Я потратил свою жизнь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Я потратил свою жизнь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
i have spent my life
Translate
я потратил свою жизнь -

- я

I

- жизнь [имя существительное]

имя существительное: life, living, existence, being, time, breath, this world, puff, zing

словосочетание: vital spark



Я потратил всю свою жизнь на поиски золота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All my life I've been hunting for gold.

Я всю жизнь потратил на то, чтобы уберечь тебя от невзгод, всю жизнь пёкся о твоей судьбе, всю жизнь следил, чтобы дорога перед тобой была открыта и легка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have spent a lifetime keeping you safe from harm, a lifetime worrying about your fate, a lifetime making sure that the path in front of you was clear of debris.

Я столько времени потратил, стирая свои передвижения, заметая следы, что теперь, когда я оглядываюсь на свою жизнь, я ничего не вижу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I spent so much time erasing my movements, covering my tracks, that now, as I look back on my life, I find nothing.

Ты просто заставил меня осознать, что я всю свою жизнь потратил впустую, играя в выдуманные игры, и теперь я хочу завязать со всем этим и сделать свою жизнь чего-то стоящей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just made me realize that I have spent my whole life on the sidelines playing make-believe games and now I want to get out there and make my life count for something.

Я потратил свою жизнь, наблюдая как ты переходишь от одного недостойного проходимца к другому!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have spent my life watching you go after unsuitable beggars one after other!

Ты потратил жизнь, думая - что ты буря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've spent your life thinking you're the whirlwind.

Он потратил всю жизнь и целое состояние на формирование влияния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He spent a lifetime and a fortune building influence.

Такой мелкий мышеобразный клерк как ты, Просто ты почти всю свою жизнь потратил на преступников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A mousy little clerk like you, just chasing your entire life after criminals.

Ты потратил свою жизнь, пытаясь поквитаться со мной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You wasted your life, trying to get even with me?

Я потратил всю мою оставшуюся жизнь в тщетных поисках

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wasted the remainder of my life searching in vain.

Хорошо сознавать, что ты не потратил свою жизнь впустую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It feels feel good to know that you didn't waste your life.

Всю свою жизнь я потратил на собирание комиксов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've spent my entire life doing nothing but collecting comic books.

Потратил всю жизнь адаптируясь к земной экологии, но никогда не адаптировался к нашей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've spend a lifetime adapting to Earth's ecology - but you never adapted to ours.

Я... типа, потратил тут все мои сбережения за всю жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I... kind of lost my entire life's savings.

Я потратил всю свою жизнь на создание этой фермы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've spent a lifetime building up this farm.

Одна чаша может продлить Вашу жизнь на целый год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One bowl will extend your life for a year

Всё дело в ней, потому что это место, где начинается социальное взаимодействие и жизнь всей коммуны, и оттуда она распространяется на остальных участников коммуны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the secret sauce because it's the place where the social interactions and community life begin, and from there, it radiates out through the rest of the community.

В природе смерть создаёт жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In nature, death creates life.

Чёткое следование ценностям моей жены и её принципу Счастливая жена — счастливая жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is clearly following my wife's values which is Happy wife, happy life.

Опубликовав это, я получил много откликов от людей, говорящих: Спасибо, что озвучили то, что мы чувствовали всю жизнь, но не находили для этого слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so as soon as I published that, I got a lot of response from people saying, Thank you for giving voice to something I had felt all my life but there was no word for that.

И ваша жизнь наполнится счастьем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And your days will be mostly joyful.

Ты не можешь подавлять свою жизнь для его удобства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't suppress your life for his convenience.

И в других отношениях жизнь была для нее труднее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And life was harder for her in other ways.

Она делает мою жизнь намного интереснее и комфортнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It makes my life much more interesting and comfortable.

Культурная жизнь людей в Белорусском капитале различна и интересна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cultural life of the people in the Belarusian capital is varied and interesting.

Жестокий грубый ниндзя, который посвятил свою жизнь уничтожению мира хиппи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tough brute ninja who has dedicated his life to eradicating the world of hippies

Возможности людей проводить демонстрации или объединяться сильно сокращаются, когда нет права на частную жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The population's ability to have demonstrations or to organize is greatly reduced when people don't have privacy.

После всего того, что я уже потратил на выведение плесени?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After everything I already spent on the mold removal?

Я найду способ, как упростить Вам жизнь и не действовать на нервы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will figure out how to make your life easier And how never to annoy you.

Им также должны быть обеспечены возможности реинтеграции в социально-экономическую жизнь страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They must also be offered the prospect of reintegration into their country's economic and social life.

Уж он-то точно всю жизнь ходил по краю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He definitely lived on the edge.

Беженцу удалось сбежать из страны, где жизнь стала неустойчивой, либо из-за конфликта, либо из-за отсутствия экономических возможностей, но он еще не прибыл в принимающую страну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The refugee has escaped from a country where life has become unsustainable, whether because of conflict or a lack of economic opportunities, but has yet to arrive in the host country.

Лаланд и его коллеги также оспаривают главенствующую роль естественного отбора в объяснении того, как все-таки жизнь стала такой, какой мы сейчас ее знаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Laland and his colleagues also challenge the pre-eminent place that natural selection gets in explanations for how life got to be the way it is.

Жизнь в том виде, в котором мы ее знаем, продуцирует два газа, которые не могут естественным образом присутствовать в атмосфере одновременно: это кислород, образующийся в процессе фотосинтеза, и метан, который производят микробы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Life as we know it creates two gases that wouldn’t naturally be present in an atmosphere at the same time – oxygen from photosynthesis and methane from microbes.

У всех и каждого есть свои идеалы, которые не могут быть воплощены в жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All individuals and all cultures have ideals that cannot possibly be realized in reality.

Последние новости из Жизнь и досуг на луне(Lunar Leisure Living).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latest update from Lunar Leisure Living.

Жизнь переместилась в воздух и преобразовалась в самых разнообразных формах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Life moved into the air and diversified into myriad forms.

Все во мне эта жизнь выела, кроме злости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This life has eaten out everything within me save malice.

Так же, как твой доспех хранит твою жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As your armor guards your life.

И еще много часов, изо дня в день, потратил он, когда ползал вокруг лодки и, лежа на боку, конопатил мхом разошедшиеся швы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And many hours more, day by day, he dragged himself around it, lying on his side to calk the gaping seams with moss.

Всю свою жизнь ученого он мечтал о том, чтобы взглянуть на этот манускрипт. Разреженная атмосфера хранилища тоже заставляла спешить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With his academic life's dream right in front of him and the thinning air in the chamber, he was in no mood to dawdle.

Я была бы рада услышать, о каком определенном пределе может идти речь, если человек не принадлежит ни к одной партии, ведет бродячую жизнь и не сообщает друзьям своего адреса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should like to be told how a man can have any certain point when he belongs to no party-leading a roving life, and never letting his friends know his address.

Что-то происходит с тем, как мы проживаем жизнь, где мы играем, где покупаем еду, и какие виды продуктов мы можем позволить, - вот что привело к этой эпидемии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's something that's going on in the way that we live our lives, where we play, where we buy our food and the types of food that we're able to buy that is causing this epidemic.

Какая, по-вашему, была бы у меня без этого жизнь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do you think life would be to me without it?

Но нужно, чтобы они тебя простили, если не хочешь омрачать свою новую жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you do need their forgiveness if you're not to start your new life under a black shadow.

Я потратил недели на поиски оптимальной температуры, влажности, даже уровня освещённости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It took me weeks to figure out the optimal temperature the humidity, even the light levels.

Чтобы добраться от Эсдена до Сен -Поля, он потратил около четырех часов. Четыре часа на пять лье!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He took nearly four hours to go from Hesdin to Saint-Pol; four hours for five leagues.

Бантинг потратил состояние на хай-тек центр обработки данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bunting spent a fortune on a high-tech data center.

А еще лучше, потратил бы их на меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or better still, spending' it on me.

Ты и цента не потратил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You didn't spend a penny.

Да, чувак, я потратил на то, чтобы разобраться в этом много времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, dude, I used to take these apart all the time.

Ты потратил годы, пытаясь не дать мне преуспеть, пытаясь сфабриковать грандиозный преступный сговор, тогда как всё, что я делаю - это стараюсь помочь своей общине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The years you've spent, trying to keep me from succeeding, trying to fabricate some grand criminal conspiracy when all I've done is try to help my community.

Мы лишь сегодня переместили штаб расследования, и я много времени потратил на организацию стола, телефона и видеоконференции, знаете ли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We only got allocated the incident room this morning and I've spent a lot of time since trying to organise a desk and a phone and the video conferencing thing, as you know.

Флэтли потратил 27 миллионов евро на ремонт особняка и еще 20 миллионов евро на оснащение его произведениями искусства и антиквариатом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flatley spent €27 million renovating the mansion and another €20 million furnishing it with artwork and antiques.

Овидий умер в Томисе в 17 или 18 году нашей эры. Считается, что Фасты, на пересмотр которых он потратил время, были изданы посмертно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ovid died at Tomis in AD 17 or 18. It is thought that the Fasti, which he spent time revising, were published posthumously.

Я думаю, что дедушка имел в виду свои собственные сбережения, имея в виду, что он потратил деньги, которые мальчики в противном случае унаследовали бы от него, когда он умер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think Grandpa was referring to his own savings, meaning he spent the money the boys otherwise would have inherited from him when he died.

Во время своей поездки в Великобританию Уэст потратил значительное количество времени на пропаганду выпускного экзамена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

West spent a significant amount of time promoting Graduation during his trip to the United Kingdom.

Я специально потратил время на то, чтобы доказать, почему этот материал должен быть добавлен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I specifically 'spent time making my case for why this material needs to be added'.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «я потратил свою жизнь». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «я потратил свою жизнь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: я, потратил, свою, жизнь . Также, к фразе «я потратил свою жизнь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information