Я не могу скрыть - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Я не могу скрыть - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
i cannot conceal
Translate
я не могу скрыть -

- я

I

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- могу

I can

- скрыть

peel off



Говоря по правде, виконт, советы ваши меня раздражили, и я не могу этого от вас скрыть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon my word, Viscount, your advice has put me out of temper. I cannot conceal it.

Могу ли я скрыть сведения о себе или изображение профиля?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can I hide my bio or my profile image?

Лучше всего то, что если я не хочу заниматься, я могу скрыть это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The best of all is that if I don't want to practice, I can hide it.

Я не могу вам объяснить, - тихо и медленно, стараясь скрыть дрожание своих скул, заговорил Левин. - И лучше вам не спрашивать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't explain, Levin said softly and deliberately, trying to control the trembling of his jaw; and you'd better not ask.

Я не... я не могу сказать вам, - пролепетала Элизабет, закрыв лицо рукой, чтобы скрыть румянец, вспыхнувший на щеках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't-I can't tell you, said Elizabeth, putting her hand to her face to hide a quick flush that had come.

Я не могу скрыть, что глубоко встревожен вашим последним сообщением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I cannot conceal that I am deeply disturbed by your latest communication.

Хотя я люблю ваше величество и во всех смыслах преданна вам, я не могу скрыть свое горе и боль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though I love Your Majesty and am loyal to you in every way I cannot disguise my distress and unhappiness.

То же самое, что и договор ООН-не могу этого скрыть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Same as the U.N. covenant-can't really hide that.

Не могу поверить, что Батиат настолько туп, решив, что сможет скрыть подобный поступок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I cannot believe even Batiatus so thick, to imagine concealing such an act.

Могу ли я использовать ту же самую силу, чтобы скрыть грехи моего ближнего от самого себя и от остального мира?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can I use this same power to hide my neighbor's sins from myself and from the rest of the world?

Я не могу позволить странным идеям скрыть его настоящий потенциал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't have his frivolous ideas keep him from his true potential.

Я не могу перечислить все жульнические уловки, которыми пользовался Майк, чтобы свести концы с концами в своих бухгалтерских книгах и скрыть тысячи мелких краж от выявления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't describe jiggery-pokery Mike used to balance his books while keeping thousands of thefts from showing.

Кроме того, я accedintally скрыть 2 из моих игр и не знаю, как я могу положить их обратно на мой Mirageos, так что я могу играть в них, как я мог бы исправить эту проблему?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also I accedintally hide 2 of my games and dont know how I can put them back on my Mirageos so that I can play them how could I fix this problem?

Если есть такая сила любви, которая может скрыть мои грехи от Бога, то могу ли я использовать эту же силу и скрыть свои грехи от самого себя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is this power of love that can hide my sins from God, then can I use this same power and hide my sins from my own self?

Как-будто независимо от того, что я делаю, я не могу скрыть это от него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like no matter what I do, I can't hide from it.

Я не могу скрыть от вас своего самого страстного желания увидеть, как ваши соотечественники вновь попытаются возобновить свое существование как народ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I cannot conceal from you my most anxious desire to see your countrymen endeavour once more to resume their existence as a people.

Могу только предположить, что кто-то пытался их скрыть для МакНамары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can only assume someone was trying to bury them for McNamara.

Я не могу сделать это,- думал он.- Как могу я выполнить это задание, как могу я снова жечь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't do it, he thought. How can I go at this new assignment, how can I go on burning things?

И я не могу выехать на этой штуке на автостраду, так что это займёт на несколько часов больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I can't take this thing on the highway, so it'll take a few extra hours.

Могу вас заверить — быть убитым — это не моя культура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can assure you being murdered is not my culture.

Могу ли я чем-то помочь вам, мадам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can I help you, ma'am?

Могу поспорить, что читателю Журнала о деканах это понравится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I bet the reader Dean Magazine would love it.

Я могу доказать, что ты создал полностью фальшивую личность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can prove that you created an entirely false identity.

Насколько я могу судить, чем дольше я живу в Москве, тем с большим количеством проблем я сталкиваюсь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As far as I am concerned, the longer I live in Moscow, the more problems I face with.

Теперь я могу обмениваться марками и просто обсуждать наши коллекции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I can exchange stamps and discuss our collections.

Ничего не могу поделать со своим пристрастием к сигаретам!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't help it if I'm addicted to smoking!

Сразу могу сказать, что я отклоняю прошение о залоге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can tell you right now I'm gonna deny bail.

Я просто не могу дождаться, когда у меня будет полный дом собачек, кошечек и детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just can't wait to fill a house with doggies and kittens and babies.

Я не могу также представить стресс получающих спортивную стипендию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't really picture having the stress of an athletic scholarship too.

Не могу поверить, что она скорее будет выступать со Стенли, чем с нами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I cannot believe that she would rather perform with Stanley than us.

Они сказали, что он украл какие-то игры, и что я не могу справиться с его воспитанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They say he's pinched some computer games and that I can't handle him.

Поверить не могу, что я настолько облажался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't believe I fucked up this bad.

Я могу только связываться с духами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just can communicate with the spirits.

Что бы ни происходило между ним и мной, уже на протяжении долгого времени, и я могу с этим справиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever's going on between he and I has been going on for a long time, and I can handle it.

Позволяет скрыть/ отобразить строку состояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Toggles the visibility of the bottom status bar.

Но я не могу всё время извиняться за это, мама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I can't keep apologizing for it Mum.

Я могу уволиться и быть куратором этого места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could retire and be the curator of this place.

Я не могу остаться одна сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't bear being alone right now.

Я не могу вспомнить, как завязать галстук виндзорским узлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't remember how to tie a Windsor knot.

В любом случае инвестор поступит правильно, исключив из числа объектов инвестирования любую компанию, которая скрывает или пытается скрыть плохие новости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In any event, the investor will do well to exclude from investment any company that withholds or tries to hide bad news.

Оно накрыто брезентом, чтобы скрыть содержимое от вражеских беспилотников. В воздухе стоит запах машинного масла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The area is shaded by tarps, out of sight of government drones, and the air smells of machine oil.

Я не могу понять, что автор пытается сказать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't figure out what the writer is trying to say.

Но если я согласен с большей частью утверждений Арона и его выводов, что я могу еще добавить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if I agree with most of Aron’s framing and also with his conclusion, then what can I possibly hope to add?

И когда я начала вести свой блог, это действительно было единственной моей целью - я сказала, что я не собираюсь быть знаменитой во всём мире, но я могу быть знаменитой для людей в интернете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when I started my blog it was really this one goal - I said, I am not going to be famous to the world, but I could be famous to people on the Internet.

Я могу отключить силовое поле, но на это потребуется несколько минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can disable the force field, but it will take several minutes.

Я... не м-могу не заметить, капитан, что вам немного не по себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I...can't help noticing, Captain, that you're looking a little uneasy.

И могу я напомнить тебе? Мой мозг почти расплавили!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But do I need to remind you that my mind was melted?

Риэлтор не говорил про больного, что я могу сделать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The realtor happened to be scurvy, what can I do?

Я что-то вроде фальсификатора, могу звучать на бумаге, как кто угодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm like a strange kind of forger. I can sort of sound like anybody.

Что я могу сделать для тебя, дорогуша?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What can I do for you, my poppet?

Я могу только предполагать, что ты и я были изоливанны от этого эффекта только потому что мы были внутри машины времени В момент временной инверсии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can only surmise that you and I were isolated from its effects because we were inside the machine at the moment of temporal inversion.

Было жизненно необходимо скрыть этот факт от остального мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was vitally necessary to conceal this fact from the outside world.

Достаточно было одного поступка - серьезного для майкогенцев - и совершенно безобидного с нашей точки зрения. Мне удалось скрыть свою роль в предприятии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I planned it at the cost of insignificant concessions on our part-important to Mycogen, totally unimportant to us-and I meant to play no direct role in the arrangement.

И у платья длинные рукава, так что здесь нет кожи, чтобы это скрыть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the dress has long sleeves, so there's no skin to break it up.

Но ты не можешь скрыть тот факт, что ты милый ребеночек, распевающий песенки из Шоу Тьюнз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you can't hide the fact that you're just a sweet, - happy kid who sings show tunes.

Даррен мог скрыть это от неё, может, было стыдно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Darren could have kept it from her, source of shame.

Свободная рубашка была надета, чтобы скрыть лечение от других исследователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A loose shirt was put on to cover the treatment from the other researchers.

Полиция заявила, что масла были смешаны на промышленном заводе по производству биодизельного топлива и фальсифицированы таким образом, чтобы скрыть маркеры, которые могли бы раскрыть их истинную природу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Police said the oils were blended in an industrial biodiesel plant and adulterated in a way to hide markers that would have revealed their true nature.

Неясно, относятся ли эти традиции только к такийе, находящейся под угрозой, или также к такийе, чтобы скрыть эзотерические доктрины шиизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is unclear whether those traditions only refer to taqiyya under risk or also taqiyya to conceal the esoteric doctrines of Shiism.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «я не могу скрыть». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «я не могу скрыть» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: я, не, могу, скрыть . Также, к фразе «я не могу скрыть» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information