Я нужна квартира - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Я нужна квартира - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
i need a flat
Translate
я нужна квартира -

- я

I

- квартира [имя существительное]

имя существительное: apartment, flat, room, quarter, condominium, door, tenement, crib, lodgement, lodgment

сокращение: condo, ldg.



Мировая штаб-квартира и производственные мощности корпорации Nidec Minster находятся в Минстере, штат Огайо, с момента основания компании в 1896 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

World Headquarters and manufacturing facilities for The Nidec Minster Corporation have been located in Minster, Ohio since the company's founding in 1896.

Нам нужна серая разведка, транспорт и команда единомышленников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need a contact for grey intel, transpo and party favors.

Мне просто нужна была вторая пара глаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I needed was another set of eyes.

Но для подхода к решению проблем климата нужна дополнительная степень принадлежности и ответственности, находящаяся над понятием наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in order to confront climate change, we need additional loyalties and commitments to a level beyond the nation.

Сомневаюсь, что для этого нужна степень по химии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I doubt it requires a PhD in organic chemistry.

Мне очень нравится наша квартира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like our flat very much.

Квартира выглядит красиво и уютно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flat looks nice and cosy.

Вам нужна моя честность только когда вы берёте меня за кражу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just want me to be honest when you take me down the nick.

Особенности: Уютная двухкомнатная квартира, удобно расположенная на центральной улице Санкт-петербурга - Невском проспекте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apartment Features: Very quiet and cozy apartment is located in the center of St.Petersburg, at the most animated and central street of the city - Nevsky prospect.

Квартира в жилой зоне пляжа Тарифы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Holiday appartment in residential area of Los Lances beach.

Прежде чем продолжить, убедитесь в том, что сохраненная информация вам не нужна, или создайте резервную копию данных на другом устройстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make sure that you don’t want the information stored on that device, or that you’ve backed up the information to another device before you continue.

Для гейши необходима красивая одежда. Как для истинного художника нужна тушь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A geisha needs an elegant wardrobe just like an artist needs ink.

Транспортной полиции была нужна личность воришки, который был без сознания, поэтому они взяли у него образец изо рта, но получили два ДНК из образца, его и ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transport police wanted to ID the mugger, who was unconscious, so they swabbed his mouth, but they got two DNA strands from the sample - his and hers.

Похоже на то, что кому-то нужна новая лучшая подруга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, looks like someone's gonna need a new hag.

В том смысле, что у тебя квартира в Ноттинг Хилл, а живешь ты в пригороде?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You having a flat in Notting Hill and living within commuting distance?

Мне кажется, что эта квартира пятнает доброе имя хлама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, I think this apartment sullies the good name of crap.

Мамашу я похоронил, и, значит, мне нужна какая-нибудь переписчица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now the dowager's dead I want some one.

Квартира со смесью роскоши и дешевки обставлена была вещами, наспех скупленными с целью помещения денег во что-нибудь устойчивое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The apartment, with a mixture of luxury and cheapness, was furnished with things bought slapdash with the aim of investing money in something stable.

Мне нужна эта работа потому что я должен попасть в международную строительную фирму и ездить в страны, куда американцы не могут ездить хорошо

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need this job because I have to work in accredited construction overseas to go places Americans aren't supposed to. Okay.

Эми, Время от времени мужчинам нужна свобода от оков цивильности, нужно дать выход нашим животным инстинктам

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amy, from time to time, we men need to break free from the shackles of civility and get in touch with our primal animalistic selves.

Мне нужна ваша подпись, чтобы открыть книжную лавку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need your signature to open a bookstore.

Мне нужна отправная точка, с которой мы можем начать работать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want a timescale we can start working with.

Ему нужна определённость, даже если речь о тебе, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't he? He craves the certainty, even if that certainty of yours, right...?

Тут нужна быстрота мышления, умение импровизировать и талант к запоминанию деталей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, it requires quick thinking, improvisational skills - and a knack for remembering details.

Нам не нужна консигнация, Фрэнк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't do consignment, Frank.

Нам всё ещё нужна твоя рука в казначействе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We still need your governance... of treasury.

Не нужна мне твоя негативизация, диффамация и педантизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't need you getting judgmental and condescending and pedantic.

Если эта штуковина нужна, чтобы распространить список, то она будет работать, пока все из списка не умрут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it's being used to disseminate the list, then it's probably gonna keep going until everyone's dead.

Ну, для этого не нужна таблица...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well you don't need a spreadsheet for that...

Простым людям не нужна такая роскошь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Up-country people don't need that luxury.

Мы удостоверимся, что квартира чиста и свежа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll make sure the flat's spick and span.

Штаб-квартира ОРС в Вашингтоне подозревает Вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The DIS headquarter in Washington is getting suspicious of you.

Ты нам уже не нужна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're no use to us anymore.

Иногда мне нужна помощь, чтобы добраться туда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some days I need help getting there.

У меня столько порезов от работы с этими Бёрт-баксами, мне нужна ванночка горячего твёрдого парафина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got so many paper cuts from handling all those Burt bucks, I'm getting a hot paraffin wax dip.

Нам нужна новая партия, мы все выберем до полудня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need some re-up, man, we gonna tap out by noon.

Я должен знать, не вызывал ли он девушек за последние пару недель, но что я на самом деле хочу знать, это где у него квартира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need to know if he's ordered any girls in the last couple of weeks, but what I really want to know is where he might be flopping.

Мне не нужна моя рука без моего воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't need my arm without my air.

Мне нужна одежда получше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna need better clothes.

Мне только нужна скрепка, немного оливкового масла и лента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just need a paper clip, some olive oil, and a ribbon.

Мне сейчас будет нужна помощь, так как я жду ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need a lot of help since I'm expecting a baby.

Мистер Сандерс, если вам правда нужна моя фотография с яйцом, вам придется подождать, пока я не взобью масло и сахар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you really want a picture of me breaking an egg, you'll have to wait till I cream the butter and sugar.

А кому досталась ее квартира в Боко?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who got her condo in Boca?

Африканские страны сотрудничают посредством создания Африканского Союза, штаб-квартира которого находится в Аддис-Абебе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

African nations cooperate through the establishment of the African Union, which is headquartered in Addis Ababa.

Его штаб-квартира находится в бывшей западногерманской столице Бонне, а его президентом является Андреас Мундт, штат которого насчитывает 300 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its headquarters are in the former West German capital, Bonn and its president is Andreas Mundt, who has a staff of 300 people.

Во время пребывания в должности оманда также планировалось и создавалось пончик, современная штаб-квартира GCHQ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tenure of Omand also saw the planning and the creation of The Doughnut, GCHQ's modern headquarters.

Бирмингемский Compass Banchshares был приобретен испанской компанией BBVA в сентябре 2007 года, а штаб-квартира BBVA USA осталась в Бирмингеме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Birmingham-based Compass Banchshares was acquired by Spanish-based BBVA in September 2007 with the headquarters of BBVA USA remaining in Birmingham.

26 февраля 3006 года штаб-квартира Toa Heavy Industries самоуничтожается, оставляя синтетических людей наедине с собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On February 26, 3006 A.D. TOA Heavy Industries' headquarters self-destructs, leaving the synthetic humans on their own.

Билли Уайлдер и Джек Леммон сняли множество фильмов вместе до 1981 года, среди них квартира и несколько фильмов с Уолтером Маттау.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Billy Wilder and Jack Lemmon made numerous films together until 1981, among them The Apartment and several films with Walter Matthau.

В октябре 2008 года Facebook объявила, что ее международная штаб-квартира будет расположена в Дублине, Ирландия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October 2008, Facebook announced that its international headquarters would locate in Dublin, Ireland.

Двенадцатикомнатная квартира Шнабеля на Веландштрассе в Берлине-Шарлоттенбурге вскоре стала местом встречи берлинских музыкальных кругов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Schnabels' twelve-room apartment on Wielandstrasse in Berlin-Charlottenburg soon became a meeting point for Berlin music circles.

Штаб-квартира Spirit находится в 2800 Executive Way, Мирамар, Флорида, переехав туда из своего предыдущего местоположения Eastpointe в 1999 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spirit has its headquarters at 2800 Executive Way, Miramar, Florida, having moved there from its previous Eastpointe location in 1999.

Штаб-квартира МССБ выполняла функции оперативного центра управления миссией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ashley supported this Bill except that he wanted ten hours not twelve as the limit.

В 2005 году штаб-квартира CRTC была перенесена из Форт-Уэйнрайта обратно в Форт-Грили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2005, the CRTC headquarters was moved from Fort Wainwright back to Fort Greely.

Штаб-квартира объединенной фирмы находится в Балтиморе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The combined firms' headquarters are in Baltimore.

Штаб-квартира электронных СМИ страны также находится в большом столичном регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The country's electronic media is also headquartered in the greater metropolitan region.

Wyndham Vacation Ownership, штаб-квартира которого находится в Орландо, штат Флорида, является крупнейшей программой владения отдыхом в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wyndham Vacation Ownership, headquartered in Orlando, Florida, is the largest vacation ownership program in the world.

Штаб-квартира KBW переехала из Мангейма во Франкфурт-на-Майне в апреле 1977 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The KBW headquarters moved from Mannheim to Frankfurt am Main in April 1977.

Штаб-квартира Чехословацкого военного учебного лагеря во время Второй мировой войны находилась в Лимингтоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The headquarters of the Czechoslovak military training camp during World War II were in Leamington.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «я нужна квартира». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «я нужна квартира» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: я, нужна, квартира . Также, к фразе «я нужна квартира» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information