Я очень горжусь тем, - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Я очень горжусь тем, - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
i am very proud
Translate
я очень горжусь тем, -

- я

I

- очень [наречие]

наречие: very, real, very much, much, extremely, highly, so, quite, too, greatly

словосочетание: not half, a fat lot, more than somewhat, to a fault, like

- горжусь

proud of

- тем

местоимение: by that



Первое - я очень, очень, очень горжусь твоей настойчивостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, one, I am very, very, very proud of your, uh, assertiveness there.

Я очень горжусь достижениями моего мужа и его вкладом в науку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm very proud of my husband's accomplishments and his contribution to science.

Никогда не отказывался рассказать это, потому что очень горжусь своей семьей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never could resist these stories 'cause I'm mighty proud of my family's doings.

Я очень горжусь тобой, Чул-су.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Jin Goo) I'm pleased with you, Chul-soo.

Как американский гражданин, я очень горжусь своей страной, ее процветанием и институтами, и буду защищать любое государство, если его права будут нарушены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As an American citizen, I take great pride in my country, her prosperity and institutions, and would defend any State if her rights were invaded.

Я просто очень горжусь моими корнями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just very proud of my heritage.

Я и представить себе не мог, что когда-нибудь смогу его получить. Я очень горжусь этим и надеюсь, что смогу продолжать бить рекорды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would never have imagined in years that I would be able to obtain it. I am very proud and I hope I can continue breaking records.

Я очень горжусь своим народом, потому и пришёл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I'm intensely proud of my people. - That's why I'm here.

Я должен сказать, я очень горжусь, когда вижу как вы преуспели с того момента, как я создал ваших предков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must say, I'm so proud to see what you've blossomed into since I first created your ancestors.

И тобой тоже очень горжусь, Супергёрл. Но то, что я вижу в новостях, есть над чем поработать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm proud of you too, Supergirl, but from what I see on the news, there is room for improvement.

Я очень горжусь этим. Неужели это так трудно понять?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am very proud of it. Is it so difficult to understand?

Я очень горжусь старой гвардией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm very proud of the old culture.

И я очень горжусь этим, потому что языки - это моя вторая жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I`m very proud of it, because languages-it`s my second life.

Я очень горжусь тем, что имею опыт работы в мюзиклах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm so proud of my musical theatre background.

Вы знаете, я не очень горжусь тем что отказался выступать в качестве временного президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I'm not very proud of the way that I backed out as interim president.

К тому же, не забывайте, что я создала его своими собственными руками и очень горжусь им!..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't you realize that it's my business - that I created it and worked it up and that I'm proud of it!

Просто я вспомнил несколько шалостей, которыми я не очень горжусь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just reminds me of a few pranks I'm not too proud of.

И я очень горжусь, что написал этот сценарий вместе с вами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I am so proud of having written this screenplay with you.

Это сериал, которым я очень горжусь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A show I am very excited about.

Голодая два дня в неделю, вы достигли хороших результатов по кардиометаболическим показателям, и я очень горжусь вами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just by fasting two days a week, you made a great impact on your cardiometabolic health, and so I'm very proud of you.

«Я очень горжусь Siri и тем влиянием, которое она оказала на мир, но во многих отношениях это влияние можно было бы расширить, — говорит Чейер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“I’m extremely proud of Siri and the impact it’s had on the world, but in many ways it could have been more,” Cheyer says.

Я очень горжусь твоим выбором, потому что она выглядит как засосница.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm super proud of you for that dibs, because that looks like a girl who will give a mean hick job.

Знаете, я очень горжусь своей способностью катить фрисби на ребре очень очень долго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know a talent I have that I have great proudishness for is my ability to roll a Frisbee on its side very, very far.

Я этим очень горжусь, и уже на следующей неделе это будет опубликовано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm very proud of this, and it will be published next week.

Я из бедной семьи, и очень этим горжусь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I come from a humble family, and I'm proud of it.

Мне знакомы все эти проблемы с отцом. Так что я знаю, что для тебя встретиться с отцом было очень нелегко, и я просто хотел сказать, что я горжусь тобой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm no stranger to father issues, so I know confronting your dad couldn't have been easy, and I just want to say I'm proud of you.

Конечно, я сочувствую детям, подавшим коллективный иск, но я очень горжусь тем, что смог отстоять права своего клиента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel for all the children in the class-action suit, but I am extremely proud to have defended my client's rights.

Пушистый фэндом - это ливстайл, и я очень благодарен и горжусь тем, что члену пушистого фэндома, и у меня есть друзья в этом деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furry Fandom is an livstyle, and I am wery thanksful and pride of to a member into the Furry Fandom and I have friends in this.

Хотела сказать, я горжусь тем, насколько изобретательной была моя ложь, ну, знаете, делать что-то хорошо - это само по себе хорошо, но ваше доверие значит для меня многое, и я очень сожалею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, I'm proud of how well-crafted the lies were, because, you know, doing anything well is its own reward, but your trust means a lot to me, and I'm very sorry.

Я действительно горжусь этим. Если вы записываете очень длинный альбом, все песни должны быть разными, и я думаю, что сделал это с этим альбомом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm really proud of it. If you're doing a very long album, all the songs need to be different and I think I've done that with this one.

Просто я вспомнил несколько шалостей, которыми я не очень горжусь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just reminds me of a few pranks I'm not too proud of.

Я очень горжусь вами, моя дорогая, - сказала мисс Уильямс. - Вы оказали мне честь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm very proud of you, my dear, said Miss Williams. You've done me credit.

Пожалуй, ты прав... И знаешь, Ли? Я горжусь им, очень горжусь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess you're right. Do you know, Lee?-I'm proud of him. Terribly proud.

Я закончил Школу Сакраториума и очень этим горжусь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I studied at the Sacratorium School and did very well.

Эти визуальные образы также должны напоминать людям о некоторых очень важных статистических понятиях, например, о средних величинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The point of these visualizations is also to remind people of some really important statistical concepts, concepts like averages.

Я использовала обычную программу распознавания лиц, чтобы создать эту систему, но оказалось, что её очень трудно тестировать, если на мне нет белой маски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I used generic facial recognition software to build the system, but found it was really hard to test it unless I wore a white mask.

Недавно я обнаружила, что очень разные общины, такие как новые еврейские на побережьях, женские мечети, церкви афроамериканцев в Нью-Йорке и Северной Каролине, церковные автобусы с монахинями, колесящими по этой стране с призывами к справедливости и миру, разделяют общие религиозные принципы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have found now in communities as varied as Jewish indie start-ups on the coasts to a woman's mosque, to black churches in New York and in North Carolina, to a holy bus loaded with nuns that traverses this country.

Первый: наш разум обладает очень небольшим пониманием того, что есть разум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first one is: our own intelligence has a very poor understanding of what intelligence is.

Процесс производства систем был очень неэффективным, затратным и ненадёжным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem was, the way we manufactured these systems was very inefficient, had low yield and was very error-prone.

Лист ожидания на установку домашней сигнализации стал очень длинным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The waiting lists for home alarm systems were long.

Ад может оказаться для Ники Бако очень скверным местом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hell might be a very nasty place for Nicky Baco.

Ну, я думаю, что влияет на меня, потому что Козерог - это коза, а козы всегда карабкаются вперед и вверх, и этого очень много во мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I think it has an influence on mine because Capricorn is the goat and goats are always climbing onwards and upwards and that really is very much me.

В этом позвоночном столбе есть что-то очень необычное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is something very strange about this vertebral column.

Наш кабинет является самой маленькой комнате в квартире, но не смотря на это, он очень уютный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our study is the smallest room in the flat, but in spice of it, it is very cozy.

Я помню свою первую учительницу очень хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I remember my first teacher very well.

Кроме того, посещение музеев и картинных галерей, выставок и театров, просто осмотр достопримечательностей или путешествия могут быть очень полезными для любого юноши или девушки, если они хотят расширить кругозор, изучить некоторые предметы более основательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beside that, visiting museums and art galleries, exhibitions and theatres, simple sightseeing or travelling can be very useful for every boy or girl, if they want to broaden their outlook, to study some subjects profoundly.

Такие встречи очень трогательны и интересны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such meetings are very touching and interesting.

Она очень быстрая и сильная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is terribly quick and strong.

Прелестная, очень умная, веселая, талантливая, веселая, веселая, интересная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's brilliant, really intelligent, funny, talented, funny, funny, interesting.

Пил он очень умеренно, и сейчас его стакан опять стоял на столике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had sipped only sparingly, and now he set the glass down on the coffee table.

Я не хотела разбудить Салли, хотя у вас очень скрипучий пол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't want to wake Sally, although you have the creakiest floor.

Когда видишь жертвы психопата, живые или мертвые, очень трудно называть преступника человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When one has seen a psychopath's victims, alive or dead, it is hard to call such an offender a person.

Я понимаю, что все это непросто для тебя и мне очень жаль твою маму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know that this isn't easy for you and all, and I'm really sorry about your mom.

Только очень самоуверенный человек пойдет на стрельбище будучи подозреваемым в убийстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Takes a confident man to visit a shooting range when he's still a murder suspect.

Рана заживает очень хорошо, но способность мышц двигаться немного уменьшится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wound is healing really well, but the muscle graft is gonna reduce your mobility.

Паркер находится в до-подростковом возрасте, но он уже очень интересуется сексом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parker's pre-adolescent, but he's very concerned with sex.

Довольно дорого, но им очень легко управлять, что я сейчас и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it's quite a lot of money, but it is actually very easy to fly, as I'm going to...

Но... он не очень мне в этом помогает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's... he's, like, not making it very easy.

Это нечто, что было в прошлом, мы очень старались преодолеть это наставлениями и верой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is something that happened in the past, something we worked hard to get through with counseling and faith.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «я очень горжусь тем,». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «я очень горжусь тем,» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: я, очень, горжусь, тем, . Также, к фразе «я очень горжусь тем,» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information