Эндогенный увеит - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
эндогенный метаболизм - endogenous metabolism
эндогенное дыхание - endogenic respiration
как эндогенный - as an endogenous
кровотечение эндогенного происхождения - autogenous hemorrhage
эндогенная переменная - endogenous variable
эндогенный охроноз - endogenous ochronosis
эндогенный метаболит эстрадиола у млекопитающих - endogenous mammalian metabolite of estradiol
эндогенный психоз - endogenous psychosis
эндогенные переменные - endogenous variables
эндогенная гидролабильность - endogenous hydrolability
Синонимы к эндогенный: магматогенный, гипогенный, внутренний
аллергический увеит - allergic uveitis
гнойный увеит - purulent uveitis
симпатический увеит - sympathetic uveitis
туберкулёзный увеит - tuberculous uveitis
эндогенный увеит - endogenous uveitis
ревматический увеит - rheumatic uveitis
Синонимы к увеит: воспаление, иридоциклит, хориоидит
Технически это непредсказуемое изменение экзогенных факторов, то есть факторов, не объяснимых экономикой, которые могут влиять на эндогенные экономические переменные. |
Technically, it is an unpredictable change in exogenous factors — that is, factors unexplained by economics — which may influence endogenous economic variables. |
Традиционно причины ФТТ подразделяют на эндогенные и экзогенные причины. |
Traditionally, causes of FTT have been divided into endogenous and exogenous causes. |
Наиболее распространенным офтальмологическим проявлением саркоидоза является увеит. |
The most common ophthalmologic manifestation of sarcoidosis is uveitis. |
Соединения, которые опосредуют вышеуказанные механизмы, могут быть сгруппированы как эндогенные, так и экзогенные. |
Compounds that mediate the above mechanisms may be grouped as endogenous and exogenous. |
Гормоны и нейротрансмиттеры являются важными эндогенными регуляторными лигандами, которые влияют на физиологические рецепторы в организме. |
Hormones and neurotransmitters are essential endogenous regulatory ligands that affect physiological receptors within an organism. |
На их развитие оказывали влияние как внешние, так и эндогенные факторы. |
External as well as endogenous factors influenced their development. |
Однако, более поздние эндогенные гормоны в основном имеют значение в лечении микропениса, вызванного гормональным дефицитом, таким как гипопитуитаризм или гипогонадизм. |
However, later endogenous hormones mainly have value in the treatment of micropenis caused by hormone deficiencies, such as hypopituitarism or hypogonadism. |
Он может быть синтетическим, растительным или эндогенным. |
It may be synthetic, plant-derived, or endogenous. |
В настоящее время обсуждается утверждение, что эвкалиптовые масла горят эндогенно и могут вызвать взрыв деревьев. |
The claim under discussion right now is that Eucalyptus oils burn endogenously and can cause trees to explode. |
Ингибитор ангиогенеза может быть эндогенным или поступать извне в виде лекарственного препарата или диетического компонента. |
An angiogenesis inhibitor can be endogenous or come from outside as drug or a dietary component. |
Этот временной интервал экспрессии VEGF-A соответствует эндогенной способности к реоваскуляризации после травмы. |
This time-span of VEGF-A expression corresponds with the endogenous re-vascularization capacity after injury. |
Новые гены могут быть введены, или эндогенные гены могут быть усилены, изменены или выбиты. |
The king now agrees to allow Hiluge to marry his daughter, though warning that the match is ill-omened. |
Некоторые экономисты критикуют эту теорию, утверждая, что эндогенные факторы, такие как государственная политика, оказывают гораздо большее влияние на экономический рост, чем экзогенные факторы. |
Some economists criticise the theory, stating that endogenous factors, such as government policy, are much more influential in economic growth than exogenous factors. |
Болезнь Бехчета - это триада язв ротовой полости, половых органов и переднего увеита. |
Behçet's disease is a triad of mouth ulcers, genital ulcers and anterior uveitis. |
Нарушения восприятия, эндогенная депрессия. Неуважение к авторитетам, эмоциональная нестабильность. |
Sensory perception disorders, endogenous depression, no respect for authority, emotional instability. |
Повышение эндогенного уровня бета-эндорфина... до сих пор не показывало уменьшения развития метастаз на клеточном уровне.. |
Enhancement of endogenous levels of beta endorphin... has not so far been shown to reduce the incidence... of metastisis in the distinct cell sites. |
Ему диагностировали Эндогенную депрессию. |
What you diagnosed as endogenous depression. |
Такая ситуация может возникнуть естественным путем под эндогенными водоемами или искусственно под орошаемыми сельскохозяйственными угодьями. |
This situation can occur naturally under endorheic bodies of water, or artificially under irrigated farmland. |
В качестве генотоксического механизма комитет привел реакцию гидразина с эндогенным формальдегидом и образование ДНК-метилирующего агента. |
The genotoxic mechanism the committee cited references hydrazine's reaction with endogenous formaldehyde and formation of a DNA-methylating agent. |
Таким образом, в организме человека содержится некоторое количество алкоголя, эндогенно вырабатываемого этими бактериями. |
Thus, human bodies contain some quantity of alcohol endogenously produced by these bacteria. |
В растениях исходная аминокислота L-триптофан вырабатывается эндогенно, в то время как у животных L-триптофан является незаменимой аминокислотой, поступающей из рациона. |
In plants, the parent amino acid L-tryptophan is produced endogenously where in animals L-tryptophan is an essential amino acid coming from diet. |
Это открытие положило начало все еще продолжающемуся научному интересу к эндогенной продукции ДМТ у человека и других млекопитающих. |
This finding initiated a still ongoing scientific interest in endogenous DMT production in humans and other mammals. |
Лишь немногие из аналитических методов, использовавшихся до 2001 года для измерения уровней эндогенно сформированного ДМТ, обладали достаточной чувствительностью и селективностью для получения надежных результатов. |
Few of the analytical methods used prior to 2001 to measure levels of endogenously formed DMT had enough sensitivity and selectivity to produce reliable results. |
В 2009 году была выдвинута гипотеза, что ДМТ может быть эндогенным лигандом для рецептора σ1. |
In 2009, it was hypothesized that DMT may be an endogenous ligand for the σ1 receptor. |
В результате повышенная выработка эндогенного мелатонина может привести к снижению уровня серотонина и вызвать депрессию. |
As a result, increased endogenous melatonin production can deplete serotonin levels and may cause depression. |
Например, S. cerevisiae не обладает эндогенной тирозинкиназой. |
For example, S. cerevisiae possesses no endogenous tyrosine kinase. |
Считается, что эндогенные механизмы интегрируют предыдущие знания, ожидания и цели, чтобы добровольно решить, куда переключить внимание. |
The endogenous mechanisms are thought to integrate previous knowledge, expectations and goals to voluntarily decide where to shift attention. |
Таким образом, эффект самореферентной памяти для принадлежащих товаров может выступать в качестве эндогенного эффекта фрейминга. |
The self-referential memory effect for owned goods may act thus as an endogenous framing effect. |
Внимание может быть направлено либо добровольно, что также называется эндогенным контролем, либо автоматически, что называется экзогенным или рефлексивным вниманием. |
Attention can be directed either voluntarily, also referred to as endogenous control, or automatically, which is referred to as exogenous or reflexive attention. |
В настоящее время существует новый набор руководящих принципов, призванных помочь наращивать эндогенный потенциал в области исследований в области здравоохранения путем подготовки кадров и обеспечения доступа к новым технологиям. |
A new set of guidelines are now in place to help build endogenous capacity in health research through training and access to new technology. |
При осмотре на щелевой лампе может присутствовать передний увеит. |
Anterior uveitis may be present on slit-lamp examination. |
Проявления в глазу включают увеит, увеопаротит и воспаление сетчатки, что может привести к потере остроты зрения или слепоте. |
Manifestations in the eye include uveitis, uveoparotitis, and retinal inflammation, which may result in loss of visual acuity or blindness. |
СА участвует в эндогенной сигнализации, опосредуя защиту растений от патогенов. |
SA is involved in endogenous signaling, mediating in plant defense against pathogens. |
Близорукость также чаще встречается у детей с сахарным диабетом, детским артритом, увеитом и системной красной волчанкой. |
Nearsightedness is also more common in children with diabetes, Childhood arthritis, uveitis, and systemic lupus erythematosus]. |
Таким образом, конкретный ген, закодированный в нуклеобазной последовательности линии реплицированных молекул ДНК, может иметь высокую перманентность и низкую скорость эндогенных изменений. |
So, a particular gene coded in a nucleobase sequence of a lineage of replicated DNA molecules can have a high permanence and a low rate of endogenous change. |
Новые гены могут быть введены, или эндогенные гены могут быть усилены, изменены или выбиты. |
New genes can be introduced, or endogenous genes can be enhanced, altered or knocked out. |
Сульфонилмочевины полезны только при сахарном диабете 2 типа, так как они стимулируют эндогенное высвобождение инсулина. |
Sulfonylureas are useful only in type 2 diabetes, as they work by stimulating endogenous release of insulin. |
Эндогенный ГЛП имеет период полураспада всего несколько минут, поэтому аналог ГЛП не был бы практичным. |
Endogenous GLP has a half-life of only a few minutes, thus an analogue of GLP would not be practical. |
В солнечных странах, таких как Нигерия, Южная Африка и Бангладеш, существует достаточное количество эндогенного витамина D из-за воздействия солнца. |
In sunny countries such as Nigeria, South Africa, and Bangladesh, there is sufficient endogenous vitamin D due to exposure to the sun. |
Считается, что это связано с Ассоциацией, которую как АС, так и увеит имеют с наследованием антигена HLA-B27. |
This is thought to be due to the association that both AS and uveitis have with the inheritance of the HLA-B27 antigen. |
Эндогенные вещества и препараты, вызывающие вазодилатацию, называются вазодилататорами. |
Endogenous substances and drugs that cause vasodilation are termed vasodilators. |
Эндостатин является эндогенным ингибитором ангиогенеза. |
Endostatin is an endogenous inhibitor of angiogenesis. |
Таким образом, из компонентов матрикса образуется несколько подобных эндогенных ангиогенных факторов. |
Several similar endogeneous angiogenic factors are produced from matrix components in this fashion. |
Затем молекулы шрнк обрабатываются эндогенными системами и входят в путь RNAi, заставляя замолчать нужные гены. |
The shRNA molecules are then processed by endogenous systems and enter the RNAi pathway and silence the desired genes. |
Согласно этой гипотезе, вестибулярно-моторная дезориентация, в отличие от галлюцинаций, возникает из совершенно эндогенных источников раздражителей. |
According to this hypothesis, vestibular-motor disorientation, unlike hallucinations, arise from completely endogenous sources of stimuli. |
Первое зарегистрированное наблюдение эндогенных циркадных колебаний было сделано французским ученым Жан-Жаком Д'Орту де Майраном в 1729 году. |
The first recorded observation of an endogenous circadian oscillation was by the French scientist Jean-Jacques d'Ortous de Mairan in 1729. |
Огюст форель, Ингеборг Белинг и Оскар Валь провели обширные эксперименты, чтобы выяснить, обусловлен ли этот ритм эндогенными часами. |
Extensive experiments were done by Auguste Forel, Ingeborg Beling, and Oskar Wahl to see whether this rhythm was due to an endogenous clock. |
Ревматоидный артрит не является редкостью в азиатских странах как значительная ассоциация увеита. |
Rheumatoid arthritis is not uncommon in Asian countries as a significant association of uveitis. |
Бактериальная инфекция является еще одним существенным фактором, способствующим развитию увеита. |
Bacterial infection is another significant contributing factor in developing uveitis. |
Для изучения генетической предрасположенности к увеиту может быть проведено крупное тестирование антигена гистосовместимости. |
Major histocompatibility antigen testing may be performed to investigate genetic susceptibility to uveitis. |
Сообщается, что антидиабетический препарат метформин ингибирует процесс, вызывающий воспаление при увеите. |
The anti-diabetic drug metformin is reported to inhibit the process that causes the inflammation in uveitis. |
Увеит поражает примерно 1 из 4500 человек и наиболее часто встречается в возрасте от 20 до 60 лет, причем мужчины и женщины страдают одинаково. |
Uveitis affects approximately 1 in 4500 people and is most common between the ages 20 to 60 with men and women affected equally. |
В западных странах на долю переднего увеита приходится от 50% до 90% случаев заболевания увеитом. |
In western countries, anterior uveitis accounts for between 50% and 90% of uveitis cases. |
Эндогенные ретровирусы могут играть активную роль в формировании генома. |
Endogenous retroviruses can play an active role in shaping genomes. |
Эндогенные ретровирусы человека были обнаружены случайно с помощью нескольких различных экспериментов. |
Human endogenous retroviruses were discovered by accident using a couple of different experiments. |
Есть несколько классов эндогенных ретровирусов человека, которые все еще имеют неповрежденные открытые рамки для чтения. |
There are a few classes of human endogenous retroviruses that still have intact open reading frames. |
Утверждения об эндогенном брожении этого типа были использованы в качестве защиты от обвинений в вождении в нетрезвом виде. |
Claims of endogenous fermentation of this type have been used as a defense against drunk driving charges. |
Несколько случаев в Соединенных Штатах доказывали эндогенную ферментацию в качестве защиты от вождения в нетрезвом виде. |
Several cases in the United States have argued endogenous fermentation as a defense against drunk driving. |
Увеит может вызвать боль в пораженном глазу вместе с изменениями зрения. |
Uveitis may cause pain of the affected eye together with changes in vision. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «эндогенный увеит».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «эндогенный увеит» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: эндогенный, увеит . Также, к фразе «эндогенный увеит» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.