнение в пользу своих прихожан. |
The clergy are supposed to give the benefit of the doubt to their parishioners. |
По крайней мере вы можете рационально спланировать собственную жизнь. |
You could plan your life rationally, at least. |
At least HE isn't in the casualty lists. |
|
Я думаю, что это было довольно, по крайней мере в Британии, это было довольно оптимистичное время. |
I think it was quite a, at least in Britain, it was quite an optimistic time. |
That meant they had to climb at least three ramps. |
|
Пускай я проиграл машине, но я, по крайней мере, не удостоился судьбы Джона Генри, который, победив, погиб от истощения с молотом в руке. |
I eventually lost to the machine but I didn't suffer the fate of John Henry who won but died with his hammer in his hand. |
По крайней мере купол перестал вращаться и менять атмосферу. |
At least the dome stopped spinning and inverting the atmosphere. |
Мама сказала, что я должна ночевать дома по крайней мере три ночи в неделю. |
My mom says I have to sleep at home at least three nights a week. |
At least I'M not fishing with no bait! |
|
Однако Оликер отмечает, что Россия пока не включила в полной мере высокоточное оружие в свою военную доктрину, и что эта работа ведется в настоящее время. |
But Oliker noted that Russia has not completely integrated precision-guided weapons into its doctrine and that is very much a work in progress. |
Мы обращаемся ко всем странам с настоятельным призывом в полной мере выполнить эти резолюции, имеющие обязательную юридическую силу. |
We urge all countries to fully implement those legally binding resolutions. |
Базирующаяся в Великобритании организация Airwars, занимающаяся мониторингом международных ударов по ИГИЛ, предполагает, что в одном только марте произошло по меньшей мере 400 случаев гибели мирного населения в результате авианалетов войск коалиции. |
Airwars, a UK-based organisation which monitors international strikes on Isil, suggested as many as 400 civilian deaths could be attributed to coalition raids in March alone. |
Мы творим нашу жизнь путём симбиоза, по мере развития своих талантов в условиях, создаваемых для этого с их же помощью. |
We create our lives symbiotically as we explore our talents in relation to the circumstances they help to create for us. |
По крайней мере, мы знаем, что отек гортани случился не из-за того, что мы сделали, потому что мы не сделали ничего вообще. |
At least we know tracheal edema isn't from anything we did because we're not doing anything. |
Но по крайней мере, у тебя все конечности целы! |
At least you still have all your appendages! |
Я попросила мисс Фрай прийти, чтобы в полной мере выразить ей мою глубокую озабоченность. |
I asked miss Frye here so that I could fully express my deep dismay. |
Я осматриваю его по крайней мере, один раз в год. |
I watch it at least once a year. |
По крайней мере ты доказала эффективность постоянной тренировки в боевых искусствах. |
At the very least, this has proven the wisdom of continuously training in the combat arts. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «что вы по крайней мере,».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «что вы по крайней мере,» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: что, вы, по, крайней, мере, . Также, к фразе «что вы по крайней мере,» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.