Этот тихий уголок сонного городка в дремлющем краю - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Этот тихий уголок сонного городка в дремлющем краю - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
this quiet corner of a sleepy town in a slumberous land
Translate
этот тихий уголок сонного городка в дремлющем краю -

- этот [местоимение]

местоимение: this

сокращение: ts

- тихий

имя прилагательное: quiet, silent, still, soft, mild, low, small, calm, tranquil, serene

- уголок [имя существительное]

имя существительное: corner, angle

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- краю

edge



А между тем сознание Толлифера с трудом выходило из сонного оцепенения и нехотя возвращалось к мрачной действительности повседневного бытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, the mind of Tollifer, half in dreams and half in wakefulness, was contemplating the ills with which his daily life was streaked.

В настоящее время есть предложение обсудить будущее несчастливо дремлющей истории проекта WikiProject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is currently a proposal discussing the future of the unhappily dormant WikiProject History.

Мне нужна движуха после всего этого сонного царства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need action after all this peace and quiet.

Дрожа, она остановилась в сантиметре от сонного локтя, почти касаясь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It hung there trembling, within an inch of those limp fingers, on the verge of contact.

В свете первых лучей восходящего солнца темные силуэты безжизненных холмов казались ей клыками дремлющего чудовища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the early dawn light the dark humps of the barren hills made it look like she was in the midst of a pack of slumbering monsters.

Некоторые волокна из внутреннего сонного сплетения сходятся, образуя глубокий петросальный нерв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the fibres from the internal carotid plexus converge to form the deep petrosal nerve.

Впрочем, извиняюсь, - сказало видение, все более и более выходя из зыбкого, сонного тумана и превращаясь в настоящее живое тело, - вам, вероятно, не совсем ясно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I'm sorry', said the apparition, gradually emerging from the shimmering fog of sleep and turning into a real live body. 'Perhaps you may not quite understand.

Сердитый вызывает Сонного, Чахлого и Дока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is Grumpy to Sleepy, Sneezy and Doc.

Наличие дремлющей супраорбитальной железы не оказывает отрицательного влияния на здоровье пингвина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having a dormant supraorbital gland does not negatively affect the health of a penguin.

Однако переход от сонного аграрного города к туристической точке доступа не был легким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The change from sleepy agrarian town to tourist hotspot has not been an easy one, however.

Накинув платье и схватив сонного ребенка, Женя, как полоумная, бросилась к крыльцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pulling on her dress and picking up the sleeping child, she dashed out onto the porch like one possessed.

Этот компонент CN IX иннервирует барорецепторы сонного синуса и хеморецепторы сонного тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This component of CN IX innervates the baroreceptors of the carotid sinus and chemoreceptors of the carotid body.

И он наотмашь бил его по щекам, по носу, по губам, надеясь, что боль от ударов разбудит дремлющее сознание и вернет исчезающую волю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At each curse he struck him on the cheeks, the nose, the mouth, striving, by the shock of the hurt, to bring back the sinking soul and far-wandering will of the man.

Ночная ведьма или старая ведьма-это имя, данное сверхъестественному существу, которое используется для объяснения феномена сонного паралича.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The night hag or old hag is the name given to a supernatural creature, used to explain the phenomenon of sleep paralysis.

Два испытания ГХБ для людей с нарколепсией продемонстрировали снижение эпизодов сонного паралича.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two trials of GHB for people with narcolepsy demonstrated reductions in sleep paralysis episodes.

Травматическая потеря кольца сильно ослабила Саурона; он провел первую тысячу лет Третьей Эпохи как бесформенное, дремлющее зло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The traumatic loss of the Ring greatly weakened Sauron; he spent the first thousand years of the Third Age as a shapeless, dormant evil.

Хотя не было проведено ни одного крупного исследования, посвященного лечению сонного паралича,некоторые лекарственные препараты оказались перспективными в конкретных исследованиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though no large trials have taken place which focus on the treatment of sleep paralysis, several drugs have promise in case studies.

Когда огонь догорает, он возвращается в свое дремлющее холодное состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the fire burns out it returns to its dormant cold state.

Если нет сонного питья здоровее, чем усталость, то вряд ли найдется и такое, которое было бы крепче ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As there is no wholesomer, so perhaps there are few stronger, sleeping potions than fatigue.

И с радостным возгласом он бросился к дремлющему Портли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And with a cry of delight he ran towards the slumbering Portly.

На сонного пристава Спаркхивера, подавшего ему Библию для присяги, он обратил так же мало внимания, как если бы это был деревянный чурбан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The drowsy Sparkheaver holding up a Bible beside him for him to swear by might as well have been a block of wood.

Мы, конечно, можем не доставать желчные камни, но тогда мы испортим очередную порцию сонного зелья Гая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could leave the gall stones in, but it does seem a waste of one of Guy's sleepy potions.

Быстрее назначай свидание и сваливаем из этого сонного царства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will you hurry up and make your date and let's get off this ice floe?

Основным симптомом сонного паралича является неспособность двигаться или говорить во время пробуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main symptom of sleep paralysis is being unable to move or speak during awakening.

Самое безопасное лечение сонного паралича - это принятие людьми более здоровых привычек сна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The safest treatment for sleep paralysis is for people to adopt healthier sleeping habits.

Конь, сонно стоявший у забора, подошел на свист хозяина, и Том оседлал его, дремлющего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His horse standing sleepily near the fence came to his whistle and stood drowsing while he saddled up.

Варианты лечения сонного паралича изучены недостаточно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Treatment options for sleep paralysis have been poorly studied.

Когда король Иоанн пресвитер умирает и его сын Элиас восходит на трон, открывается путь для давно дремлющего зла, чтобы войти в царство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When King John Presbyter dies and his son Elias ascends the throne, the way opens for a long-dormant evil to enter the realm.

Общие последствия сонного паралича включают головные боли, мышечные боли, слабость или паранойю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Common consequences of sleep paralysis include headaches, muscle pains or weakness or paranoia.

Олег чувствовал себя просто виноватым, что отвлёк продавщицу от её дремлющего размышления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oleg felt quite guilty at having distracted the assistant from her drowsy meditations.

Не могу дождаться, пока они уволят всех городских служащих, начиная с этого сонного строителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I can't wait to fire all them city employees, starting with that half-asleep construction worker.

Однако они также могут возникать спонтанно и быть связаны с переживанием сонного паралича.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, they may also occur spontaneously and be associated with the experience of sleep paralysis.

Ночью то погладишь его сонного, то волосенки на вихрах понюхаешь, и сердце отходит, становится мягче, а то ведь оно у меня закаменело от горя...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At night, I can stroke him while he's sleeping, I can smell his curls. It takes some of the pain out of my heart, makes it a bit softer. It had just about turned to stone, you know.

Воображаемые звуки, такие как жужжание, шипение, статические помехи, хлопки и жужжание, регистрируются во время сонного паралича.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imagined sounds such as humming, hissing, static, zapping and buzzing noises are reported during sleep paralysis.

Измученный, тяжелый мозг генерала сумел послать сигнал на релейный переключатель сонного контура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His heaving, disordered brain managed to spike a relay signal via minute electrodes to the sleep circuit.

Жителей Шенгена, сонного городка вблизи границы Люксембурга с Францией и Германией, очень бы удивила ненависть, испытываемая к их родному городу по всей Восточной Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Residents of the sleepy town of Schengen, near Luxembourg's border with France and Germany, would marvel at the hatred in which their hometown is held across Eastern Europe.

Хоуард взялся за румпель, а Фоке уложил сонного мальчика на палубе у их ног.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Howard took the helm and the young man arranged a sleepy little boy on the floor beside their feet.

Этот ленивый профессор из сонного колледжа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He, living a lazy life in a drowsy college.

Попробовать проделать все это тихонько? Поднять Вайо на руки, как сонного ребенка, и уложить на новое место?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should I rig it out softly, pick her up like limp baby and move her?

Мне нужно быть там пораньше, для пред сонного потягивания и зевания-с-писком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need to be there a few minutes early for pre-nap stretching and my yawn-squeaks.

Дремлющее сознание проснулось во мне; я снова стал вникать в соотношение явлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With that realisation my dormant sense of wonder, my sense of the proportion of things, awoke again.

В отличие от этого сонного царства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike this lethargic institution.

Они пришли на окраину дремлющего мертвого города, озаренного светом двух догоняющих друг друга лун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They made their way to the outer rim of the dreaming dead city in the light of the racing twin moons.

Но не успели они пересечь газон, как Люстиг вдруг замер на месте, устремив взгляд в дальний конец тихой дремлющей улицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they had hardly crossed the lawn when Lustig stopped and looked off across the town, down the quiet, dreaming afternoon street.

Она под действием сонного проклятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's trapped under a sleeping curse.

Положила его, сонного, Во дубовый чёлн, как во тесный гроб, А взяла она вёсельце кленовое,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She laid him, slumbering, in a bark Of oak, like a grave, so close and dark, And plied the maple oars.

Зато аромат ее сонного тела был давно и привычно знаком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the light, sisterly scent of her body was familiar to him, even asleep.

Тенденция, о которой я говорю, связана с освобождением чистой жизни, дремлющей в наших телах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 'tendency' that I speak of involved extricating the pure life which is dormant in our bodies.

Ганглий получает на своей медиальной стороне нити из сонного сплетения симпатического отдела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ganglion receives, on its medial side, filaments from the carotid plexus of the sympathetic.

При длительном наблюдении у большинства пациентов наблюдается обесцвечивание кожи и / или легкая деформация от дремлющей опухоли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On long-term followup, most patients have skin discoloration and/or mild disfiguration from the dormant tumor.

Патофизиология сонного паралича не была конкретно определена, хотя существует несколько теорий о его причинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pathophysiology of sleep paralysis has not been concretely identified, although there are several theories about its cause.

Сон в положении лежа на спине был признан особенно заметным возбудителем сонного паралича.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sleeping in the supine position has been found an especially prominent instigator of sleep paralysis.

Работа сосредоточена на психообразовании и модификации катастрофических когнитивных представлений о приступе сонного паралича.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The work focuses on psycho-education and modifying catastrophic cognitions about the sleep paralysis attack.

Этот подход ранее использовался для лечения сонного паралича в Египте, хотя клинические испытания отсутствуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This approach has previously been used to treat sleep paralysis in Egypt, although clinical trials are lacking.

По мнению некоторых ученых, культура может быть главным фактором формирования сонного паралича.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to some scientists culture may be a major factor in shaping sleep paralysis.

Когда Морбид собирается нанести ядерный удар, Дженнифер Кейл снова появляется, наделенная силой дремлющего, хотя его сила вскоре изгнана из нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Morbid is about to call in a nuclear strike, Jennifer Kale reappears, empowered by Dormant, though his power is soon exorcised from her.

Или же они говорят, что она смертельна для всего живого, дремлющего или размножающегося?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or do they say that it is lethal for all life dormant or reproducing?

Кто бы мог подумать, что в этой спокойной воде, дремлющей целыми днями, страсти так свирепы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who would have thought of passions so fierce in that calm water that slumbers all day long?

Это могло быть ранним объяснением апноэ во сне и сонного паралича, а также ночных кошмаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This may have been an early explanation for sleep apnea and sleep paralysis, as well as night terrors.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «этот тихий уголок сонного городка в дремлющем краю». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «этот тихий уголок сонного городка в дремлющем краю» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: этот, тихий, уголок, сонного, городка, в, дремлющем, краю . Также, к фразе «этот тихий уголок сонного городка в дремлющем краю» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information