Я надеюсь, что она любит его - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
откуда я стою - from where I stand
пока я - while I
иногда я - sometimes I
ибо я - for I
я не собираюсь умирать - I'm not going to die
я начинаю сомневаться - I'm starting to doubt
которого я не знаю - which I don't know
23-я - 23nd
а потом я понимаю, - and then i realize
больше, чем я сделал - more than i did
Синонимы к я: лично, мы, сам, себя
надеюсь ты понимаешь - I hope you understand
надеюсь вы скоро вернуться - hope you come back soon
надеюсь, ты - hope you
надеюсь, что больше - hope that more
надеюсь, что вы понимаете, - hope that you understand
надеюсь, что он не будет - hope he will not
надеюсь, что она будет - hope she will
я надеюсь, что это не - i hope this does not
я надеюсь, что нет жестких - i hope there are no hard
Я искренне надеюсь, - it is my sincere hope
Синонимы к надеюсь: будем надеяться, надо надеяться, авось, кривая вывезет, авось-либо, даст бог, может, может быть
что-либо омрачающее - sombre
что-либо накопленное - anything accumulated
то, что вызывает раздражение - what causes irritation
и что у тебя - and what have you
вы знаете что - Do you know that
мне что - Me, what
оказывается что - turns out that
что важно - what is important
что ты сделал - what did you do
что у вас - that you
Синонимы к что: что такое, а, как, что же, который, как будто, в чем дело, что-то, хотя
Значение что: То же, что почему.
но она - but she
она мне очень нравится - I love it
она вернула - she returned
поскольку она - because she
как она образует часть - as it forms a part
как она чувствует - how she feels about
в которой она постановила поручить - which it decided to entrust
говорит, что она не была - said that she was not
когда она была молодой - when she was young
когда она проходит - as she passes
Синонимы к она: нея, да, ее, симпатия, возлюбленная, та самая, для нее, Бирюса
любительские кинокамеры ссср - amateur cameras USSR
любиться - be loved
Вы должны действительно любить - you must really love
если бог любит нас - if god loved us
он будет любить тебя - he will love you
Любители гольфа - golf enthusiasts
любитель сувениров - souvenir hunter
любительские вычисления, вычисления в порядке хобби - hobby computing
тот, кто любит тебя - the one who loved you
он любит спорт - he likes sports
Синонимы к любит: любить, жаловать, хотеть
окуните его домой - ram it home
взвинтить его - hog it
в его годы - at his age
его это не колышет - he doesn't care about it
посредничество между преступником и его жертвой - victim-offender mediation
уводите его - take him away
а также его вклад - as well as its contribution
без его согласия - without its consent
без ущерба для его права - without prejudice to his right
большая часть его финансирования - most of its funding
Синонимы к его: его, свой, свое, своя, свои, оно, это
Значение его: Принадлежащий ему.
Надеюсь, он ошибается, воображая, что любит ее: она этого далеко не заслуживает. |
I hope he deceives himself in thinking he loves her; she is so far from deserving him. |
У него зачесана лысина, поэтому не связывайся с его волосами, и я надеюсь ты принесла свои помпоны, потому что он любит быть капитаном болельщиц. |
He's got a comb-over, so don't mess with his hair, and I hope you brought your pom-poms because he loves himself a cheerleader. |
Я знаю, что Уилл Гарднер любит бороться, используя свое эго, но я надеюсь, что выиграет более беспристрастный ум. |
Now, I know that Will Gardner likes to battle with his ego, but I hope more dispassionate minds can rule. |
И я надеюсь, что он любит вас достаточно, чтобы вернуться. |
So I really hope he likes you enough to come back. |
Мне говорили, что она любит писать. Надеюсь, она напишет мне однажды. |
I hear she enjoys writing letters and I hope she might write one to me one day. |
Ну, Джон лучший друг ее мужа, А Меган королева драмы и очень любит осуждать, как моя мама, так что я надеюсь, ты к этому готов. |
Well, Jon is her husband's best friend, and Megan is a drama queen and super judgy, just like my mom, so I hope you're ready for that. |
Энди, которую я знаю, безумно любит Нэйта она всегда приходит на пять минут раньше и считает, что джинсы - это самая лучшая одежда. |
You know, the Andy I know is madly in love with Nate is always five minutes early and thinks, I don't know, Club Monaco is couture. |
Я на коне, моя бдительность на высоте, и, как любит говорить один мой друг, все под контролем. |
I'm on it, my guard is up, and as a friend of mine likes to say, it's handled. |
И я надеюсь, вы все отравитесь этой черной плесенью! |
And I hope you all get black mold poisoning! |
В конце концов она была вынуждена признаться себе, что любит Бредфорда. |
At least she had admitted to herself that she loved him. |
Никто не любит чувствовать, что им манипулируют, даже с помощью мягкой власти. |
Nobody likes to feel manipulated, even by soft power. |
I hope for everyone's sake the scanners do better. |
|
От всей души надеюсь, что не будет. |
It is my most fervent hope that there will not be. |
Правда, я не такая, какой он меня считает, но все-таки он любит меня очень нежно, а здесь все будет скорбно напоминать ему о том, что он считает тяжкой утратой. |
Because although I was not what he thought me, still he loved me very dearly, and it might remind him mournfully of what be believed he had lost. |
Мышь - умный житель, ласковый, её домовой очень любит! Кто мышей кормит, тому и дед-домовик мирволит... |
Mice are clever creatures, he used to say in a tone of conviction. The house-goblin is very fond of them, and whoever feeds them will have all his wishes granted by the old hob-goblin. |
А жаль, он тоже любит E Street Band. |
Shame too, cuz he just loves the E Street Band. |
Несмотря на чудовищные грехи брата, она все еще оплакивала его и стыдилась, что до сих пор его любит. |
In spite of his falling away, she wept for her brother, and was quite ashamed of loving him still. |
Фалурдель, не крути допоздна прялку по вечерам, дьявол любит расчесывать своими рогами кудель у старух. |
'La Falourdel, don't use your spinning-wheel too much in the evening; the devil is fond of combing the distaffs of old women with his horns. |
Ну хорошо, хорошо. Надеюсь, что после этого эпизода, на следующий день, он отправился домой, как и планировал? |
But then, I suppose the mathematician left for his home planet the next day as he had planned. |
В общем, я надеюсь, но не рассчитываю на выплату. |
Ergo, I hope for but don't expect repayment. |
Но я все-таки дошел до беговой дорожки - Фиби всегда туда ходит, она любит кататься поближе к оркестру. |
But I kept walking over to the Mall anyway, because that's where Phoebe usually goes when she's in the park. She likes to skate near the bandstand. |
Надеюсь, вы присоединитесь к моей благодарности в адрес человека, который сделал возможным основание этого учреждения. |
I would very much like you to join me in thanking the man that made the founding of this establishment actually possible. |
Пока он говорил, сердитое недовольство Мэгги развеялось как дым - опять он родной, близкий, думает о ней, любит, как любил когда-то ее маленькую. |
Resentment and discontent had flown out the window while he talked; he was once more Daddy, who loved her and thought of her. |
Мы делаем некоторые снимки учреждения, первые из многих, надеюсь, пока мы ждем. |
We're getting some establishing shots, the first of many, while we're waiting. |
Директор компании по недвижимости, который ненавилит свою бывшую жену и любит гольф. |
Republican real estate developer, hates his ex-wife, loves golf. |
Я надеюсь, вам дали хороший номер? Половина отеля пуста, если вам там неудобно, обязательно поднимите шум. |
'I hope they've given you a good room; the place is half empty, so if you are uncomfortable mind you make a fuss. |
Она любит тоник с добавлением... |
So, she'll have a tonic water with a squeeze of |
И когда у них получается, я им отвечаю и прошу их остановиться, потому что я счастливо женат на женщине, которая любит меня и доверяет мне. |
And when they do, I reply to them and tell them to stop because I'm happily married to a woman who loves and trusts me. |
Надеюсь, Вы того же мнения и предпримете шаги в этом направлении. |
I hope you are of the same mind, and that you will take steps to this end. |
He's, uh, apparently fond of wrought iron. |
|
I hope they have saunas in Swedish prison. |
|
Скарлетт нельзя надолго расставаться со своей красной глиной, которую она так любит. |
It doesn't do for Scarlett to stay away too long from the patch of red mud she loves. |
Моя семья любит напиваться до потери сознания, и падать лицом в рождественский пудинг. |
My family likes to get drunk and pass out on the Christmas pudding |
Увлекается троеборьем, любит Судебный Канал, а в свободное время он сомельирует. |
He's a triathlete, he likes Court TV, and in his free time, sommeliers. |
Hope I didn't do anything foolish at the party. |
|
Он был уважаемым лидером, поэтому я надеюсь, вы поймете, почему я не хочу предавать это огласке. |
He was a revered leader, so I hope you can understand why I didn't want to bring these things to light. |
Особенно не любит хорошеньких. |
Most of all she hates the pretty girls.' |
Я надеюсь передавать свое удовольствие на mu высший в полете. |
I look forward to communicating my pleasure to mu superior in flight. |
Она любит жить на полную катушку и обращать на себя внимание. |
She just really likes to live it up, and she likes to be noticed. |
Наверное, я единственный, кто ценит и любит тебя во всех твоих, даже самых незначительных движениях. И то, как ты управляешься со Спенсером. |
I might be the only one who appreciates... how amazing you are in every single thing that you do... and how you are with Spencer. |
And he... has proven more than once that he loved you. |
|
Ходят сумасшедшие слухи что ваш народ любит молоко и печеньки |
There's a crazy rumor going around that you folks like milk and cookies. |
Он качался на веревке, как рыцарь в блестящих доспехах, и спас мою дочь и меня. И он любит тебя. |
He swung in on a rope like a knight in shining armor, and he rescued my daughter and me, and he loves you. |
Стоит молодому человеку встретить женщину, которая его не любит, или женщину, которая его слишком любит, и вся жизнь у него исковеркана. |
A young man has only to come across a woman who will not love him, or a woman who loves him too well, and his whole life becomes a chaos. |
Он любит оказывать сопротивление при аресте. |
He looks like he likes to resist arrest. |
That person must love you a lot. |
|
She doesn't like beer. We buy cheap booze in Sweden. |
|
На самом деле, немного людей в Англии кто любит музыку больше. |
In fact, there are few people in England who have more true enjoyment of music. |
И тот, кто избирает для себя бедность и любит ее, обладает великим сокровищем и будет слышать голос своей совести, обращающийся к нему все яснее. |
And he who chooses poverty for himself and loves it possesses a great treasure and will hear the voice of his conscience address him every more clearly. |
Она обманывает Озана, заставляя его поверить, что она любит его, и становится невесткой в доме Эмира, оставляя семьи Кемаля и Нихана в шоке. |
She fools Ozan into believing that she loves him and becomes the daughter in law of Emir's household, leaving both Kemal and Nihan's families shocked. |
Mathai loves her but is hesitant to tell her that. |
|
Хотя Агнес любит его, она никогда не говорит ему об этом, зная, что он не испытывает к ней тех же чувств. |
Though Agnes loves him, she never tells him, knowing he doesn't have the same feelings for her. |
Оттуда, по-видимому, использование распространилось на другие типы breitbart/alt-right, которые расширили его, включив всех, кто не любит Дональда Трампа. |
From there presumably the usage spread to other breitbart/alt-right types who broadened it to include anyone who doesn't like Donald Trump. |
И, будучи женщиной, она этого не любит. Может быть, она и вышла бы замуж по-православному, если бы ей не приснился сон. |
And, being a woman, she does not like it. Perhaps she would have been married in the orthodox way had it not been for a dream that she had. |
In her spare time, she enjoys knitting and playing squash. |
|
Хотя поначалу Тевье сердится, он понимает, что Цейтель любит мотель и уступает желаниям своей дочери. |
Although initially angry, Tevye realizes Tzeitel loves Motel and yields to his daughter's wishes. |
Гермия любит Лисандра, но ее отец настаивает, чтобы она вышла замуж за Деметрия. |
Hermia loves Lysander but her father insists that she must marry Demetrius. |
В своем дизайне персонажа она также любит проводить время в виртуальном пространстве, играя в видеоигры. |
In her character design, she also likes to spend time in virtual space playing video games. |
Другие оригинальные альбомы Капитолия включенными мой ребенок любит качаться, самых оживленных, и на улице, где вы живете. |
Other original Capitol albums included My Baby Loves to Swing, The Liveliest, and On the Street Where You Live. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «я надеюсь, что она любит его».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «я надеюсь, что она любит его» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: я, надеюсь,, что, она, любит, его . Также, к фразе «я надеюсь, что она любит его» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.