Энергоэффективности подталкивание - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Энергоэффективности подталкивание - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
boost energy efficiency
Translate
энергоэффективности подталкивание -

- подталкивание [имя существительное]

имя существительное: jog



В условиях более высоких цен на энергию фирмы и хозяйства получают более быструю отдачу от инвестиций в повышение энергоэффективности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Firms and householders facing higher energy prices realize a more rapid return on energy efficiency investments.

Компания также предоставила скидку в размере 1000 долларов США или более низкую процентную ставку для клиентов, чьи дома квалифицировались как энергоэффективные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company also provided a $1,000 rebate or a lower interest rate for customers whose homes qualified as energy efficient.

Анодный эффект снижает энергоэффективность и производство алюминия в ячейке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The anode effect decreases the energy-efficiency and the aluminium production of the cell.

Эти ученые утверждают, что один донор, который поляризован и вносит большие суммы в кампанию, как правило, не подталкивает политика к политическим крайностям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These scholars argue a single donor who is polarized and contributes large sums to a campaign does not seem to usually drive a politician toward political extremes.

И когда я вращаю и подталкиваю, она начинает крутиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when I spin and I push, it starts to spin.

Ассистент покатил к двери носилки, которые сзади осторожно подталкивал мистер Мэйгарджел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The assistant backed out first, pulling the gurney, which was being pushed gently by Mr. Magargel.

Нас подталкивает рост населения, и быстрый оборот поколений снабжает молодыми беспокойными людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have population pressure to push us and a rapid turnover of generation to keep us supplied with the young and restless.

Он уже боролся с выводами, к каким подталкивали только что полученные поразительные сведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was already wrestling with the implications of this surprising bit of information.

Он отметил, что углеводороды являются приемлемыми с точки зрения энергоэффективности и хорошо ведут себя при высоких температурах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said that hydrocarbons were feasible in terms of energy efficiency and provided good performance in high ambient temperatures.

Она всегда подталкивает нас делать новые вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's always encouraging us to do new things.

Как сообщается, имеются возможности для значительных достижений благодаря повышению энергоэффективности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large potential gains are reported to exist through energy efficiency improvements.

Это дает стимул фирмам в промышленно развитых странах приступить к инвестированию в энергоэффективные технологии в развивающихся странах до 2008 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This provides an incentive for firms in industrial countries to begin investing in energy-efficient technologies in developing countries before 2008.

Совершенно ясно, что стратегия в области энергоэффективности не обеспечит быстрого решения всех проблем за несколько лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is well understood that an energy efficiency strategy is not a quick fix to take place over only a few years.

Подталкиваемый разъяренной публикой, Департамент полиции Токио (MPD) недавно обыскал около 30 объектов, в том числе совершив облаву на основной учебный центр сумо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Backed by an enraged public, the Tokyo Metropolitan Police Department (MPD) recently searched some 30 sites, including a raid on a major Sumo stable, or training center.

Должен ли Вашингтон провести черту в Южно-Китайском море, должен ли он поставить оружие Киеву, должен ли он подталкивать саудовцев и Эмираты к более активным действиям в этом бою с тенью Ирана?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should Washington be drawing a line in the South China Sea, supplying weapons to Kiev, or egging on the Saudis and the Emiratis as they shadow-box with Iran?

Например, Сербия приняла в 2003 году Национальную стратегию обращения с отходами, а Черногория разработала Стратегию энергоэффективности на 2005-2006 годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, Serbia adopted a National Waste Management Strategy in 2003 and Montenegro developed an Energy Efficiency Strategy for 2005-2006.

Вы под арестом за подталкивание свидетеля к лжесвидетельству

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're under arrest for witness tampering and suborning of perjury.

Вы подталкивали Джейд к более тесным отношениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were pushing Jade for a more intimate relationship.

Вводим лапароскоп через прямую кишку и двигаемся по кишечнику, пока не найдём ганглиому и подталкиваем её к поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We insert a lighted scope through the rectum, move the intestine till we find the ganglioma, then push it to the surface.

Это была война, в которой его столкнули с пустотой. Сражаться в ней было не с кем, однако его подталкивали к драке, он должен был драться, у него не было выбора - и не было противника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a war in which he was invited to fight nothing, yet he was pushed forward to fight, he had to fight, he had no choice - and no adversary.

Воспитание подталкивает тебя к привычному укладу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your upbringing pushes you towards a conventional relationship.

Их запретили, так как все думали, что это подталкивает слишком впечатлительных детей к курению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were discontinued because they were thought to encourage impressionable children to smoke.

США же не хотят подталкивать закон в этом направлении, и поэтому они решили скрывать свою вовлечённость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the U.S. doesn't want to push the law in that direction and so it chooses not to disclose its involvement.

Когда всё, что мы называем историей, о технологиях и жестокости, подталкивающих мир в одном направлении, он говорит: Нет, нет, нет!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When all of what we call history is about technology and violence thrusting forward in one direction, he is saying, No, no, no!

Не раз ему приходилось пробираться вброд, а двадцать каннибалов, барахтаясь в воде, подталкивали его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than once she had to wade for a bit, with twenty cannibals splashing around and pushing.

Мы думаем, что ваш сын мог создать веб-сайт, подталкивающий детей к участию в игре на удушение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We think your son may have created a website Encouraging kids to compete in this choking contest.

Что объясняет налоговые возвраты за энергоэффективность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which explains the tax credit for energy efficiency.

И нет ничего удивительного в том, что кое-кто из подталкиваемых стал отбиваться...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it was inevitable that some of these people pushed back...

Понимаешь, ты подталкиваешь меня к этим дружеским беседам, я открываю тебе чувства, а потом ты меня ими же наказываешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, you sucker me with this buddy talk... get me to reveal my feelings, and then when I do, you punish me with them.

Этот законопроект базируется на законах об энергоэффективности и жилищном кодексе и имеет потенциал к совершенствованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This legislation is based upon the Cut Energy Bills at Home Act and has the potential ability to be transformative.

К этому его подталкивал не дух крестоносцев, а всецело желание сломить в Европе господствующую власть австрийского императорского дома Габсбургов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To this he was urged, not by the spirit of the Crusaders, but entirely by the desire to break in Europe the dominating power of the imperial Habsburg House of Austria.

Технология вытягивается производством, а не подталкивается к производству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technology is pulled by manufacturing, not pushed to manufacturing.

Каждый пользователь имеет свою собственную целевую функцию, которая, например, может представлять некоторую комбинацию скорости передачи данных, задержки и энергоэффективности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each user has its own objective function that, for example, can represent some combination of the data rate, latency, and energy efficiency.

Его энергоэффективность, однако, была не так хороша, как версия PbA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its energy efficiency, however, was not as good as the PbA version.

Рыночная трансформация быстро стала целью многих частных и государственных программ повышения энергоэффективности в США и других странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Market transformation has rapidly become the objective of many privately and publicly supported energy efficiency programs in the United States and other countries.

Новый энергоэффективный светодиодный шар дебютировал в 2008 году, который был столетним юбилеем падения шара на Таймс-Сквер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new energy-efficient LED ball debuted for the arrival of 2008, which was the centennial of the Times Square ball drop.

Решения для энергоэффективных зданий, которые избегают конденсации, являются актуальной темой архитектуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Solutions for energy-efficient buildings that avoid condensation are a current topic of architecture.

Поведенческие инсайты и подталкивания в настоящее время используются во многих странах мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behavioral insights and nudges are currently used in many countries around the world.

В последнее время теория подталкивания также используется различными способами, чтобы заставить медицинских работников принимать более взвешенные решения во многих областях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lately, the nudge theory has also been used in different ways to make health care professionals make more deliberate decisions in numerous areas.

Например, подталкивание было использовано в качестве способа улучшить гигиену рук среди медицинских работников, чтобы уменьшить количество инфекций, связанных с медицинским обслуживанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, nudging has been used as a way to improve hand hygiene among health care workers to decrease the number of healthcare associated infections.

] думал, что этот контраст подталкивает группу к более свободному, более экспериментальному звучанию на втором альбоме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] thought this contrast bumped the band toward a freer, more experimental sound on the second album.

Эти внутренние и внешние силы подталкивают операторов связи к поиску прорыва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These internal and external forces drive telecom operators to search for a breakthrough.

Ведущие высокотехнологичные компании используют концепцию подталкивающего менеджмента для повышения производительности труда сотрудников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leading high-tech companies use the concept of nudge management to increase productivity of employees.

Green carpentry специализируется на использовании экологически чистых, энергоэффективных и устойчивых источников строительных материалов для использования в строительных проектах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Green carpentry specializes in the use of environmentally friendly, energy-efficient and sustainable sources of building materials for use in construction projects.

Часто встреча с милым приводит к юмористическому столкновению личности или убеждений, неловким ситуациям или смешным недоразумениям, которые еще больше подталкивают сюжет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frequently, the meet-cute leads to a humorous clash of personality or of beliefs, embarrassing situations, or comical misunderstandings that further drive the plot.

Проект будет использовать технологию суперконденсаторов для улучшения гибридных электромобилей и повышения общей энергоэффективности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The project will use supercapacitor technology to improve hybrid electric vehicles and increase overall energy efficiency.

Рассказывание историй является частью этого процесса, и они должны донести идеи или цели компаний до желаемой аудитории, не подталкивая их просто купить продукт или услугу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Storytelling is part of it, and they must convey the companies’ messages or goal to their desired audience without pushing them to just buy the product or service.

Линейные асинхронные двигатели, таким образом, часто менее энергоэффективны, чем обычные роторные двигатели для любой заданной требуемой выходной силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Linear induction motors are thus frequently less energy efficient than normal rotary motors for any given required force output.

Эффективная изоляция значительно повышает энергоэффективность горячей ванны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Effective insulation greatly improves the energy efficiency of a hot tub.

Таким образом, разница между аппаратной и программной реализацией в большей степени зависит от энергоэффективности, гибкости и стоимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, the difference between hardware and software based implementation is more on power-efficiency, flexibility and cost.

Однако налоги на импорт и экспорт сдерживают иностранные инвестиции, в то время как высокие расходы подталкивают инфляцию более чем на 20%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the import and export taxes have discouraged foreign investment, while high spending has pushed inflation over 20%.

Влияние энергоэффективности на пиковый спрос зависит от того, когда используется прибор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The impact of energy efficiency on peak demand depends on when the appliance is used.

Энергоэффективность занимает центральное место в энергетической политике Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Energy efficiency is central to energy policy in Germany.

Никому не придется беспокоиться обо мне, постоянно подталкивать меня к тому, что было бы лучше для меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one will have to worry about me, keep having to push me through the things which would be best for me.

Самые высокие приоритеты охватывают предотвращение ненужного использования энергии как за счет устранения отходов, так и за счет повышения энергоэффективности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The highest priorities cover the prevention of unnecessary energy usage both through eliminating waste and improving energy efficiency.

Многие бытовые приборы теперь обязаны отображать этикетки, чтобы показать свою энергоэффективность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many household appliances are now required to display labels to show their energy efficiency.

Пекин также намерен продолжать повышать энергоэффективность и поощрять использование экологически чистых угольных технологий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beijing also intends to continue to improve energy efficiency and promote the use of clean coal technology.

Более того, она обвинила сторонников этого стиля в том, что они отнимают у людей чувство прекрасного и тем самым тайно подталкивают к тоталитарному обществу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, she accused this style proponents of taking away sense of beauty from people and thus covertly pushing for totalitarian society.

Предикон чаще всего изображается как потомок Десептикона с новым меньшим, более энергоэффективным телом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Predacon is most commonly represented as a Decepticon descendant with a new smaller, more energy-efficient body.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «энергоэффективности подталкивание». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «энергоэффективности подталкивание» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: энергоэффективности, подталкивание . Также, к фразе «энергоэффективности подталкивание» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information