Яркий визуальный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Яркий визуальный - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
vivid visual
Translate
яркий визуальный -

- визуальный

имя прилагательное: visual



Яркий социальный ландшафт Таиланда, который был в противоречии с его буддийской историей, продолжает оставаться интересной темой для визуальных художников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vibrant social landscape of Thailand that has been at odds with its Buddhist history continues to be an interesting topic for visual artists.

Самка-самый яркий из полов и инициирует ухаживание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The female is the brighter of the sexes and initiates courtship.

Я ненавижу её лицемерие, а этот человек - самый его яркий пример.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hate the hypocrisy of it, and that man exemplifies precisely that.

Шоу были открыты исключительно для членов фан-клуба подразделения Gorillaz и не показывали никаких визуальных эффектов вообще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shows were open exclusively to Gorillaz Sub Division fan club members and featured no visuals whatsoever.

В 2010 году Вы сможете совершить аудио-визуальный Тур открытий по нашему весеннему парку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2010, you will be able to experience our spring park with the audiovisual Discovery Tour.

Они просто не поняли, что, когда свет падает сверху, картина выглядит иначе, отсюда и яркий контраст внизу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also didn't realize they caught the painting when the light was pouring directly down on it, causing a deeper contrast at the bottom.

Уменьшение глубины цвета изображения часто может иметь значительные визуальные побочные эффекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reducing the color depth of an image can often have significant visual side-effects.

Автор утверждает, что его держали в темной комнате, а во время допросов направляли в лицо яркий свет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The author states that he was kept in a dark room except during interrogation, when strong lights were flashed upon his face.

Методы инспеции варьируются от простой визуальной оценки до полного химического анализа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Techniques for inspection vary from simple visual assessment to full chemical analysis.

Желтоватый цвет дешевых натуральных бриллиантов будет преобразован в яркий и сочный лимонный, зеленый, золотой и коньячный, коричневатый цвет в ярко-синий или лазурный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your natural brownish diamonds will be enhanced to vivid colors such as fancy blue, fancy green and fancy greenish blue.

Яркий пример того, как искушенные инвесторы пытаются разгадать и упредить изменение в подходе финансового сообщества к оценке компании, был продемонстрирован 13 марта 1974 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A rather colorful example of how sophisticated investors attempt to anticipate a changed investment-community appraisal of a company occurred on March 13, 1974.

Яркий человек вроде Самюэла всегда способен причинить кучу неприятностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A shining man like Samuel could, and can, cause a lot of trouble.

Я открыл глаза, и в них ударил яркий луч света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I opened my eyes. There was a tiny pinpoint of light shining straight into them.

Судья, у меня есть доказательство, что прольет шокирующе яркий свет на это дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judge, I now have evidence that will shine a shocking and vibrant light on this case.

И уже оформились твердый подбородок и большой яркий рот, прелестный, как цветок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her chin was firm and her mouth was as sweet as a flower and very wide and pink.

Во время летнего солнцестояния яркий полуденный свет словно пронзает вас насквозь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that period of the solstice, the light of full noonday is, so to speak, poignant.

И цвет достаточно яркий, что означает в нём ещё довольно большой процент инсектицида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it's quite a dark red, which means it still has a heavy presence of insecticides.

Поразительная мощь водопадов - это яркий пример того, как Солнце воздействует на нашу планету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spectacular energy of the falls is a wonderful example of how this planet is hard-wired to the constant and unfailing power of the sun.

Техотдел рекомендует визуальную проверку компонентов на повреждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Engineering is recommending a vis-check for component damage.

Она потребовала от усталого, скучающего смотрителя распахнуть ставни, и в комнату хлынул яркий солнечный свет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She told the tired, bored custodian what shutters to open; so that the bright sunlight streamed in palpable shafts into the dim old chamber.

В оранжерее горел яркий шар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bright light was burning in the conservatory.

Есть ли более яркий способ объясниться в любви?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there a more extravagant way I could declare my love?

Потому что, доктор Бенсел, вы дали показания два дня назад, которые представляют собой яркий пример преступной небрежности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because, Dr. Bansal, you gave testimony two days ago that made reference to a reckless endangerment charge.

И такая белая кожа и яркий румянец на скулах; интересно, нет ли у него чахотки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had a white skin and rather a high colour; she wondered if he was consumptive.

Яркий дневной свет совсем сбил меня с толку, и у меня было ощущение, будто в странной комнате, освещенной свечами, я провел безвыходно много часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rush of the daylight quite confounded me, and made me feel as if I had been in the candlelight of the strange room many hours.

Вокруг стола собралась уже целая толпа. Яркий свет подчеркивал напряжение, написанное на лицах. Крупная игра!,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quite a crowd swarmed about the table, their faces glowing in the artificial light.

Значит теперь Кингсбридж - яркий пример в моем королевстве?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So Kingsbridge is now a shining example of my realm?

Он свернул за угол, увидев яркий сноп света, бивший из окон через три или четыре дома впереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He turned a corner when he saw a slant of light ahead; it was a goal for three or four blocks.

Так прошло часа два, и вдруг ровно в одиннадцать одинокий яркий огонек засиял прямо против нашего окна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a cheetah, too; perhaps we might find it upon our shoulders at any moment.

Это яркий пример наших проблем, требующих решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a good example of our concerns.

Вспыхнул яркий свет, в серые окна исчезли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gray windows disappeared as the house glowed full of light.

слишком яркий макияж не заставит покойника выглядеть более живым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Too much color does not make one look more alive.

Яркий оранжевый цвет дает понять, что я дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's equal to a bright orange neon light that says that I'm home.

433-й, северо-запад, камера двери 052, визуальные помехи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

433, we have a visual impairment on the northwest 052 exit-door camera.

Кейл стоял на ухоженном крыльце и давил на кнопку звонка. Наконец над ним вспыхнул яркий свет, загремел болт и из-за двери высунулась миссис Бейкон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cal stood on the neat porch and kept his finger on the bell until the harsh overlight flashed on and the night bolt rasped and Mrs. Bacon looked out.

Это - отзвук ее чувства. На бледных щеках вспыхнул яркий румянец, но это румянец не стыда, а гордого торжества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is but the echo of her own; and the glow that comes quickly to her cheeks is not shame, but the expression of a proud triumph.

Дело в том, что визуальная обратная связь между АНД и ульем надежно защищена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now look, the visual feed is secure between each ADI and the hive.

Вдруг, я чувствую позади себя яркий свет

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly, I feel a harsh light behind me.

Он перешел от визуальной концепции виртуальной камеры к реальной виртуальной камере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It moved past a visual concept of a virtual camera to becoming an actual virtual camera.

Критики обычно хвалили темы фильма, визуальные эффекты и игру Йоханссона; некоторые находили сюжет бессмысленным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Critics generally praised the film's themes, visuals, and Johansson's performance; some found the plot nonsensical.

Имитаторы болезней - это визуальные артефакты, нормальные анатомические структуры или безвредные варианты, которые могут имитировать болезни или аномалии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disease mimics are visual artifacts, normal anatomic structures or harmless variants that may simulate diseases or abnormalities.

Точность таких алгоритмов уступает визуальному осмотру человеком-оператором,но достаточна для автоматизированной обработки больших последовательностей данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The accuracy of such algorithms is inferior to visual examination by a human operator, but is adequate for automated processing of large sequence data sets.

Яркий пример-поли-3-гидроксибутират, возобновляемая полимолочная кислота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A prominent example is poly-3-hydroxybutyrate, the renewably derived polylactic acid.

Многие ученые отмечают эту работу как яркий пример испанской экзотики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many scholars note this work as a prime example of Spanish exoticism.

Обычно вы получаете знак Его милости-взгляд, прикосновение или слово, иногда яркий сон или сильное воспоминание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Usually you receive a token of his grace - a look, a touch, or a word, sometimes a vivid dream or a strong remembrance.

Boardwalk Empire также получила две награды на 9-й ежегодной премии Общества визуальных эффектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boardwalk Empire also won two awards at the 9th Annual Visual Effects Society Awards.

Эти результаты показывают, что тактильные сигналы, воспринимаемые врожденно слепыми, упорядочиваются во времени, не будучи отнесенными к визуальному пространственному представлению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These results suggest that tactile signals taken in by the congenitally blind are ordered in time without being referred to a visuospatial representation.

Хотя эти лампы давали более ровный и яркий свет, чем свечи, они были опасны в угольных шахтах, где воспламеняющийся газ метан делал их серьезной опасностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While these lamps gave steadier and brighter light than candles, they were dangerous in coal mines, where flammable methane gas made them a serious hazard.

Макинтайр был одним из первых архитекторов в Соединенных Штатах, и его работы представляют собой яркий пример ранней архитектуры федерального стиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

McIntire was one of the first architects in the United States, and his work represents a prime example of early Federal-style architecture.

Самый яркий пример брачного богословия в ветхозаветных писаниях можно найти в песне Соломона, также называемой Песнь Песней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most vivid example of bridal theology in the Old Testament scriptures is found in the Song of Solomon, also referred to as the Song of Songs.

Фотоотражение обычно обеспечивается светодиодным источником, который освещает менее интенсивно в течение гораздо более длительного времени экспозиции, чем яркий и почти мгновенный вспышечный стробоскоп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Photoflash is typically provided by an LED source which illuminates less intensely over a much longer exposure time than a bright and near-instantaneous flash strobe.

Саудовская Аравия-яркий пример религиозного апартеида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saudi Arabia is a glaring example of religious apartheid.

Настенные росписи, выполненные на службе фараонов, следовали строгому кодексу визуальных правил и значений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wall paintings done in the service of the Pharaohs followed a rigid code of visual rules and meanings.

Орсон Уэллс широко использовал Шартр в качестве визуального фона и вдохновения для монтажа последовательности в своем фильме F for Fake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Orson Welles famously used Chartres as a visual backdrop and inspiration for a montage sequence in his film F For Fake.

Половозрелые самцы имеют раздутые клоаки, более яркий цвет кожи, Две линии сбоку хвоста и слегка загнутые плавники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sexually mature males have swollen cloacas, brighter skin color, two lines at the side of the tail, and slightly curled fins.

Я яркий человек, и поэтому, когда я последователен, я выступаю за натуралистические объяснения мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am a Bright, and so when coherent I argue for naturalistic explanations of the world.

Этот рассеянный свет часто исходит от очень ярких источников света, таких как солнце, яркий студийный свет или яркий белый фон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This stray light often comes from very bright light sources, such as the Sun, bright studio lights, or a bright white background.

Область шеи, соединяющая обе лопасти Аррокота, имеет более яркий и менее красный вид по сравнению с поверхностью обеих лопастей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The neck region connecting both lobes of Arrokoth has a brighter and less red appearance compared to the surfaces of both lobes.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «яркий визуальный». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «яркий визуальный» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: яркий, визуальный . Также, к фразе «яркий визуальный» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information