Я потратил довольно много времени - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Я потратил довольно много времени - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
i spent quite a lot of time
Translate
я потратил довольно много времени -

- я

I

- довольно [наречие]

наречие: quite, rather, pretty, fairly, reasonably, enough, plenty, smartish, enow

- много [наречие]

наречие: many, much, a great deal, a good deal, lot, more, a lot of, lots of, plenty, most

имя существительное: lot, considerable, skinful

словосочетание: a fat lot, by a long chalk, by long chalks, chalks away



Я усердно работал над снимком, который, как мне казалось, получился довольно хорошо, а затем потратил довольно много времени на его редактирование специально для этой статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I worked hard for the shot, which I felt turned out fairly well, and then spent quite a while editing it specifically for this article.

Потому что я потратил твое состояние, я полагаю,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I don't make you a fortune, I suppose

На строительство и убранство замка он потратил все свое состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He spent all his money on this building.

После всего того, что я уже потратил на выведение плесени?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After everything I already spent on the mold removal?

Я потратил кровные 3000 долларов на настоящие японские кимоно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I recently put down $3,000 on an authentic Japanese kimono.

Я потратил немало лет, пытаясь найти эти книги самостоятельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All these books I'd spent years trying to discover on my own.

Инструкция, на которую я потратил недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The packet I spent weeks putting together?

Эл пообедал, взял бритву Тома и потратил не меньше получаса на бритье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Al finished his dinner and spent half an hour shaving with Tom's razor.

Мы не хотим, чтобы ты опять потратил впустую свое лето.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't want you wasting your summer again.

Адамс потратил целое состояние на его реставрацию и установку самой продвинутой охранной системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adams spent a fortune restoring it and putting in the most comprehensive security system.

Я потратил кучу времени тестируя Криса, на аутизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just spend most of the time testing Chris to see if he's autistic.

Бантинг потратил состояние на хай-тек центр обработки данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bunting spent a fortune on a high-tech data center.

Кто потратил все эти деньги на меня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who'd spend all that money on me?

Просто я отказался от желания, годы потратил - и доказал себе, что с желанием можно совладать, подавить его, обуздать, ибо желание присуще мужчине, а я - священник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just that I don't choose to, that I've spent years proving to myself it can be controlled, dominated, subjugated. For getting it up is the activity of a man, and I am a priest.

У Джейка хроническая медлительность, а его разгильдяйство и тот факт, что он потратил полдня, решая, какие кроссовки надеть... лишь одна из причин, почему мы опоздали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jake's chronic tardiness, his slobbiness, and the fact that he wasted half the morning deciding what sneakers to wear... Those are just some of the reasons we're late.

Целую вечность потратил, чтобы выучить эту галиматью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Took forever to memorize the damn gibberish.

Вы ведь не думаете всерьез, что я бы потратил сумасбродную сумму денег, принадлежащих практике, на себя, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't seriously imagine that I would spend an extravagant amount of the practice's money on myself, do you?

Которые, возможно, я уже потратил, по иронии судьбы, на эти новые очки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which I may have already spent, ironically, on these novelty eyeglasses.

Я потратил многие годы своей жизни пытаясь защитить мою страну от таких самоуверенных детишек как вы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have spent many years of my life trying to protect my country from self-important children like you.

А еще лучше, потратил бы их на меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or better still, spending' it on me.

Я потратил восемь месяцев на то, чтобы внедрить ее, а ты готова спалить ее за день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I spend eight months reeling her in, and you're prepared to burn her on day one.

Ты только что потратил наш перерыв на обед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just used up our entire meal period.

Я потратил всю свою жизнь на поиски золота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All my life I've been hunting for gold.

Я уже потратил деньги, что выдала мне на одежду... мисс Анна, на то, чем я буду торговать в школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I already spent all the clothes money Miss Anna gave me on stuff to sell at school.

Мне кажется, ты уже потратил на него очень много времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw you picked up a Iot of shifts for it.

Я нажал на многие кнопки, чтоб протащить нас в этот турнир, и потратил средства на право участия и регистрационные сборы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I pulled a lot of strings to get us in this tournament, and laid out entrance and registration fees.

Ты и цента не потратил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You didn't spend a penny.

Да, чувак, я потратил на то, чтобы разобраться в этом много времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, dude, I used to take these apart all the time.

Ты потратил годы, пытаясь не дать мне преуспеть, пытаясь сфабриковать грандиозный преступный сговор, тогда как всё, что я делаю - это стараюсь помочь своей общине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The years you've spent, trying to keep me from succeeding, trying to fabricate some grand criminal conspiracy when all I've done is try to help my community.

Ёто восхитительно. ы действительно потратил деньги на это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's lovely. You actually spent some money on that.

Я... типа, потратил тут все мои сбережения за всю жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I... kind of lost my entire life's savings.

В прошлом месяце ты потратил 75 тысяч долларов на постельное бельё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just spent $75,000 last month on bed sheets.

Я потратил кучу денег, чтобы его выиграть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I gave whatever money it took to win.

Потратил уйму времени на разговоры с ним, построил узы доверия и прочее, и прочее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I spent a lot of time talking to the guy, Built up a bond of trust, et cetera, et cetera.

Правда, он потратил долгих 10 лет жизни! Чтобы он принял меня в доме со своим любимым человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although it took him 10 years to allow me into his home with a lover.

Да, он потратил семь-восемь сотен рио, если считать. только те деньги, которые он дал нам в качестве очистительного ритуала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, there was seven, eight hundred ryo just counting the money he gave to us as a charm to eliminate a curse.

Я только что потратил зарплату за 2,5 месяца на то, чтобы соскрести остатки дома Доусона с её капота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I spent 2 1 I2 months' salary getting Dawson's house scraped off her.

Ой, ух ты, прости что потратил время и деньги на автобус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, wow, I am so sorry you wasted your time and bus fare.

Советский Союз потратил денег на оборону на 50% больше, чем мы, сумму равную 15% их валового дохода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Soviet Union outspends us on defense by 50%... an amount equal to 15% of their gross national product.

Последние 10 лет я потратил на создание ложной личности... банковские справки, кредитки, водительские права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've spent the last ten years steadily cultivating a false identity- bank statements, credit cards, driver's license.

Мы лишь сегодня переместили штаб расследования, и я много времени потратил на организацию стола, телефона и видеоконференции, знаете ли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We only got allocated the incident room this morning and I've spent a lot of time since trying to organise a desk and a phone and the video conferencing thing, as you know.

Ты потратил наследство, другие села тоже ушли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You spend the dowry, the other villages are gone too.

Флетчер, должно быть, потратил недели, чтобы проделать всю подготовительную работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fletcher must have spent weeks going through all the prep work.

Каупервуду вспомнилось, сколько энергии он потратил на постройку и убранство этого дома. Кто знает, удастся ли теперь сохранить его за собой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had thought for the moment of the pride he had taken in putting all this here, decorating and ornamenting it, and whether, ever, he could secure it for himself again.

Послушайте, детектив, на вашем месте, я бы провел меньше времени беспокоясь о том, что где находятся беженцы, и потратил бы больше времени на сбор улик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, Detective, if I were you, I'd spend less time worrying about the refugees' whereabouts, and a lot more time gathering evidence.

В общем, Бенсон потратил половину своей жизни в Калифорнии, распространяя дурь на любой вкус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, Benson spent half his life in California distributing dope of every flavor.

В 1890 году муниципалитет Пуны потратил Rs. 200 000 для установки работ по фильтрации воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1890, Poona Municipality spent Rs. 200,000 to install water filtration works.

Он потратил всю свою энергию на сцене, а потом очень, очень устал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He spent all his energy on stage and afterwards he was very, very tired.

Он потратил на это целый год, оставив свои поля незасеянными, так что его друзья и соседи подумали, что он сошел с ума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He spent a year on this effort, leaving his fields unplanted, so that his friends and neighbors thought he had lost his mind.

В 1939 году его семья решила сделать ему последнее пособие в размере 200 йен, которые он быстро потратил в Токио на еду и питье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1939 his family decided to make a final allowance to him of ¥200, which he quickly wasted in Tokyo on food and drink.

Инфографика выделяет несколько шокирующих моментов, таких как тот факт, что мир потратил примерно 2782 года на просмотр видео Harlem Shake за один месяц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The infographic highlights several shocking data points, such as the fact that the world spent roughly 2,782 years watching Harlem Shake videos in one month.

Начав вторую попытку осенью, Уэст вложил два миллиона долларов и потратил больше года на создание своего второго альбома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beginning his second effort that fall, West would invest two million dollars and take over a year to craft his second album.

Оба, как говорят, являются поклонниками Taco Bell, причем Райкерт отметил, что однажды потратил 90 долларов, заказывая все из меню Taco Bell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both are said to be fans of Taco Bell, with Ryckert noted as once spending 90 dollars ordering everything off of the Taco Bell menu.

В 1999 году сообщалось, что олимпийский комитет Нагано потратил около 14 миллионов долларов на развлечения 62 членов МОК и многих их товарищей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1999, it was reported that the Nagano Olympic bid committee had spent approximately $14 million to entertain the 62 IOC members and many of their companions.

Он потратил на кампанию 110 миллионов долларов, включая 45 миллионов собственных денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He spent $110 million during the campaign, including $45 million of his own money.

Этот рекорд был побит Кенном Кауфманом в 1973 году, который проехал 69 000 миль, увидел 671 вид и потратил меньше тысячи долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This record was beaten by Kenn Kaufman in 1973 who travelled 69,000 miles and saw 671 species and spent less than a thousand dollars.

Во-первых, Бостон потратил 150 миллионов долларов на эти усилия по развитию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First Boston spent $150 million on these development efforts.

Пит подсчитал, что с 1982 по 1984 год он потратил около 150 000 долларов на кокаин, алкоголь и азартные игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pete estimated he blew through about $150,000 between 1982 and 1984 on cocaine, alcohol and gambling.

Черчилль потратил много времени и сил на развитие этих отношений, что принесло дивиденды за военные усилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Churchill spent much time and effort cultivating the relationship, which paid dividends for the war effort.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «я потратил довольно много времени». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «я потратил довольно много времени» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: я, потратил, довольно, много, времени . Также, к фразе «я потратил довольно много времени» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information