Я потратил так много - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
кого я увидел - whom I saw
я хочу пить - I'm thirsty
зато я могу - but I can
зря я это сделал - I shouldn't have done it
кому я могу доверять - who can I trust
я понял - I understand
чему я верю - what I believe
была я - it was me
я тебя поцелую - i will kiss you
б я подьячая - b i scribe
Синонимы к я: лично, мы, сам, себя
Вы готовы потратить - you are willing to spend
я потратил довольно много времени - i spent quite a lot of time
могли бы потратить больше времени - could spend more time
потратили слишком много - spent too much
можно было бы потратить на - could be spent on
что вы потратили - that you have spent
потратить и получить - spend and get
я потратил свою жизнь - i have spent my life
потратить немного больше времени - spend a little more time
они потратили много времени - they spent a lot of time
не мытьём, так катаньем - by hook or by crook
так весело - so much fun
так и косвенно - both indirectly
думаю так - think so
так часто, как - as common as
так же, как так - just like so
бежать так - to run so
было так близко - was so close
Действительно, так как - is indeed because
к сожалению, это не так - unfortunately it is not
Синонимы к так: так, таким образом, до такой степени, такого рода
Антонимы к так: иначе, по-другому, поскольку, другим способом, по-иному
Значение так: Употр. в репликах для обозначения низкой оценки кого-чего-н. или отсутствия какого бы то ни было отношения к действиям, поступкам и т. п..
наречие: many, much, a great deal, a good deal, lot, more, a lot of, lots of, plenty, most
имя существительное: lot, considerable, skinful
словосочетание: a fat lot, by a long chalk, by long chalks, chalks away
много работать дома - work much at home
не так много слов - not in so many words
иметь много дел - have a lot to do
много лет прожил - I spent many years
впереди еще много - there's still a lot to come
кажется, как много - seems like a lot
где было много - where there were many
как много вещей - like a lot of things
все это было слишком много - it was all too much
думал много - been thinking a lot
Синонимы к много: в значительной степени, очень, во сколько, не стать, сила, мало ли, слава богу, в большом количестве, будь здоров
Значение много: В большом количестве, достаточное количество кого-чего-н..
Я потратил много времени, пытаясь скопировать ваши правки и вписать их в контекст. |
I spent a great deal of time trying to copyedit your edits and fit them into context. |
Да, чувак, я потратил на то, чтобы разобраться в этом много времени. |
Yeah, dude, I used to take these apart all the time. |
See, I spent too much on feed last fall. |
|
Я потратил слишком много времени на такое ничтожество, как ты. |
I'm the one who's wasting so much energy in trying to kill such a worthless being like you. |
I've wasted enough time on you. |
|
I saw you picked up a Iot of shifts for it. |
|
На прошлой неделе я потратил много времени, чтобы довести эту статью до качества. |
I've spent a lot of time bringing this article up to quality in the past week. |
Во-вторых, у Чжунсинь потратил много времени и энергии на это мероприятие, его влияние на руководство или организацию мероприятия было очень очевидным. |
Second, Wu Zhongxin spent a lot of time and energy on the event, his effect of presiding over or organizing the event was very obvious. |
Несмотря на это, Кобб потратил много времени и усилий в период с 2002 по 2004 год, подавая заявки на планирование. |
Cobbe, regardless, spent a lot of time and effort between 2002 and 2004 applying for planning. |
Я потратил все свои чаевые, на аренду этой комнаты, потому что думал, что будет много желающих. |
I spent all of my tip money renting out this room because I thought we'd have a turnout. |
Черчилль потратил много времени и сил на развитие этих отношений, что принесло дивиденды за военные усилия. |
Churchill spent much time and effort cultivating the relationship, which paid dividends for the war effort. |
Я потратил много сил, но это сработало. |
Took a lot out of me, but it worked. |
Я потратил на это много времени-на данный момент мне нужны более конкретные возражения, чтобы удалить эту информацию, если вы этого хотите. |
I've spent a lot of time on this-at this point I would need more specific objections in order to delete this information, if that is what you want. |
Я потратил слишком много усилий, чтобы поймать этого сукина сына. |
I've spent too long trying to nail this son of a bitch. |
Черчилль потратил много времени и сил на развитие этих отношений, что принесло дивиденды за военные усилия. |
If what is written is correct it looks like Adi jnr fooled Mani. |
Я не могу удержаться от похвалы тем, кто потратил много времени на написание этой статьи. |
I can't resist complimenting those who spent a lot of time writing this article. |
Он потратил много времени пытаясь вытащить информацию из этих людей. |
He spent most of his time trying to wring the information out of the people. |
I spent too much time running away. |
|
Я потратил много времени, чтобы написать это, и я думаю, что тема действительно классная. |
I've spent a lot of time writing this and I think the subject matter is really cool. |
Он потратил много дней на предварительные эскизы. |
He spent many days on his preliminary sketches. |
Я потратил много времени, вручную сортируя редиректы через Hawker-Siddeley, и я бы предпочел не делать этого снова! |
I spent a lot of time manually sorting out redirects via Hawker-Siddeley and I would prefer not to do it all over again! |
Я усердно работал над снимком, который, как мне казалось, получился довольно хорошо, а затем потратил довольно много времени на его редактирование специально для этой статьи. |
I worked hard for the shot, which I felt turned out fairly well, and then spent quite a while editing it specifically for this article. |
Тейлор привел финансы фирмы в порядок и потратил много времени, контролируя Морриса и следя за тем, чтобы он работал по графику. |
Taylor pulled the Firm's finances into order and spent much time controlling Morris and ensuring that he worked to schedule. |
И еще много часов, изо дня в день, потратил он, когда ползал вокруг лодки и, лежа на боку, конопатил мхом разошедшиеся швы. |
And many hours more, day by day, he dragged himself around it, lying on his side to calk the gaping seams with moss. |
Well, it took me a long time to save up enough money to buy it. |
|
Пожалуйста, прочтите фактическое изменение, прежде чем прикасаться к нему. Я потратил много времени, пожалуйста, прочтите изменения. |
Please read the actual change before touching it. I spent a lot of time, please read the change. |
I've invested too much time and effort into this... |
|
Из-за многих лет, которые он потратил на эту работу, Мартос не создал много других скульптур в этот период. |
Owing to the many years he spent on this one work, Martos did not produce much other sculpture in the period. |
Я потратил так много времени, на то, что бы оправдать его ожидания. |
I spent so much time Trying to live up to his expectations |
Когда берёшься за такой ремонт, всегда думаешь, не потратил ли слишком много. Так что да, получилось неплохо. |
You take on a refurb like that, you're always going to be looking at some time overspend, so, yeah, we've not done too badly. |
I spent a good amount of time on a revision a few days ago. |
|
Тарзан потратил много времени на строительство поместья на землях Вазири в Узири, Африка, но вернулся в свое родовое поместье в Лондоне на сезон дождей. |
Tarzan has spent much time building an estate home on the Waziri lands in Uziri, Africa, but has returned to his ancestral estate in London for the rainy season. |
Я потратил много времени с адвокатом, и для меня все выглядит не очень хорошо. |
I, uh, spent a decent amount of time with my lawyer, and things are not looking too good for me. |
Он потратил много денег, пытаясь выяснить происхождение Хаузера. |
He spent a great deal of money attempting to clarify Hauser's origin. |
За много лет до того, как он занял свой первый пост, Джефферсон потратил много времени на изучение процедур и правил для руководящих органов. |
Years before holding his first office, Jefferson had spent much time researching procedures and rules for governing bodies. |
Я потратил много времени, чтобы исправить плохой перевод, и только после этого мне сообщили, что это было напрасно. |
I spent long time to correct the poor translation and only after that I was informed, that that was in vain. |
22По пути в Венис оказалось много пробок, и Босх приехал с опозданием больше чем на полчаса. Потом еще потратил некоторое время на бесплодные поиски |
22It was a brutal drive to Venice and Bosch arrived more than a half hour late. His lateness was then compounded by his fruitless search for a parking |
Я потратил много времени, исправляя этот раздел, чтобы сделать его ясным и фактическим. |
I spent a lot of time fixing up this section to make it clear and factual. |
Потратил так много времени на Серенити, игнорируя все... что я хотел для себя. |
Spent so much time on Serenity ignoring anything... that I wanted for myself. |
Я потратил много денег и решил много проблем чтобы эту посылку доставили в отель. |
I've gone to a great deal of expense and trouble to have a package delivered to the hotel. |
Я потратил слишком много времени и не восстанавливал станцию, пока создавал вас. |
I spent too much time away from the station to create you. |
Привет, я потратил много месяцев на редактирование и повторное редактирование этой страницы. |
hi I have spent many months editing and re-editing this page. |
I noticed that you spend much time with Jules. |
|
Корабль потратил слишком много ресурсов, необходимых для начала процесса трансформации на новой планете. |
The ship has expended too many of the resources needed for the transformation process to begin again on another planet. |
Мы лишь сегодня переместили штаб расследования, и я много времени потратил на организацию стола, телефона и видеоконференции, знаете ли. |
We only got allocated the incident room this morning and I've spent a lot of time since trying to organise a desk and a phone and the video conferencing thing, as you know. |
Я потратил много времени, пытаясь убедиться, что все последние изменения внесли его, и получить статью считается правильным. |
I spent a long time trying to ensure all the recent changes made it in, and getting the article counts right. |
Дорогие мои, я потратил последние дни на переработку романа-статьи, которую начал много лет назад. |
Dear all, I have spent the last days on a revision of the novel-article I had begun years ago. |
Дело в том, что я потратил много времени, пытаясь сделать статью более читабельной, и вы уничтожили ее без каких-либо обсуждений. |
The point is that I spent a lot of time trying to get the article more readable, and you undid that without any discussion. |
Это много времени. |
That is a lot of time. |
Мой дедушка рассказал мне много правдивых историй о врачах и их профессии. |
My grandfather told me a lot of true stories about doctors and their profession. |
Проще говоря, мы живем в мире, в котором слишком много предложения и слишком мало спроса. |
Simply put, we live in a world in which there is too much supply and too little demand. |
Имеется много путей защиты государством прав человека, связанных с ВИЧ, и достижения им целей общественного здравоохранения. |
There are many steps that States can take to protect HIV-related human rights and to achieve public health goals. |
Существует много причин, по которым Кругман неправильно воспринял европейскую экономическую политику. |
The reasons for his misperceptions of European economic policy are manifold. |
Просто я отказался от желания, годы потратил - и доказал себе, что с желанием можно совладать, подавить его, обуздать, ибо желание присуще мужчине, а я - священник. |
It's just that I don't choose to, that I've spent years proving to myself it can be controlled, dominated, subjugated. For getting it up is the activity of a man, and I am a priest. |
Ёто восхитительно. ы действительно потратил деньги на это. |
That's lovely. You actually spent some money on that. |
Да, он потратил семь-восемь сотен рио, если считать. только те деньги, которые он дал нам в качестве очистительного ритуала. |
Yeah, there was seven, eight hundred ryo just counting the money he gave to us as a charm to eliminate a curse. |
Советский Союз потратил денег на оборону на 50% больше, чем мы, сумму равную 15% их валового дохода. |
The Soviet Union outspends us on defense by 50%... an amount equal to 15% of their gross national product. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «я потратил так много».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «я потратил так много» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: я, потратил, так, много . Также, к фразе «я потратил так много» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.