Визуальная инспекция - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
маскировка от визуального наблюдения - visual deception
библиотека визуальных - visual library
визуальная жизнь - a visual life
визуальная конфиденциальность - visual privacy
визуальная часть - visual part
визуально довольно - visually quite
визуально сложный - visually sophisticated
визуальное присутствие - visual presence
визуальные характеристики - visual characteristics
визуальный путь - visual pathway
Синонимы к визуальная: невизуальная
инспекционный отдел - inspection division
государственная инспекция - state inspection
инспекционная комиссия - visiting committee
инспекции объектов - inspection facilities
Инспекционная деятельность - inspection activities
инспекционная служба здравоохранения - health inspection service
правительство инспекции - government inspectorate
совет аудита и инспекции - the board of audit and inspection
Флаг государственной инспекции - flag state inspection
проведение инспекции - carrying out an inspection
Синонимы к инспекция: автоинспекция, электроинспекция, госсанинспекция, рыбинспекция, надзор, госинспекция, охотинспекция, осматривание, осмотр, рабкрин
Значение инспекция: Учреждение, ведающее инспектированием чего-н..
Все подразделения, занимающиеся ядерным оружием, должны разработать согласованный контрольный перечень визуальных инспекций. |
All units that handle nuclear weapons must develop a coordinated visual inspection checklist. |
Совместная миссия сохраняет персонал, необходимый в порту для дальнейшей проверки и инспекции на резервной основе. |
The Joint Mission maintained personnel required at the port for remaining verification and inspection activities on standby. |
С некоторыми очень незначительными изменениями и пропусками в сюжетной линии и сеттинге, он точно адаптирует те же темы в визуальном стиле. |
With some very minor changes and omissions to storyline and setting, it faithfully adapts the same themes in visual style. |
Эффект тетриса не ограничивается визуальными образами, но может проявляться и в других модальностях. |
The Tetris effect is not confined to visual imagery, but can manifest in other modalities. |
В ходе инспекции каждый клубень, проверяемый на наличие заболевания или дефекта, учитывается только один раз. |
During the inspection process a tuber should only be counted once for a defect or damage. |
2.1 В состав инспекционной группы ОИГ должны входить лица, обладающие базовыми знаниями в области проведения инспекций и профессиональным опытом, квалификацией в области инспекции и/или надзора. |
The JIU teams should comprise core inspection competencies and professional experience in inspection and/or oversight. |
Методы инспеции варьируются от простой визуальной оценки до полного химического анализа. |
Techniques for inspection vary from simple visual assessment to full chemical analysis. |
Вместе с тем БАПОР предлагает УСВН провести проверку работы его Департамента по вопросам ревизионной и инспекционной деятельности. |
However, UNRWA is proposing to invite OIOS to conduct a peer review of the work of its Audit and Inspection Department. |
Принятие Федерального закона о борьбе с незаконными рубками и укрепление потенциала лесных инспекций также будут способствовать достижению этих целей. |
The federal law to combat illegal logging and increased forest inspection capacities also will contribute to achieve those objectives. |
Она предусматривает расширение доступа Агентства к информации и к местам проведения инспекций. |
It is designed to strengthen the Agency's access to information and access to sites for inspection. |
В процессе инспекции некоторые клубни в пробе могут разрезаться для выявления наличия или отсутствия внутренних дефектов. |
During the inspection process some tubers of the sample may be cut to establish the presence or absence of internal defects. |
В последнюю неделю сентября 1997 года была проведена еще одна инспекция объектов в Ираке в связи с деятельностью по утаиванию. |
During the last week of September 1997, another inspection of sites in Iraq with links to concealment activities was conducted. |
Не все запланированные оценки и инспекции были завершены из-за нехватки людских ресурсов и необходимости выполнения более важных задач, таких, как создание ЮНАМИД и МИНУРКАТ. |
Not all assessments and inspections planned were completed owing to the lack of staff resources and higher priorities, such as support to UNAMID and MINURCAT. |
Секретариат организовал подготовку внешним подрядчиком технико-экономического обоснования планируемого создания веб-системы для контроля за выполнением рекомендаций Объединенной инспекционной группы. |
The secretariat commissioned a feasibility study for the planned web-based follow-up system on Joint Inspection Unit recommendations. |
Отделом инспекций и оценок было успешно завершено проведение всех четырех запланированных тематических оценок. |
The Inspection and Evaluation Division successfully completed all four of the planned thematic evaluations. |
Более широкому использованию правоприменительных полномочий препятствуют слабые позиции инспекционных органов и недостаточно высокий уровень штрафов и других мер взыскания. |
Greater use of enforcement powers is constrained by the weak positions of inspectorates and insufficient levels of fines and penalties. |
Отдел внутренней ревизии выполняет свои ежегодные планы проведения проверок совместно с Комиссией ревизоров и Объединенной инспекционной группой. |
The Internal Audit Division shares its annual audit plans with the Board of Auditors and the Joint Inspection Unit. |
Контроль за Инспекцией органов полиции будет осуществляться специальным надзорным органом палаты депутатов парламента. |
The Police Inspection will be monitored by a special supervisory body of the Chamber of Deputies of the Parliament. |
В настоящее время средний период осуществления рекомендаций составляет порядка 18 месяцев с момента опубликования каждого окончательного доклада об инспекции. |
The average implementation period is presently about 18 months after the issuance of each final inspection report. |
Инспекционная группа ЮНСКОМ-182 посетила 17 объектов, стремясь установить возможные связи между деятельностью по утаиванию и элементами республиканской гвардии особого назначения. |
An inspection team, UNSCOM 182, visited 17 sites looking for possible connections between concealment activities and elements of the Special Republican Guard. |
Блузоны актуального покроя, прилегающие, все скомбинированы из ткани двух расцветок, с визуально двухслойными рукавами. |
Shirts in the latest figure-following shape, teamed in summery colours, with sleeves in a layered look. |
Я хотела, чтоб Пробуждение имело такие же аудио-визуальные качества, как кинофильм. |
I wanted Upwake to have the same audiovisual qualities as a movie would. |
Техотдел рекомендует визуальную проверку компонентов на повреждения. |
Engineering is recommending a vis-check for component damage. |
I said head of the assessor's office! |
|
Вы сказали, что когда небольшое взрывное устройство сработало перед зданием налоговой инспекции, туда приехали пожарные из ближайшей пожарной части? |
You said when the small explosive ignited in front of the I.R.S. building, the responding Firemen came from a nearby station? |
Мы из инспекции и заблудились на этих проселках, как пара новичков. |
Uh, we're professional surveyors and got lost on these back roads like a couple of greenhorns. |
Ни один из наших огнетушителей не прошел инспекцию! |
All of our fire extinguishers Failed inspection. |
Я добьюсь того, чтобы инспекции проводились внутренне. |
I'll make sure the inspections go forward internally. |
Так пришлите сюда кого-нибудь из генеральной инспекции Минобороны, чтобы мы могли закрыть это чертово дело. |
So get someone from DoD-IG down here so we can close the book on this damn thing. |
Мы из районной канцелярии и проводим инспекцию жильцов |
We're from the district office and we're conducting a survey of tenants |
Теперь делают такие визуальные эффекты вещи кажутся реальными вещи, которые на самом деле не существуют! |
There is no end to the visual effects you find nowadays, making things appear as they exist in reality, making things that don't exist! |
field lights for a visual landing and the lis for an instrument. |
|
Возрождение 2.5 D или визуального анализа в естественных и естественных науках повысило роль компьютерных систем в создании пространственной информации в картографировании. |
The resurgence of 2.5D or visual analysis, in natural and earth science, has increased the role of computer systems in the creation of spatial information in mapping. |
Он перешел от визуальной концепции виртуальной камеры к реальной виртуальной камере. |
It moved past a visual concept of a virtual camera to becoming an actual virtual camera. |
Имитаторы болезней - это визуальные артефакты, нормальные анатомические структуры или безвредные варианты, которые могут имитировать болезни или аномалии. |
Disease mimics are visual artifacts, normal anatomic structures or harmless variants that may simulate diseases or abnormalities. |
Она состоит в основном из замедленной и замедленной кинематографии городов и природных ландшафтов, что приводит к визуальному тону поэмы. |
It consists primarily of slow motion and time-lapse cinematography of cities and natural landscapes, which results in a visual tone poem. |
Однако начиная с 1994 года и включая 1994 год объявления были представлены визуально. |
However, since and including 1994 the announcements have been presented visually. |
По сравнению с чернильной живописью, она имеет яркие цвета и является более выразительной, принося больший визуальный эффект. |
Compared to ink painting, it has vibrant colors and being more expressive bringing greater visual impact. |
Эти результаты показывают, что тактильные сигналы, воспринимаемые врожденно слепыми, упорядочиваются во времени, не будучи отнесенными к визуальному пространственному представлению. |
These results suggest that tactile signals taken in by the congenitally blind are ordered in time without being referred to a visuospatial representation. |
Они появлялись почти в каждом городе империи и были ясным визуальным признаком общественного мнения, противоположного мнению правительства. |
They appeared in almost every town of the Empire and were a clear visual sign of public's opinion opposed to Government's. |
ОЗХО провела 6327 инспекций на 235 объектах, связанных с химическим оружием, и 2255 промышленных объектах. |
The OPCW has conducted 6,327 inspections at 235 chemical weapon-related sites and 2,255 industrial sites. |
С апреля 1997 года эти инспекции затронули суверенную территорию 86 государств-участников. |
These inspections have affected the sovereign territory of 86 States Parties since April 1997. |
Во всем мире 4732 промышленных объекта подлежат инспекции в соответствии с положениями КХО. |
Worldwide, 4,732 industrial facilities are subject to inspection under provisions of the CWC. |
В августе 1971 года ЦКЗ завершил инспекцию конюшни Шенандоа и собрал образцы крови человека и животных, а также образцы почвы. |
In August 1971, the CDC completed an inspection of Shenandoah Stable, and collected human and animal blood samples, as well as soil samples. |
После инспекций 37 тонн мрамора были дополнительно добавлены в галерейное помещение на мостике, расположенном в задней части судна. |
After the inspections, 37 tons of marble were further added to the gallery room at the bridge deck located on the back of the ship. |
Boeing сообщил о проблеме FAA в конце сентября 2019 года, и еще несколько самолетов показали подобные трещины после инспекции. |
Boeing reported the issue to the FAA at the end of September 2019, and more planes showed similar cracking after inspection. |
С 1997 года занимается комплексным проектированием визуально-имиджевой составляющей политических избирательных кампаний в Украине и России. |
Since 1997, he has been engaged in the integrated design of the visual-image component of political election campaigns in Ukraine and Russia. |
Новые альбомы имеют более универсальный юмор, как письменный, так и визуальный. |
The newer albums share a more universal humour, both written and visual. |
Этот закон стал важным шагом вперед, поскольку он предписывал квалифицированную инспекцию рабочих мест и строгое соблюдение закона независимым правительственным органом. |
This act was an important step forward, in that it mandated skilled inspection of workplaces and a rigorous enforcement of the law by an independent governmental body. |
Во время инспекционной поездки в Семаранг в 1814 году ему сообщили о большом памятнике в глубине джунглей недалеко от деревни Бумисегоро. |
On an inspection tour to Semarang in 1814, he was informed about a big monument deep in a jungle near the village of Bumisegoro. |
Это очень характерное дерево в местной культуре и народе из-за его яркого визуального присутствия, распространения и древнего этномедицинского использования. |
It is a very characteristic tree in local culture and folk because of its vivid visual presence, propagation, and ancient ethnomedical uses. |
Принудительное исполнение осуществляется сотрудниками инспекции транспортных средств. |
Enforcement is done by the Vehicle Inspection Officers. |
Судя по его дневниковым записям, это путешествие представляло собой комбинацию инспекций военных объектов, турне знаменитостей и отпуск. |
From his diary notes, the journey seemed a combination of military facility inspections, a celebrity tour, and a holiday. |
Инспекция может потребоваться в разное время, например, периодически или при передаче права собственности на транспортное средство. |
Inspection can be required at various times, e.g., periodically or on the transfer of title to a vehicle. |
Подсчет числа появлений производится визуально в сумерках, используя детектор летучих мышей для подтверждения вида. |
Emergence counts are done visually at dusk, using a bat detector for confirmation of species. |
Для обеспечения соблюдения бойкота в каждой колонии должны были быть созданы комитеты наблюдения и инспекции. |
Committees of observation and inspection were to be formed in each Colony to ensure compliance with the boycott. |
Новая иллюзия относительного размера была обнаружена итальянским визуальным исследователем Джанни А. Сарконом в 2013 году. |
A new relative size illusion was discovered by Italian visual researcher Gianni A. Sarcone in 2013. |
Без федеральной инспекции предприятие не может производить или перерабатывать мясную или птицеводческую продукцию и поэтому должно прекратить свою деятельность. |
Without federal inspection, an establishment may not produce or process meat or poultry products, and therefore must cease operations. |
Затем он занимал должность государственного инспектора и заместителя директора Департамента инспекции и административной реформы. |
He then served as State Inspector and Deputy Director of Inspection and Administrative Reform. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «визуальная инспекция».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «визуальная инспекция» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: визуальная, инспекция . Также, к фразе «визуальная инспекция» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.