Вырабатывать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- вырабатывать гл
- produce, generate(выпускать, генерировать)
- вырабатывать электричество – produce electricity
- вырабатывать электроэнергию – generate electricity
- develop, elaborate(разработать)
- вырабатывать характер – develop character
- make(составлять)
- вырабатывать молоко – make milk
- secrete(выделять)
- вырабатывать инсулин – secrete insulin
- deliver(поставлять)
- form(формировать)
-
глагол | |||
produce | производить, вырабатывать, выпускать, создавать, давать, вызывать | ||
make | делать, производить, совершать, создавать, зарабатывать, вырабатывать | ||
work out | разработать, разрабатывать, отрабатывать, вырабатывать, решать, срабатывать | ||
elaborate | разрабатывать, вырабатывать, развивать, вдаваться в подробности, тщательно разрабатывать, дополнять | ||
form | образовывать, формировать, создавать, составлять, формироваться, вырабатывать | ||
deliver | поставлять, доставлять, передавать, избавлять, наносить, вырабатывать | ||
frame | обрамлять, создавать, строить, вырабатывать, составлять, сооружать |
- вырабатывать гл
- продуцировать · генерировать · порождать
- разрабатывать · формировать · развивать · воспитывать · выковывать
- производить · изготовлять · делать · выделывать · сочинять
производить, изготовлять, выковывать, развивать, формировать, воспитывать, сочинять
Это подскажет вам, способен ли организм вырабатывать IgA-антитела. |
This will tell you if the body is able to produce IgA antibodies. |
Голубоватое пятно в среднем мозге может вырабатывать норадреналин во время чрезвычайно стрессовых ситуаций. |
The locus coeruleus in the midbrain... can release noradrenaline during highly traumatic events. |
Некоторые плесени, такие как Rhizomucor miehei, способны вырабатывать протеолитические ферменты. |
Some molds such as Rhizomucor miehei are able to produce proteolytic enzymes. |
То есть, двигатель будет вырабатывать тепловую энергию, расщепляя атомы, а эта энергия будет сжигать водород или какое-то другое вещество. |
Which is to say, the engine would generate heat by splitting atoms and use that heat to burn hydrogen or some other chemical. |
Мыши были сконструированы так, чтобы вырабатывать активатор плазминогена человеческой ткани-белок, участвующий в разрушении сгустков крови. |
The mice were engineered to produce human tissue plasminogen activator, a protein involved in breaking down blood clots. |
Гипофиз взаимодействует с остальными железами, сообщая им, когда вырабатывать жизненно необходимые гормоны. |
The pituitary gland communicates with all of the other glands, telling them when to produce the vital hormones we need to function. |
Благодаря молочнокислой ферментации мышечные клетки способны вырабатывать АТФ и над+ для продолжения гликолиза даже при напряженной деятельности. |
Through lactic acid fermentation, muscle cells are able to produce ATP and NAD+ to continue glycolysis, even under strenuous activity. |
Необходимо восстанавливать взаимопонимание и вырабатывать новые подходы во избежание крупномасштабного насилия, гибели людей, уничтожения имущества и причинения ущерба благополучию населения. |
Fresh understandings and approaches need to be developed to avoid large-scale violence, destruction to persons and property and damage to human welfare. |
Однако грудное молоко обеспечивает антитела, необходимые для того, чтобы ребенок оставался защищенным до тех пор, пока он не сможет вырабатывать свои собственные антитела. |
However, breast milk provides the antibodies needed for the infant to stay protected until they are able to produce their own antibodies. |
Однако, помимо производства тепла и удовлетворения потребности района в тепловой энергии из данного объема топлива также планируется вырабатывать электроэнергию. |
However, in addition to heat generation and supply of heat to the district, it is planned to produce electricity also from the same fuel volume. |
Можно утверждать, что эмоциональная регуляция играет ключевую роль в способности вырабатывать правильные реакции в социальных ситуациях. |
It can be argued that emotional regulation plays a key role in the ability to emit the correct responses in social situations. |
Большинство млекопитающих обычно перестают вырабатывать лактазу и становятся непереносимы к лактозе после отлучения от груди. |
Most mammals normally cease to produce lactase and become lactose intolerant after weaning. |
Мы могли бы вырабатывать его за толику нынешних стоимости и времени. |
We could develop it for a fraction of the price and a fraction of the time. |
Это означает, что они могут поедать всё — от токсических отходов до пластика, и вырабатывать продукты жизнедеятельности вроде нефти и заряда для батареи, и даже крошечных частичек настоящего золота. |
This means they can eat everything from toxic waste to plastic, and they can produce waste products like oil and battery power and even tiny nuggets of real gold. |
Пассивное внешнее согревание предполагает использование человеком собственной способности вырабатывать тепло путем обеспечения надлежащей теплоизоляции сухой одежды и перемещения в теплую среду. |
Passive external rewarming involves the use of a person's own ability to generate heat by providing properly insulated dry clothing and moving to a warm environment. |
Повреждённая ДНК не даёт им вырабатывать необходимый белок. Отсюда отёк. |
Defective DNA is keeping them from making a critical protein, hence the fluid build-up. |
Побуждает ваше тело вырабатывать больше меланина, пигмента, который придает коже ее цвет. |
Prompts your body to produce more melanin, the pigment that gives skin its color. |
Это противоречило предыдущему пониманию того, что животные могут вырабатывать устойчивость к одному пестициду за раз. |
This contradicted previous understanding that the animals can develop resistance against one pesticide at a time. |
В 1956 году Брюс Глик показал, что удаление Бурсы у только что вылупившихся птенцов сильно ослабляет способность взрослых птиц вырабатывать антитела. |
In 1956, Bruce Glick showed that removal of the bursa in newly hatched chicks severely impaired the ability of the adult birds to produce antibodies. |
Каждая машина будет вырабатывать сто кубических футов манны в час. |
The manna would flow from each machine at the rate of one hundred cubic feet per hour. |
Каждый день таким образом вырабатывается более 2,5 миллиардов эритроцитов и тромбоцитов, а также 50-100 миллиардов гранулоцитов. |
Every day, over 2.5 billion red blood cells and platelets, and 50–100 billion granulocytes are produced in this way. |
Гормоны, вырабатываемые яичниками, подготавливают матку к приему яйцеклетки. |
Hormones produced by the ovaries prepare the uterus to receive the ovum. |
Тем не менее лица, вырабатывающие политику, занимают твердую позицию и способствуют продвижению этой программы. |
Nevertheless, policy makers have taken a stand and pushed forward the agenda. |
Токсин-это ядовитое вещество, вырабатываемое в живых клетках или организмах; синтетические токсиканты, созданные искусственными процессами, таким образом, исключаются. |
A toxin is a poisonous substance produced within living cells or organisms; synthetic toxicants created by artificial processes are thus excluded. |
Завод вырабатывал всю электроэнергию, необходимую для строительства объекта в Хирии,а излишки продавал израильской электрической корпорации. |
The plant generated all the electricity required by the Hiriya site and sold the excess to the Israel Electric Corporation. |
Кристалы кварца вырабатывают электрическую энергию только если находятся под давлением. |
Quartz crystals only develop an electrical potential when they're put under physical pressure. |
Патогены также стимулируют макрофаги вырабатывать хемокины,которые вызывают другие клетки к месту заражения. |
Pathogens also stimulate the macrophage to produce chemokines, which summon other cells to the site of infection. |
Мне всегда приходится вырабатывать свою манеру петь части с высокими нотами. |
I always have to work my way around the high parts. |
Электрогенераторы содержат средства передачи вырабатываемой ими электроэнергии. |
The electrical generators are provided with means for transmitting electrical energy produced thereby. |
Общий объем вырабатываемого пота зависит от количества функционирующих желез и размера поверхностного отверстия. |
The total volume of sweat produced depends on the number of functional glands and the size of the surface opening. |
Цианобактерии могут вырабатывать нейротоксины и гепатотоксины, такие как микроцистин и цианопептолин. |
Cyanobacteria can produce neurotoxins and hepatotoxins, such as microcystin and cyanopeptolin. |
При этом синдроме слезные железы вырабатывают меньше слезной жидкости, что в основном происходит при старении или приеме некоторых лекарственных препаратов. |
With this syndrome, the lacrimal glands produce less lacrimal fluid, which mainly occurs with ageing or certain medications. |
Некоторые организмы вырабатывают пептиды в виде антибиотиков, например микроцины. |
Some organisms produce peptides as antibiotics, such as microcins. |
Каждый вырабатывает свои собственные чувства, установки, коды, даже свои собственные слова, которые в лучшем случае лишь частично понятны другим. |
It was however speculated that the pressure of being a home favourite could affect him negatively, as well having issues with heat. |
Тело вырабатывает в избытке аномальные лимфоциты. |
Body produces a lot of abnormal lymphocytes. |
Человек вырабатывает от 70 до 870 ватт в зависимости от объема выполняемой физической нагрузки. |
Humans output from 70 watts to 870 watts, depending on the amount of physical activity undertaken. |
Судя по анализам, ваша эккринная железа вырабатывает более 379 частиц на миллиметр. |
According to the blood tests, your eccrine gland is producing more than 379 parts per milliliter. |
Для сравнения, организм женщины вырабатывает в среднем около 25 мг прогестерона в сутки во время лютеиновой фазы. |
For comparison, a woman's body produces on average about 25 mg progesterone per day during the luteal phase. |
Для повышенного поглощения глюкозы в опухолях чрезмерно вырабатываются различные СГЛТ и Глут. |
For the increased uptake of glucose in tumors various SGLT and GLUT are overly produced. |
В конце каждого возраста личинка линяет, старая кутикула расщепляется, а новая расширяется, быстро затвердевая и вырабатывая пигмент. |
At the end of each instar, the larva moults, the old cuticle splits and the new cuticle expands, rapidly hardening and developing pigment. |
Он использовал это явление, чтобы проиллюстрировать, что углекислый газ вырабатывается дыханием животных и микробной ферментацией. |
He used this phenomenon to illustrate that carbon dioxide is produced by animal respiration and microbial fermentation. |
Избыток слизи вырабатывается бокаловидными клетками и увеличенными подслизистыми железами в ответ на длительное раздражение. |
The excess mucus is produced by goblet cells and enlarged submucosal glands in response to long-term irritation. |
Эритропоэтин вырабатывается в коре почек. |
Erythropoietin is produced in the renal cortex. |
Исследователи из Фрибургского университета использовали складку Миура для укладки гидрогелевых пленок, вырабатывая электричество по аналогии с электрическими угрями. |
Researchers at the University of Fribourg used the Miura fold to stack hydrogel films, generating electricity similarly to electric eels. |
Иммунная защита хозяина способна продуцировать супероксид, но она нейтрализуется антиоксидантными белками, вырабатываемыми паразитом. |
Host immune defenses are capable of producing superoxide, but these are counterattacked by antioxidant proteins produced by the parasite. |
Here the body produces an immune response. |
|
Правительство настойчиво поощряло такие взносы, устанавливая премиальную цену для тех, кто покупает солнечную электроэнергию, вырабатываемую на крыше. |
The government aggressively encouraged such contributions by setting a premium price for those who buy rooftop-generated solar electricity. |
Средняя вырабатываемая мощность составляла 4,2 млрд в год для 1947-2008. |
The average power generated was 4.2 TWh/year for 1947–2008. |
Гормоны и железы, которые их вырабатывают, управляют развитием бабочек и мотыльков, когда они проходят свой жизненный цикл, называемый эндокринной системой. |
Hormones and the glands that produce them run the development of butterflies and moths as they go through their life cycles, called the endocrine system. |
Аккумулятор вырабатывает энергию путем перекачки жидкости из внешних резервуаров в область штабеля батареи, где происходит смешивание жидкостей. |
The battery produces power by pumping liquid from external tanks into the battery's stack area where the liquids are mixed. |
Один квадратный метр солнечной батареи вырабатывает примерно один ватт энергии, поэтому в данный момент трудно получать солнечную энергию в крупных масштабах. |
The power delivered by a one square metre solar panel is approximately one watt. Therefore it is currently difficult to harvest solar energy on a grand scale. |
В случае успеха прививка вырабатывала стойкий иммунитет к оспе. |
If successful, inoculation produced lasting immunity to smallpox. |
Совсем недавно эта технология была принята виноделами, которые используют энергию, вырабатываемую солнечными панелями, для питания виноградных прессов. |
More recently the technology has been embraced by vintners, who use the energy generated by solar panels to power grape presses. |
Антиген, обычно белок или углевод, вырабатываемый инфекционным агентом, связывается антителом. |
The antigen, usually a protein or carbohydrate made by an infectious agent, is bound by the antibody. |
Спинномозговая жидкость, вырабатываемая в четвертом желудочке, стекает в большую цистерну через боковые отверстия и срединное отверстие. |
Cerebrospinal fluid produced in the fourth ventricle drains into the cisterna magna via the lateral apertures and median aperture. |
ДСП вызывают желудочно-кишечные расстройства у людей и вырабатываются динофлагеллятами, которые могут быть проглочены гребешками. |
DSPs cause gastrointestinal distress in humans and are produced by dinoflagellates that may be ingested by scallops. |
Каждый день организм вырабатывает примерно 600-700 мл CSF, и примерно такое же количество реабсорбируется в кровоток. |
Every day, the body makes roughly 600–700 ml of CSF, and about the same amount is reabsorbed into the bloodstream. |
Кстати, меланин, вырабатываемый в книдарии, вырабатывается тем же способом, что и у позвоночных, что предполагает общее происхождение этого пигмента. |
Incidentally, the melanin produced in the cnidaria is produced in the same fashion as that in vertebrates, suggesting the common descent of this pigment. |
Количество вырабатываемого тепла зависит от размера контактной зоны, настройки мощности или частоты тока, длительности применения и формы волны. |
The amount of heat generated depends on the size of contact area, power setting or frequency of current, duration of application, and waveform. |
- вырабатывать ткань в рубчик - wale
- вырабатывать механизм - develop mechanism
- вырабатывать топливо - run out of fuel
- вырабатывать критерий - elaborate criterion
- полностью вырабатывать топливо - run out fuel
- вырабатывать решение - work out solution
- вырабатывать молоко - produce milk
- вырабатывать пластмассу из бумаги - to produce plastic from paper
- вырабатывать электричество - generate electricity
- вырабатывать характер - develop character
- вырабатывать инсулин - produce insulin
- вырабатывать план - develop plan
- вырабатывать ответ - produce response
- вырабатывать окончательное мнение - form a conclusive opinion
- вырабатывать кислород - produce oxygen
- вырабатывать процесс - develop process
- вырабатывать стратегию - develop strategy
- вырабатывать энергию - generate power
- вырабатывать рекомендации - make recommendations
- полностью вырабатывать - fully develop
- вырабатывать антитела - develop antibodies
- вырабатывать информацию - generate information
- вырабатывать кормовые запасы - elaborate the food reserves
- вырабатывать политику - to form / shape a policy
- вырабатывать поправку - generate a correction
- вырабатывать свой стиль на хороших образцах - to form one's style on / upon good models
- вырабатывать сигнал - generate the signal
- вырабатывать социальные, политические и литературные теории - political and literary philosophies
- вырабатывать срок службы - serve out the service life
- вырабатывать срок службы (до списания) - to serve out the service life